Sam Hunt – Break Up In a Small Town

รวมเพลงแปลจาก Sam Hunt

I knew I’d see her around
I’d be at some party, she’d show up and I’d be walking out
Or across some parking lot hiding behind her sister
I’d look up, she’d be at the red light beside me
In that white Maxima with the sticker on the back
I’d act like I didn’t see her
We’d pay at the same pumps
Flip through the same stations
And slow down for the same curves
Run around with the same crowds
We just needed some time
She could get on with her life and I’d get on with mine
Thought I would be fine, heh, but maybe not
I knew she’d find a way to get over me
But I’d never thought that…

ฉันรู้ว่าฉันต้องได้พบเธออีกแน่ๆ
อย่างเช่นเวลาที่ฉันอยู่ที่ปาร์ตี้สักแห่ง เธอก็อาจจะไปงานนั้นเหมือนกัน แล้วฉันก็จะหนีออกมา
หรือเราอาจจะเดินสวนกันในลานจอดรถ เธอก็จะพยายามซ่อนตัวอยู่หลังน้องสาวเธอ
ฉันเงยหน้าขึ้นมา แล้วก็เห็นเธอติดไฟแดงอยู่ข้างๆฉัน
ในรถแม็กสิม่าสีขาวที่ติดสติ๊กเกอร์ข้างหลัง
ฉันทำเหมือนมองไม่เห็นเธอ
เราเติมน้ำมันที่เดียวกัน
เปิดวิทยุฟังสถานีเดียวกัน
และขับชะลอลงที่ทางโค้งเดียวกัน
พบปะกับกลุ่มคนกลุ่มเดียวกัน
เราแค่ต้องการเวลาสักพัก
เธอก็จะเดินไปตามทางชีวิตเธอ ฉันก็ไปตามทางของฉัน
คิดว่าฉันคงสบายดี แต่บางทีคงไม่เป็นอย่างนั้น
ฉันรู้ว่าเธอคงหาทางลืมฉันได้แหละ
แต่ฉันไม่เคยคิดเลยว่า…

She would get down with somebody I know
I guess that’s just how it goes
When you break up in a small town
I see our friends and they put on a show
Like they don’t want me to know
So they give me the go-around
But there’s only so many streets, so many lights
I swear it’s like I can’t even leave my house
I should’ve known all along
You gotta move or move on
When you break up in a small town

เธอจะไปตกลงปลงใจคบกันคนที่ฉันรู้จัก
ฉันคิดว่ามันก็คงต้องเป็นไปแบบนี้แหละ
เมื่อเราเลิกกันในเมืองเล็กๆ
ฉันเห็นเพื่อนๆเราแต่ละคนต่างต้องคอยโกหกเราทั้งนั้น
เหมือนว่าไม่อยากให้ฉันรู้
พวกเขาจึงบอกฉันแบบอ้อมๆ
แต่มันก็มีถนนมากมาย แสงไฟมากมายที่ฉันคุ้นเคย
มันเหมือนว่าฉันจะออกจากบ้านไม่ได้ด้วยซ้ำ
ฉันน่าจะรู้มาตลอดนะ
ถ้าไม่ย้ายหนีไป ก็ต้องตัดใจ
เมื่อเราเลิกกันในเมืองเล็กๆแบบนี้

For a while I guess they were keeping it low-key
But now it’s like these county lines closing in on me
I see ’em everywhere together
And it’s hitting a little too close to home
She’s so far gone, she didn’t go far
She was over me before the grass grew back where she used to park her car
She’s leaving those same marks in someone else’s yard
In someone else’s arms right down the road
And I never thought that…

