Halsey – Hold Me Down

รวมเพลงแปลจาก Halsey

 

My demons are begging me to open up my mouth
I need them, mechanically make the words come out
They fight me, vigorous and angry, watch them pounce
Ignite me, licking up the flames they bring about

เหล่าปีศาจในตัวฉันมันอ้อนวอนให้ฉันเปิดปากสักที
ฉันต้องการพวกมัน เพื่อให้คำพูดมันออกมาเหมือนเครื่องจักร
พวกมันต่อสู้กับฉันอย่างมีพลังและเกรี้ยวกราด คอยดูพวกมันกระโจนใส่ฉันนะ
จุดไฟเผาฉัน และเลียไฟที่พวกมันสร้างขึ้นมา

I sold my soul to a three-piece
And he told me I was holy
He’s got me down on both knees
But it’s the devil that’s trying to

ฉันขายวิญญาณให้ปีศาจไปแล้ว
และเขาบอกว่าฉันน่ะศักดิ์สิทธิ์มากๆ
เขาทำให้ฉันทรุดเข่าลง
แต่จริงๆแล้วมันคือปีศาจในใจฉันต่างหากที่ดึงรั้งฉันไว้

Hold me down, hold me down
Sneaking out the back door, make no sound
Knock me out, knock me out
Saying that I want more, this is what I live for

รั้งฉันเอาไว้ รั้งฉันไว้สิ
ฉันจะแอบย่องหนีไปทางประตูหลังบ้าน ไม่ให้มีเสียงใดๆเล็ดลอดออกมา
กระแทกฉันให้ล้มลง กระแทกฉันแรงๆ
ฉันจะบอกว่าฉันต้องการมากกว่านี้ นี่แหละคือชีวิตของฉัน

Hold me down, hold me down
Throw me in the deep end, watch me drown
Knock me out, knock me out
Saying that I want more, this is what I live for

รั้งฉันเอาไว้ รั้งฉันไว้สิ
ฉันจะแอบย่องหนีไปทางประตูหลังบ้าน ไม่ให้มีเสียงใดๆเล็ดลอดออกมา
กระแทกฉันให้ล้มลง กระแทกฉันแรงๆ
ฉันจะบอกว่าฉันต้องการมากกว่านี้ นี่แหละคือชีวิตของฉัน

Selfish, taking what I want and call it mine
I’m helpless, clinging to a little bit of spine
They rush me, telling me I’m running out of time
They shush me (shh), walking me across a fragile line

เห็นแก่ตัวจริงๆ คว้าสิ่งที่ฉันต้องการมาเป็นของตัวเองจนได้
ฉันมันไร้ทางช่วยแล้วล่ะ ยังคงยึดติดอยู่กับความกล้าหาญที่เหลืออยู่เพียงเล็กน้อย
พวกเขาต่างเร่งฉัน บอกว่าฉันกำลังจะหมดเวลาแล้วนะ
พวกเขาปิดปากฉันไว้ ทำให้ฉันเดินไปบนเส้นลวดบางๆ

I sold my soul to a three-piece
And he told me I was holy
He’s got me down on both knees
But it’s the devil that’s trying to

ฉันขายวิญญาณให้ปีศาจไปแล้ว
และเขาบอกว่าฉันน่ะศักดิ์สิทธิ์มากๆ
เขาทำให้ฉันทรุดเข่าลง
แต่จริงๆแล้วมันคือปีศาจในใจฉันต่างหากที่ดึงรั้งฉันไว้

Hold me down, hold me down
Sneaking out the back door, make no sound
Knock me out, knock me out
Saying that I want more, this is what I live for

รั้งฉันเอาไว้ รั้งฉันไว้สิ
ฉันจะแอบย่องหนีไปทางประตูหลังบ้าน ไม่ให้มีเสียงใดๆเล็ดลอดออกมา
กระแทกฉันให้ล้มลง กระแทกฉันแรงๆ
ฉันจะบอกว่าฉันต้องการมากกว่านี้ นี่แหละคือชีวิตของฉัน

Hold me down, hold me down
Throw me in the deep end, watch me drown
Knock me out, knock me out
Saying that I want more, this is what I live for

รั้งฉันเอาไว้ รั้งฉันไว้สิ
ฉันจะแอบย่องหนีไปทางประตูหลังบ้าน ไม่ให้มีเสียงใดๆเล็ดลอดออกมา
กระแทกฉันให้ล้มลง กระแทกฉันแรงๆ
ฉันจะบอกว่าฉันต้องการมากกว่านี้ นี่แหละคือชีวิตของฉัน

Hold me down now
Hold me down now
Hold me do-o-o-o-own

รั้งฉันเอาไว้
รั้งฉันเอาไว้เลย
รั้งฉันเอาไว้สิ

I sold my soul to a three-piece
And he told me I was holy
He’s got me down on both knees
But it’s the devil that’s trying to

ฉันขายวิญญาณให้ปีศาจไปแล้ว
และเขาบอกว่าฉันน่ะศักดิ์สิทธิ์มากๆ
เขาทำให้ฉันทรุดเข่าลง
แต่จริงๆแล้วมันคือปีศาจในใจฉันต่างหากที่ดึงรั้งฉันไว้

Hold me down, hold me down
Sneaking out the back door, make no sound
Knock me out, knock me out
Saying that I want more, this is what I live for

รั้งฉันเอาไว้ รั้งฉันไว้สิ
ฉันจะแอบย่องหนีไปทางประตูหลังบ้าน ไม่ให้มีเสียงใดๆเล็ดลอดออกมา
กระแทกฉันให้ล้มลง กระแทกฉันแรงๆ
ฉันจะบอกว่าฉันต้องการมากกว่านี้ นี่แหละคือชีวิตของฉัน

Hold me down, hold me down
Throw me in the deep end, watch me drown
Knock me out, knock me out
Saying that I want more, this is what I live for

รั้งฉันเอาไว้ รั้งฉันไว้สิ
ฉันจะแอบย่องหนีไปทางประตูหลังบ้าน ไม่ให้มีเสียงใดๆเล็ดลอดออกมา
กระแทกฉันให้ล้มลง กระแทกฉันแรงๆ
ฉันจะบอกว่าฉันต้องการมากกว่านี้ นี่แหละคือชีวิตของฉัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.