twenty one pilots – Fairly Local

รวมเพลงแปลจาก ​twenty one pilots

I’m fairly local, I’ve been around
I’ve seen the streets you’re walking down
I’m fairly local, good people now

ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ ฉันอยู่ในวงการนี้มา
ได้เห็นถนนหนทางที่เธอกำลังเดินอยู่มาแล้ว
ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ จนตอนนี้ฉันกลายเป็นคนดีแล้ว

I’m evil to the core
What I shouldn’t do I will
They say I’m emotional
What I wanna save I’ll kill
Is that who I truly am?
I truly don’t have a chance
Tomorrow I’ll keep a beat
And repeat yesterday’s dance

ฉันน่ะเลวร้ายจนสุดขั้ว
สิ่งที่ไม่ควรทำ ฉันจะทำเสมอ
ทุกๆคนบอกว่าฉันมันเจ้าอารมณ์
สิ่งที่ฉันอยากจะรักษาเอาไว้ ฉันก็ทำลายมันทิ้งหมด
นี่มันคือตัวตนที่แท้จริงของฉันใช่มั้ย?
จริงๆแล้วฉันไม่มีโอกาสเลยสักนิด
วันพรุ่งนี้ ฉันก็จะคงจังหวะเดิมๆเอาไว้
และก็เต้นซ้ำเพลงเดิมกับเมื่อวานอีกครั้ง

Yo, this song will never be on the radio
Even if my clique were to pick and the people were to vote
It’s the few, the proud, and the emotional
Yo, you, bulletproof in black like a funeral
The world around us is burning but we’re so cold
It’s the few, the proud, and the emotional

เพลงนี้คงไม่มีทางได้เล่นบนวิทยุหรอก
ถึงแม้แฟนๆของฉันจะช่วยกันโหวตและเลือกเพลงนี้ให้ได้เล่นบนวิทยุก็เถอะ
คนกลุ่มนั้นที่มีเพียงน้อยนิด เหล่าผู้ที่ภาคภูมิใจในตัวเอง และเจ้าอารมณ์เหมือนฉัน
พวกเธอที่สวมชุดดำเหมือนงานศพ และไร้เทียมทาน
โลกรอบๆตัวเรากำลังลุกเป็นไฟ แต่พวกเรานั้นยังคงเยือกเย็นอยู่
คนกลุ่มนั้นที่มีเพียงน้อยนิด เหล่าผู้ที่ภาคภูมิใจในตัวเอง และเจ้าอารมณ์เหมือนฉัน

I’m fairly local, I’ve been around
I’ve seen the streets you’re walking down
I’m fairly local, good people now

ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ ฉันอยู่ในวงการนี้มา
ได้เห็นถนนหนทางที่เธอกำลังเดินอยู่มาแล้ว
ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ จนตอนนี้ฉันกลายเป็นคนดีแล้ว

I’m not evil to the core
What I shouldn’t do I will fight
I know I’m emotional
What I wanna save I will try
I know who I truly am
I truly do have a chance
Tomorrow I’ll switch the beat
To avoid yesterday’s dance

ฉันไม่ได้ชั่วร้ายจนสุดขั้วหรอกนะ
สิ่งที่ฉันไม่ควรต้องทำ ฉันจะต่อสู้เพื่อให้ได้ทำ
ฉันรู้ว่าฉันมันเจ้าอารมณ์
สิ่งที่ฉันอยากจะรักษาเอาไว้ ฉันจะพยายามทำให้ได้
ฉันรู้ว่าตัวตนที่แท้จริงของฉันเป็นยังไง
ฉันมีโอกาสจริงๆนะ
พรุ่งนี้ ฉันจะเปลี่ยนทำนองเพลงนั้นซะ
เพื่อหลีกเลี่ยงที่จะเต้นรำซ้ำกับเพลงเมื่อวานนี้

Yo, this song will never be on the radio
Even if my clique were to pick and the people were to vote
It’s the few, the proud, and the emotional
Yo, you, bulletproof in black like a funeral
The world around us is burning but we’re so cold
It’s the few, the proud, and the emotional

เพลงนี้คงไม่มีทางได้เล่นบนวิทยุหรอก
ถึงแม้แฟนๆของฉันจะช่วยกันโหวตและเลือกเพลงนี้ให้ได้เล่นบนวิทยุก็เถอะ
คนกลุ่มนั้นที่มีเพียงน้อยนิด เหล่าผู้ที่ภาคภูมิใจในตัวเอง และเจ้าอารมณ์เหมือนฉัน
พวกเธอที่สวมชุดดำเหมือนงานศพ และไร้เทียมทาน
โลกรอบๆตัวเรากำลังลุกเป็นไฟ แต่พวกเรานั้นยังคงเยือกเย็นอยู่
คนกลุ่มนั้นที่มีเพียงน้อยนิด เหล่าผู้ที่ภาคภูมิใจในตัวเอง และเจ้าอารมณ์เหมือนฉัน

I’m fairly local, I’ve been around
I’ve seen the streets you’re walking down
I’m fairly local, good people now

ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ ฉันอยู่ในวงการนี้มา
ได้เห็นถนนหนทางที่เธอกำลังเดินอยู่มาแล้ว
ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ จนตอนนี้ฉันกลายเป็นคนดีแล้ว

I’m fairly local, I’ve been around
I’ve seen the streets you’re walking down
I’m fairly local, good people now

ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ ฉันอยู่ในวงการนี้มา
ได้เห็นถนนหนทางที่เธอกำลังเดินอยู่มาแล้ว
ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ จนตอนนี้ฉันกลายเป็นคนดีแล้ว

I’m fairly local, good people now
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Good people now
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Good people now
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

ฉันค่อนข้างจะเหมือนคนท้องถิ่นแล้วนะ จนตอนนี้ฉันกลายเป็นคนดีแล้ว
ตอนนี้ฉันกลายเป็นคนดีแล้ว
ตอนนี้ฉันกลายเป็นคนดีแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.