As It Is – Winter’s Weather

รวมเพลงแปลจาก As It Is

How long, how long ’til I’m no longer a shadow
‘Cause I’ve been thinking I’d so love to feel again
Silence; I screamed her name
And wondered why you never came
I wear my…
I wear my curse you wear my cure

อีกนานแค่ไหนกันนะ จนกว่าฉันจะหลุดพ้นจากเงามืดนี้ไป
เพราะฉันคิดว่าฉันอยากจะมีความรู้สึกอีกครั้ง
ความเงียบงัน ฉันกรีดร้องเรียกชื่อเธอออกมา
และสงสัยว่าทำไมเธอถึงไม่เคยมาหาฉันเลย
ฉันสาป
ฉันสาปตัวเอง ส่วนเธอมียารักษาฉัน

(I feel destined)
I never thought I’d be this way
(For disaster)
Without you I’d just fade away

(ฉันรู้สึกเหมือนถูกลิขิตเอาไว้)
ไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะเป็นอย่างนี้
(ให้พบกับหายนะ)
เมื่อไม่มีเธอ ฉันก็เลือนหายไป

Please see in me what I can’t see, I’m begging
Please won’t you be the light I need so desperately

ได้โปรด มองฉันในแบบที่ฉันมองไม่เห็นที ฉันขอร้องล่ะ
ได้โปรด ช่วยเป็นแสงสว่างที่ฉันต้องการทีเถอะ

My heart has habits
Of silhouetting all my sense
I get your worth, you get my…
You get my worst

หัวใจฉันมันมีนิสัย
ที่ชอบบดบังความรู้สึกทุกๆอย่าง
ฉันได้สิ่งมีค่าจากเธอ แต่เธอกลับได้
เธอได้สิ่งที่เลวร้ายที่สุดจากฉันไป

(I feel destined)
I never thought I’d be this way
(For disaster)
Without you I’d just fade away

(ฉันรู้สึกเหมือนถูกลิขิตเอาไว้)
ไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะเป็นอย่างนี้
(ให้พบกับหายนะ)
เมื่อไม่มีเธอ ฉันก็เลือนหายไป

Please see in me what I can’t see, I’m begging
Please won’t you be the light I need so desperately

ได้โปรด มองฉันในแบบที่ฉันมองไม่เห็นที ฉันขอร้องล่ะ
ได้โปรด ช่วยเป็นแสงสว่างที่ฉันต้องการทีเถอะ

I look for love in everybody else
‘Cause I tried but I can’t love myself

ฉันตามหาความรักจากทุกๆคน
เพราะฉันพยายามแล้วนะ แต่ฉันก็รักตัวเองไม่ได้จริงๆ

Please see in me what I can’t see, I’m begging
I’m begging, I’m begging…

ได้โปรด มองฉันในแบบที่ฉันมองไม่เห็นที ฉันขอร้องล่ะ
ฉันขอร้อง

Hold me close in winter’s weather
I’m too weak to pull myself together
Hold me close in winter’s weather
I’m too weak to pull myself together

กอดฉันแน่นๆ ท่ามกลางอากาศฤดูหนาวนี้ที
ฉันอ่อนแอเกินกว่าจะตั้งสติได้
กอดฉันแน่นๆ ท่ามกลางอากาศฤดูหนาวนี้ที
ฉันอ่อนแอเกินกว่าจะตั้งสติได้

I’ve tried so hard to grow
In a place without your warmth
Now there’s nowhere left for me
Unless it’s safe between your arms
Safe between your arms

ฉันพยายามอย่างหนักที่จะเติบโต
ในที่ที่ไร้ซึ่งไออุ่นจากเธอ
ตอนนี้ไม่มีที่เหลืออยู่ให้ฉันแล้ว
เว้นแต่จะอยู่ในอ้อมกอดอันแสนปลอดภัยของเธอ
ปลอดภัยในอ้อมกอดของเธอ

Please see in me what I can’t see, I’m begging
Please won’t you be the light I need so desperately

ได้โปรด มองฉันในแบบที่ฉันมองไม่เห็นที ฉันขอร้องล่ะ
ได้โปรด ช่วยเป็นแสงสว่างที่ฉันต้องการทีเถอะ

I look for love in everybody else
‘Cause I tried but I can’t love myself

ฉันตามหาความรักจากทุกๆคน
เพราะฉันพยายามแล้วนะ แต่ฉันก็รักตัวเองไม่ได้จริงๆ

Please see in me what I can’t see, I’m begging

ได้โปรด มองฉันในแบบที่ฉันมองไม่เห็นที ฉันขอร้องล่ะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.