Rebelution – Safe and Sound

รวมเพลงแปลจาก Rebelution

When we come down,
We’ll be dreaming safe and sound
You better know why
Baby that’s all I got,

เมื่อเราหายเมา
เราก็จะฝันเฟื่องกันอย่างสงบสุข
เธอน่าจะรู้นะว่าทำไม
ที่รัก นี่แหละคือทั้งหมดที่ฉันมีแล้ว

This the kinda sound that you wanna hear,
This the kinda vibe that you wanna feel,
Well I’m the type of guy that you never fear,
You can do your thing then come near,

เสียงแบบนี้แหละ คือสิ่งที่เธออยากได้ยิน
นี่แหละคือความรู้สึกที่เธออยากจะสัมผัส
ฉันคือผู้ชายแบบที่เธอจะไม่มีวันกลัว
เธอทำอะไรของเธอไปก่อนก็ได้ แล้วค่อยมาใกล้ๆฉัน

Maybe I’m,
I’m caught up in the thing that you know I like,
Check it one time, baby overnight?
See we can make a grand escape,

บางทีฉัน…
ฉันคงติดอยู่กับสิ่งที่เธอก็รู้ว่าฉันชอบ
ลองเช็คดูอีกทีนะ เธอจะค้างคืนใช่มั้ย?
ดูซิว่าเราจะหนีไปมีความสุขกันได้มั้ย

We can get high, baby break,
I’m all about the look that you’re givin’ me,
I’m all about the dance moves you’re lettin’ free,
Well I’m all about a sweet sounding loving spree,
So Listen for my melody,

เราจะเมากัญชากันนะ ที่รัก พักกันสักหน่อย
ฉันสนใจแต่สายตาที่เธอมองฉันเท่านัน้
ฉันสนแค่ท่าทางของเธอที่เป็นอิสระ
ฉันสนแต่เพลงเสียงแห่งความรักอันแสนหวานที่ดังต่อเนื่อง
มาฟังเพลงของฉันสิ

And maybe I’m,
I’m caught up in the thing that you know I like,
Check it one time, baby overnight?
See we can make a grand escape,

บางทีฉัน…
ฉันคงติดอยู่กับสิ่งที่เธอก็รู้ว่าฉันชอบ
ลองเช็คดูอีกทีนะ เธอจะค้างคืนใช่มั้ย?
ดูซิว่าเราจะหนีไปมีความสุขกันได้มั้ย

We can roll high, by the way
And when we come down,
We’ll be dreamin’ safe and sound,
You better know why,

ระหว่างทางเราจะม้วนกัญชากันหน่อยก็ได้นะ
เมื่อเราหายเมา
เราก็จะฝันเฟื่องกันอย่างสงบสุข
เธอน่าจะรู้นะว่าทำไม

Baby that’s all I got
You will be dreamin’ safe and sound,
You better know why,
Baby that’s all I got,

ที่รัก นี่แหละคือทั้งหมดที่ฉันมีแล้ว
เราจะฝันเฟื่องกันอย่างสงบสุข
เธอน่าจะรู้นะว่าทำไม
ที่รัก นี่แหละคือทั้งหมดที่ฉันมีแล้ว

This the kinda sound that I wanna hear,
This the kinda vibe that I wanna feel,
Well you’re the type of girl, baby on the real,
Check it one time, what’s the deal?

นี่แหละคือเสียงที่ฉันอยากได้ยิน
ความรู้สึกที่ฉันอยากสัมผัส
เธอคือผู้หญิงแบบที่เจ๋งสุดๆเลย
ขอเช็คอีกทีนะ ตกลงกันว่ายังไงเอ่ย?

Maybe I’m,
I’m caught up in the thing that you know I like,
Check it one time, baby overnight?
See we can make a grand escape,
Oh we can roll high, by the way

บางทีฉัน…
ฉันคงติดอยู่กับสิ่งที่เธอก็รู้ว่าฉันชอบ
ลองเช็คดูอีกทีนะ เธอจะค้างคืนใช่มั้ย?
ดูซิว่าเราจะหนีไปมีความสุขกันได้มั้ย
ระหว่างทางเราจะม้วนกัญชากันหน่อยก็ได้นะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.