ชั่วขณะหนึ่งที่ฉันเดาว่าพวกเขาคงพยายามปิดบังเอาไว้
แต่ตอนนี้มันเหมือนว่าเขตเมืองนี้มันแคบลงทุกทีๆ
ฉันเห็นพวกเขาอยู่ด้วยกันทุกที่
และมันก็ใกล้นิดเดียวกับบ้านฉัน
หัวใจเธอจากไปไกลแสนไกลจากฉัน แต่ตัวเธอไม่ได้อยู่ไกลเลย
เธอตัดใจจากฉันได้ก่อนที่หญ้ามันจะโตขึ้นมาอีกครั้งในที่ที่เธอจอดรถเสียอีก
เธอไปทิ้งร่องรอยเหล่านั้นไว้บนสนามหญ้าคนอื่นแทนแล้ว
ในอ้อมแขนของใครคนอื่นบนเส้นทางนั้น
และฉันไม่เคยคิดเลย

She would get down with somebody I know
I guess that’s just how it goes
When you break up in a small town
I see our friends and they put on a show
Like they don’t want me to know
So they give me the go-around
But there’s only so many streets, so many lights
I swear it’s like I can’t even leave my house
I should’ve known all along
You gotta move or move on
When you break up in a small town

เธอจะไปตกลงปลงใจคบกันคนที่ฉันรู้จัก
ฉันคิดว่ามันก็คงต้องเป็นไปแบบนี้แหละ
เมื่อเราเลิกกันในเมืองเล็กๆ
ฉันเห็นเพื่อนๆเราแต่ละคนต่างต้องคอยโกหกเราทั้งนั้น
เหมือนว่าไม่อยากให้ฉันรู้
พวกเขาจึงบอกฉันแบบอ้อมๆ
แต่มันก็มีถนนมากมาย แสงไฟมากมายที่ฉันคุ้นเคย
มันเหมือนว่าฉันจะออกจากบ้านไม่ได้ด้วยซ้ำ
ฉันน่าจะรู้มาตลอดนะ
ถ้าไม่ย้ายหนีไป ก็ต้องตัดใจ
เมื่อเราเลิกกันในเมืองเล็กๆแบบนี้

Your mailbox is seven minutes from mine
And I drive into town sometimes I see you sittin’ there with him
And I wanna jump out
I wanna fight
I wanna say, “… that guy!” but I can’t
It’s my fault, I let her go
I never thought that…

ตู้จดหมายเธอก็อยู่ห่างจากบ้านฉัยไปเพียง 7 นาที
และฉันขับรถเข้าไปในตัวเมืองเป็นบางครั้ง ก็เห็นเธอนั่งอยู่กับเขา
ฉันอยากจะกระโจนออกจากรถมาเลยด้วยซ้ำ
อยากจะเข้าไปหาเรื่อง
อยากจะพูดว่า “ไอ**** นั่น!” แต่ก็พูดไม่ได้
เพราะฉันผิดเองแหละ ที่ปล่อยให้เธอหลุดมือไป
ไม่เคยคิดเลยจริงๆว่า

She would get down with somebody I know
I guess that’s just how it goes
When you break up in a small town
I see our friends and they put on a show
Like they don’t want me to know
So they give me the go-around
But there’s only so many streets, so many lights
I swear it’s like I can’t even leave my house
I should’ve known all along
You gotta move or move on
When you break up in a small town

เธอจะไปตกลงปลงใจคบกันคนที่ฉันรู้จัก
ฉันคิดว่ามันก็คงต้องเป็นไปแบบนี้แหละ
เมื่อเราเลิกกันในเมืองเล็กๆ
ฉันเห็นเพื่อนๆเราแต่ละคนต่างต้องคอยโกหกเราทั้งนั้น
เหมือนว่าไม่อยากให้ฉันรู้
พวกเขาจึงบอกฉันแบบอ้อมๆ
แต่มันก็มีถนนมากมาย แสงไฟมากมายที่ฉันคุ้นเคย
มันเหมือนว่าฉันจะออกจากบ้านไม่ได้ด้วยซ้ำ
ฉันน่าจะรู้มาตลอดนะ
ถ้าไม่ย้ายหนีไป ก็ต้องตัดใจ
เมื่อเราเลิกกันในเมืองเล็กๆแบบนี้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.