The Story So Far – Nerve

รวมเพลงแปลจาก The Story So Far

Hard shove, feel the heavy weight
It’s the same love that I push away
It be the same thing I always debate
Why you left me here for another
These days I tend to see red
Cause all the women swimming in my head
Are not the same ones laying in my bed
But I do my best to ignore it

แรงกดดันมหาศาล สัมผัสถึงความรู้สึกอันหนักอึ้ง
มันคือความรักแบบเดียวกับที่ฉันผลักไสออกไป
มันคือสิ่งเดียวกับที่ฉันมักจะเถียงกับตัวเอง
ว่าทำไมเธอถึงทิ้งฉันไปหาคนอื่นกันนะ
ทุกๆวันนี้ ฉันโมโหร้อนง่ายเหลือเกิน
เพราะผู้หญิงทุกคนที่เวียนว่ายอยู่ในหัวฉัน
กลับไม่ใช่คนที่นอนอยู่บนเตียงข้างฉันอีกต่อไป
แต่ฉันพยายามแล้วนะ ที่จะเลิกสนใจมันสักที

But you still come up
You still come up

แต่เธอก็ยังกลับมาในใจฉันเสมอ
หน้าเธอยังคงโผล่มาทุกครั้ง

It’s all in my head, there’s not much I can do
You set your pace, I’ll keep mine too
Each time I chase, I feel dark blue
Confuse your face for someone new

มันอยู่ในความคิดฉันเองทั้งนั้น ไม่มีอะไรเลยที่ฉันทำได้
เธอเลือกจังหวะก้าวเดินของเธอ ฉันก็มีจังหวะของฉัน
ทุกๆครั้งที่ฉันไล่ตามเธอ ฉันก็รู้สึกหม่นหมองทุกที
สับสนหน้าเธอกับคนใหม่ที่ฉันรู้จัก

I guess I owe you for most everything
Like the way I feel and the curse you bring
You got a lot of nerve to wanna hear me sing
After you tossed us into the gutter
Mad now like I was before
Cause somebody’s always asking who I do it for
But I don’t wanna do it for you anymore
I do my best to ignore it

ฉันคิดว่าฉันคงติดค้างแทบทุกๆอย่างกับเธอเาอไว้
เหมือนกับความรู้สึกที่ฉันรู้สึกในตอนนี้ และคำสาปที่เธอนำมาสู่ฉัน
เธอกล้ามากนะ ที่อยากจะฟังเพลงของฉัน
หลังจากเธอทิ้งเรื่องของเราลงท่อไปหมดแล้ว
ตอนนี้ฉันกลับมาโมโหร้าย เหมือนก่อนที่จะเจอเธอ
เพราะคนอื่นๆมักจะถามว่า ฉันทำไปเพื่อใคร
แต่ฉันไม่อยากทำเพื่อเธออีกแล้ว
ฉันพยายามแล้วนะ ที่จะเลิกสนใจเธอสักที

But you still come up
You still come up

แต่เธอก็ยังกลับมาในใจฉันเสมอ
หน้าเธอยังคงโผล่มาทุกครั้ง

It’s all in my head, there’s not much I can do
You set your pace, I’ll keep mine too
Each time I chase, I feel dark blue
Confuse your face for someone new

มันอยู่ในความคิดฉันเองทั้งนั้น ไม่มีอะไรเลยที่ฉันทำได้
เธอเลือกจังหวะก้าวเดินของเธอ ฉันก็มีจังหวะของฉัน
ทุกๆครั้งที่ฉันไล่ตามเธอ ฉันก็รู้สึกหม่นหมองทุกที
สับสนหน้าเธอกับคนใหม่ที่ฉันรู้จัก

Yeah I should let you go
Away from the grey that we both know
And I can’t pass through Indio
Without feeling indigo
Yeah I should let this go
But it gets so hectic on my own
You can’t be proud if I’m alone

เธอควรจะตัดใจจากเธอเสียที
ไปให้ไกลจากสีเทาหม่นที่เราสองต่างรู้จัก
และฉันก็เดินทางผ่านเมือง Indio
โดยไม่รู้สึกเศร้าไม่ได้เลยสักครั้ง
ฉันควรจะตัดใจจากเธอได้เสียที
แต่มันยากลำบากเหลือเกิน ด้วยตัวคนเดียว
เธอไม่ควรจะภูมิใจสิที่ฉันอยู่ตัวคนเดียว

It’s all in my head, there’s not much I can do
You set your pace, I’ll keep mine too
Each time I chase, I feel dark blue
Confuse your face for someone new

มันอยู่ในความคิดฉันเองทั้งนั้น ไม่มีอะไรเลยที่ฉันทำได้
เธอเลือกจังหวะก้าวเดินของเธอ ฉันก็มีจังหวะของฉัน
ทุกๆครั้งที่ฉันไล่ตามเธอ ฉันก็รู้สึกหม่นหมองทุกที
สับสนหน้าเธอกับคนใหม่ที่ฉันรู้จัก

But you still come up
You still come up

แต่เธอก็ยังกลับมาในใจฉันเสมอ
หน้าเธอยังคงโผล่มาทุกครั้ง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.