Tori Kelly – Confetti

รวมเพลงแปลจาก Tori Kelly

I gotta keep myself in check sometimes
‘Cause’ I tend to dream real big sometimes
The fancy outfits and the sparkly awards
My name in lights, the people lined up at the doors
But I gotta remember to take it one step at a time

ฉันต้องยั้งตัวเองไว้บ้างในบางครั้ง
เพราะฉันมักจะฝันอะไรเกินตัวในบางที
ชุดหรูๆ และรางวัลระยิบระยับ
ชื่อของฉันที่อยู่กลางแสงสปอตไลท์ และผู้คนต่างรอคิวมาดูฉัน
แต่ฉันต้องจำไว้เสมอว่า จะต้องค่อยๆเป็นค่อยๆไปนะ

‘Cause people seem to think
That you’ll be happier, once you reach the top
You’ll have it all
But I’m living for right now
‘Cause what if tomorrow never comes
I’m not waiting, I’m not waiting
For the confetti to fall

เพราะผู้คนมักจะคิดว่า
เราจะมีความสุข เมื่อเราขึ้นไปถึงจุดยอดแล้ว
เราจะมีทุกๆอย่าง
แต่ฉันกำลังใช้ชีวิตเพื่อช่วงเวลาตอนนี้
เพราะหากวันพรุ่งนี้ไม่มาเยือน
ฉันก็จะไม่รอ
จะไม่รอให้ใครมาโปรยสายรุ้งให้หรอกนะ

I can’t just sit around and wait for my life to start
I can make a difference, put a little happiness in someone’s heart
The fancy cars, the glitter and the fame
It’s all nice, but it won’t be worth a thing
Love is bigger, so I’mma stand up for love, yeah

ฉันจะนั่งรอชีวิตฉันให้เริ่มต้นเองไม่ได้
ฉันจะสร้างอะไรที่แตกต่าง เติมความสุขให้หัวใจใครสักคน
รถหรูๆ กากเพชรระยิบระยับ และความโด่งดัง
ทุกๆอย่างมันดีนะ แต่มันจะไม่มีค่าเลย
เพราะความรักมันยิ่งใหญ่กว่านั้น ฉันจะขอยืนหยัดเพื่อความรักละกัน

People seem to think
That you’ll be happier, once you reach the top
You’ll have it all
But I’m living for right now
‘Cause what if tomorrow never comes
I’m not waiting, I’m not waiting
For the confetti to fall

เพราะผู้คนมักจะคิดว่า
เราจะมีความสุข เมื่อเราขึ้นไปถึงจุดยอดแล้ว
เราจะมีทุกๆอย่าง
แต่ฉันกำลังใช้ชีวิตเพื่อช่วงเวลาตอนนี้
เพราะหากวันพรุ่งนี้ไม่มาเยือน
ฉันก็จะไม่รอ
จะไม่รอให้ใครมาโปรยสายรุ้งให้หรอกนะ

If there was a rope stretching up to the sky
With all of my dreams at the very top, so high
I get so caught up in everything around me, moving quickly
I forget to cherish every single moment I receive Oh
I forget about the climb, I just wanna get there
Don’t wanna wait in line, even though it’s so clear
That I’m called to use patience on this journey that I’m on
I know that I’ll come out alive and it’ll only make me stronger
Oh oh, while everybody’s focused on the hype
Oh oh, oh oh… I’ll be wondering why we seem to think
You’ll be happier, once you reach the top
You’ll have it all
But I’m living for right now
‘Cause what if tomorrow never comes
I’m not waiting, I’m not waiting, no

หากมีเชือกที่ตรงขึ้นไปถึงฟากฟ้า
พร้อมกับความฝันทุกๆอย่างของฉันอยู่ที่ปลายเชือกอันสูงไกลนั้น
ฉันมัวแต่ติดพันอยู่กับทุกๆสิ่งรอบตัวฉัน จนทุกๆอย่างมันเคลื่อนไปเร็วเหลือเกิน
ทำให้ฉันลืมที่จะใส่ใจกับทุกๆช่วงเวลาที่ฉันได้รับ
ฉันลืมว่าจะต้องปีนขึ้นไป ฉันแค่อยากจะไปให้ถึงที่นั่น
ไม่อยากจะรอคิวอีกแล้ว ถึงแม้ทุกอย่างมันจะชัดเจนก็เถอะ
ที่ฉันจำเป็นต้องใช้ความอดทน ในการผจญภัยที่ฉันกำลังเดินทางอยู่นี้
ฉันรู้ว่าฉันจะต้องรอดไปได้ และมันมีแต่จะทำให้ฉันแข็งแกร่งขึ้น
ขณะที่ทุกๆคนสนใจอยู่แต่กับการโฆษณาชวนเชื่อ
ฉันก็สงสัยว่าทำไมเราถึงคิดว่า
เราจะมีความสุข เมื่อเราขึ้นไปถึงจุดยอดแล้ว
เราจะมีทุกๆอย่าง
แต่ฉันกำลังใช้ชีวิตเพื่อช่วงเวลาตอนนี้
เพราะหากวันพรุ่งนี้ไม่มาเยือน
ฉันก็จะไม่รอหรอกนะ

People seem to think
That you’ll be happier, once you reach the top
You’ll have it all
But I’m living for right now, hey
‘Cause what if tomorrow never comes
I’m not waiting, no I’m not waiting
For the confetti to fall
I’m not waiting to be happy
No, no, no, no, no, no, no
Ooh, yeah

เพราะผู้คนมักจะคิดว่า
เราจะมีความสุข เมื่อเราขึ้นไปถึงจุดยอดแล้ว
เราจะมีทุกๆอย่าง
แต่ฉันกำลังใช้ชีวิตเพื่อช่วงเวลาตอนนี้
เพราะหากวันพรุ่งนี้ไม่มาเยือน
ฉันก็จะไม่รอ
จะไม่รอให้ใครมาโปรยสายรุ้งให้หรอกนะ
ฉันจะไม่รอให้ตัวเองมีความสุขหรอก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.