Jason Mraz – Details In Fabric feat. James Morrison

รวมเพลงแปลจาก James Morrison, Jason Mraz

https://www.youtube.com/watch?v=XdIw6tEjyEg

Calm down
Deep breaths
And get yourself dressed instead
Of running around
And pulling on your threads
And breaking yourself up

ใจเย็นๆ
หายใจลึกๆ
และแต่งตัวให้ดูดีดีกว่า
แทนที่จะวิ่งวุ่นไปทั่ว
และกระชากเส้นด้ายของตัวเอง
จนทุกๆอย่างมันพังทลายลงมา

If it’s a broken part, replace it
If it’s a broken arm, then brace it
If it’s a broken heart, then face it

หากมีชิ้นส่วนที่เสียไป ก็หามาแทนที่ซะ
ถ้าแขนหัก ก็เข้าเฝือกซะ
ถ้าหัวใจแตกสลาย ก็ต้องเผชิญความจริงนะ

And hold your own
Know your name
And go your own way
Hold your own
Know your name
And go your own way

และจงยึดมั่นในตัวเองเข้าไว้
รู้จักตัวเองให้มากที่สุด
และไปตามทางของเธอ
และจงยึดมั่นในตัวเองเข้าไว้
รู้จักตัวเองให้มากที่สุด
และไปตามทางของเธอ

And everything will be fine

และทุกๆอย่างจะไปได้สวยเอง

Hang on
Help is on the way
And stay strong
I’m doing everything

ทนเข้าไว้นะ
ความช่วยเหลือกำลังจะมาแล้ว
เข้มแข็งเอาไว้
ฉันกำลังทุกๆอย่างอยู่

Hold your own
Know your name
And go your own way
Hold your own
Know your name
And go your own way

และจงยึดมั่นในตัวเองเข้าไว้
รู้จักตัวเองให้มากที่สุด
และไปตามทางของเธอ
และจงยึดมั่นในตัวเองเข้าไว้
รู้จักตัวเองให้มากที่สุด
และไปตามทางของเธอ

And everything, everything will be fine
Everything

และทุกๆอย่างจะไปได้สวยเอง
ทุกๆอย่าง

Are the details in the fabric
Are the things that make you panic
Are your thoughts results of static cling?

ก็เป็นเหมือนดั่งลายบนผ้า
มันคือสิ่งที่ทำให้เธอวิตก
ความคิดของเธอคือผลจากไฟฟ้าสถิตบนเสื้อผ้ารึเปล่า?

Are the things that make you blow
Hell, no reason, go on and scream
If you’re shocked it’s just the fault
Of faulty manufacturing.

คือสิ่งที่ทำให้เธอรู้สึกประหลาดใจ
อย่างไร้เหตุผล เอาสิ กรีดร้องออกมาเลย
หากเธอรู้สึกตกใจ มันก็เป็นแค่ความผิดพลาดเล็กๆน้อยๆ
ของการผลิตที่ผิดพลาดเท่านั้น

Everything will be fine
Everything in no time at all
Everything

และทุกๆอย่างจะไปได้สวยเอง
ในเวลาไม่กี่อึดใจ
ทุกๆอย่างเลย

Hold your own
And know your name
And go your own way

และจงยึดมั่นในตัวเองเข้าไว้
รู้จักตัวเองให้มากที่สุด
และไปตามทางของเธอ

Are the details in the fabric (Hold your own, know your name)
Are the things that make you panic
Are your thoughts results of static cling? (Go your own way)

ก็เป็นเหมือนดั่งลายบนผ้า (และจงยึดมั่นในตัวเองเข้าไว้ รู้จักตัวเองให้มากที่สุด)
มันคือสิ่งที่ทำให้เธอวิตก
ความคิดของเธอคือผลจากไฟฟ้าสถิตบนเสื้อผ้ารึเปล่า? (ไปตามทางของเธอ)

Are the details in the fabric (Hold your own, know your name)
Are the things that make you panic (Go your own way)
Is it Mother Nature’s sewing machine?

ก็เป็นเหมือนดั่งลายบนผ้า (และจงยึดมั่นในตัวเองเข้าไว้ รู้จักตัวเองให้มากที่สุด)
มันคือสิ่งที่ทำให้เธอวิตก (ไปตามทางของเธอ)
นั่นมันคือจักรเย็บผ้าแห่งธรรมชาติรึเปล่านะ?

Are the things that make you blow (Hold your own, know your name)
Hell no reason go on and scream
If you’re shocked it’s just the fault (Go your own way)
Of faulty manufacturing

คือสิ่งที่ทำให้เธอรู้สึกประหลาดใจ
อย่างไร้เหตุผล เอาสิ กรีดร้องออกมาเลย
หากเธอรู้สึกตกใจ มันก็เป็นแค่ความผิดพลาดเล็กๆน้อยๆ
ของการผลิตที่ผิดพลาดเท่านั้น

Everything will be fine
Everything in no time at all
Hearts will hold

และทุกๆอย่างจะไปได้สวยเอง
ในเวลาไม่กี่อึดใจ
หัวใจเธอจะเก็บมันเอาไว้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.