Mellott – The Aftermath

รวมเพลงแปลจาก Mellott

Did we lose, did we lose ourselves
In the struggle, in the moment we fell
And I’ve cried quiet tears
Hiding sadness in this chaotic atmosphere

เราแพ้แล้วใช่มั้ย เราสูญเสียความเป็นตัวเองไปแล้วใช่มั้ย
ในการดิ้นรนครั้งนี้ ช่วงเวลาที่เราพ่ายแพ้
ฉันร้องไห้ออกมาอย่างเงียบๆ
ปิดบังความโศกเศร้าเอาไว้ในบรรยากาศที่แสนโกลาหลนี้

All the sharp and piercing words,
They can never be returned

ทุกๆคำที่เสียดแทงที่ได้พูดออกไปแล้ว
มันไม่มีทางหวนคืนมาได้

We lost all we’re fighting for
In this game of war
So put down your sword

ทุกๆสิ่งที่เราต่อสู้เพื่อมันมา ได้สูญเสียไปหมดแล้ว
ในเกมสงครามนี้
วางดาบลงเถอะ

I hear the cannon’s’ final blast
If I forgive the past
Can I have peace at last
In the aftermath

ฉันได้ยินเสียงปืนใหญ่เป็นครั้งสุดท้าย
หากฉันยกโทษให้อดีตได้
ฉันขอได้พบกับความสงบในท้ายที่สุดนี้ได้มั้ย
หลังจบสงครามแล้ว

Now the dust is settling
I’m ripped apart, but inside I’m healing
My world crumbled in
But I’m crawling out alive again

แล้วตอนนี้ฝุ่นควันก็ได้สงบลงแล้ว
หัวใจฉันถูกฉีกเป็นชิ้นๆ แต่มันก็ค่อยๆเยียวยา
โลกของฉันพังทลายลงมา
แต่ฉันจะคลานเอาตัวรอดออกมาให้ได้

There’s no winner there’s no prize
We lost so much of our time
Let’s agree to let it go

ไม่มีผู้ชนะ หรือรางวัลใดๆทั้งนั้น
เราเสียเวลาไปมากมาย
มาตกลงกันดีกว่า ว่าจะปล่อยวางกันไป

‘Cos if you can’t erase the past that binds you,
You have to leave it there and start anew

เพราะหากเธอไม่สามารถลบเลือนอดีตที่ฉุดรั้งเธอเอาไว้ได้
เธอจะต้องทิ้งมันไว้ตรงนั้น แล้วเริ่มต้นใหม่นะ

We lost all we’re fighting for
In this game of war
So put down your sword

ทุกๆสิ่งที่เราต่อสู้เพื่อมันมา ได้สูญเสียไปหมดแล้ว
ในเกมสงครามนี้
วางดาบลงเถอะ

I hear the cannon’s’ final blast
If I forgive the past
Can I have peace at last
In the aftermath

ฉันได้ยินเสียงปืนใหญ่เป็นครั้งสุดท้าย
หากฉันยกโทษให้อดีตได้
ฉันขอได้พบกับความสงบในท้ายที่สุดนี้ได้มั้ย
หลังจบสงครามแล้ว

Oh my, only now I realize
There’s a reason to why
Everything turns out right in the end

ฉันพึ่งจะได้รู้สึกตัว
ว่ามันมีเหตุผล
ที่ทุกๆสิ่งมันกลับมาดีขึ้นในท้ายที่สุด

Oh my leave the darkness behind
Step into a new life,
I can hold my head high, for the first time

ทิ้งเอาความมืดมนไว้ข้างหลัง
ก้าวเข้าสู่ชีวิตใหม่
ฉันจะเชิดหน้าขึ้นสูงๆเป็นครั้งแรก

So take hold of your feelings
And forgive all your reasons
Yeah yeah yeah yeah

ยึดกับความรู้สึกของตัวเองเอาไว้ให้ดี
และยกโทษให้ทุกๆเหตุผล

We lost all we’re fighting for
In this game of war
So put down your sword

ทุกๆสิ่งที่เราต่อสู้เพื่อมันมา ได้สูญเสียไปหมดแล้ว
ในเกมสงครามนี้
วางดาบลงเถอะ

I hear the cannon’s’ final blast
If I forgive the past
Can I have peace at last
In the aftermath

ฉันได้ยินเสียงปืนใหญ่เป็นครั้งสุดท้าย
หากฉันยกโทษให้อดีตได้
ฉันขอได้พบกับความสงบในท้ายที่สุดนี้ได้มั้ย
หลังจบสงครามแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.