Halsey – Strange Love

รวมเพลงแปลจาก Halsey

Everybody wants to know
If we fucked on the bathroom sink
How your hands felt in my hair
If we were high on amphetamines

ทุกๆคนต่างอยากจะรู้
ว่าเรามีเซ็กซ์กันบนซิงค์ล้างมือในห้องน้ำรึเปล่า
และความรู้สึกเวลามือเธอสางผมฉัน
อยากรู้ว่าเราเมายากันรึเปล่า

And everybody wants to hear
How we chainsmoked until three
And how you laughed when you said my name
And how you gripped my hips so mean

และทุกๆคนต่างก็อยากจะได้ยิน
ว่าเราสูบบุหรี่ติดกันจนถึงตีสามได้ยังไง
และเวลาที่เธอหัวเราะเวลาพูดชื่อฉัน
และเวลาที่เธอบีบก้นฉันแรงๆ

We wrote a story in the fog on the windows that night
But the ending is the same every damn time, no, no, no
We wrote a story in the fog on the windows that night
But the ending is the same every damn time

เราเขียนเรื่องราวในฝ้าบนหน้าต่างคืนนั้น
แต่จุดจบมันก็เหมือนเดิมทุกๆครั้งไป
เราเขียนเรื่องราวในฝ้าบนหน้าต่างคืนนั้น
แต่จุดจบมันก็เหมือนเดิมทุกๆครั้งไป

They think I’m insane, they think my lover is strange
But I don’t have to fucking tell them anything, anything
And I’m gonna write it all down, and I’m gonna sing it on stage
But I don’t have to fucking tell you anything, anything

พวกเขาคิดว่าฉันมันบ้า พวกเขาคิดว่าคนรักของฉันมันประหลาดเกินไป
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรพวกเขาเลยสักอย่าง
และฉันจะเขียนลงไปให้หมด จะร้องออกมาบนเวที
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรเธอเลยสักอย่าง

That’s the beauty of a secret
You know you’re supposed to keep it
That’s the beauty of a secret
Oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh
That’s the beauty of a secret
You know you’re supposed to keep it
But I don’t have to fucking tell you anything, anything

นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
เธอรู้ตัวว่าเธอควรจะเก็บมันเอาไว้คนเดียว
นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
เธอรู้ตัวว่าเธอควรจะเก็บมันเอาไว้คนเดียว
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรเธอเลย

Everybody’s waiting up to hear if I dare speak your name
Put it deep beneath the track, like the hole you left in me
And everybody wants to know ’bout how it felt to hear you scream
They know you walk like you’re a god, they can’t believe I made you weak

ทุกๆคนต่างเฝ้ารอที่จะได้ยินว่าฉันกล้าพูดชื่อเธอออกมามั้ย
ซ่อนไว้ลึกๆในบทเพลง เหมือนหลุมว่างๆที่เธอทิ้งเอาไว้ในใจฉัน
และทุกๆคนอยากจะรู้ ว่ามันรู้สึกยังไงที่ได้ยินเสียงกรีดร้องของเธอ
พวกเขารู้ว่าเธอชอบเดินกร่างเหมือนเป็นพระเจ้า พวกเขาไม่เชื่อเลยว่าฉันทำให้เธออ่อนแอลงได้

We wrote a story in the fog on the windows that night
But the ending is the same every damn time, no, no, no
We wrote a story in the fog on the windows that night
But the ending is the same every damn time

เราเขียนเรื่องราวในฝ้าบนหน้าต่างคืนนั้น
แต่จุดจบมันก็เหมือนเดิมทุกๆครั้งไป
เราเขียนเรื่องราวในฝ้าบนหน้าต่างคืนนั้น
แต่จุดจบมันก็เหมือนเดิมทุกๆครั้งไป

They think I’m insane, they think my lover is strange
But I don’t have to fucking tell them anything, anything
And I’m gonna write it all down, and I’m gonna sing it on stage
But I don’t have to fucking tell you anything, anything

พวกเขาคิดว่าฉันมันบ้า พวกเขาคิดว่าคนรักของฉันมันประหลาดเกินไป
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรพวกเขาเลยสักอย่าง
และฉันจะเขียนลงไปให้หมด จะร้องออกมาบนเวที
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรเธอเลยสักอย่าง

That’s the beauty of a secret
You know you’re supposed to keep it
That’s the beauty of a secret
Oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh
That’s the beauty of a secret
You know you’re supposed to keep it
But I don’t have to fucking tell you anything, anything

นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
เธอรู้ตัวว่าเธอควรจะเก็บมันเอาไว้คนเดียว
นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
เธอรู้ตัวว่าเธอควรจะเก็บมันเอาไว้คนเดียว
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรเธอเลย

These days I can’t seem to get along with anyone
Get by with anyone
These days I can’t seem to make this right
Well, is this fine? Will it be alright?

ทุกๆวันนี้ ฉันเข้ากับใครไม่ค่อยได้เลย
เมินเฉยกับทุกๆคน
ทุกๆวันนี้ ฉันดูจะทำอะไรให้มันถูกต้องไม่ได้เลย
แบบนี้มันดีแล้วมั้ย? มันจะดีมั้ยนะ?

They think I’m insane, they think my lover is strange
But I don’t have to fucking tell them anything, anything
And I’m gonna write it all down, and I’m gonna sing it on stage
But I don’t have to fucking tell you anything, anything

พวกเขาคิดว่าฉันมันบ้า พวกเขาคิดว่าคนรักของฉันมันประหลาดเกินไป
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรพวกเขาเลยสักอย่าง
และฉันจะเขียนลงไปให้หมด จะร้องออกมาบนเวที
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรเธอเลยสักอย่าง

That’s the beauty of a secret
You know you’re supposed to keep it
That’s the beauty of a secret
Oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh
That’s the beauty of a secret
You know you’re supposed to keep it
But I don’t have to fucking tell you anything, anything

นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
เธอรู้ตัวว่าเธอควรจะเก็บมันเอาไว้คนเดียว
นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
นั่นแหละคือความงดงามของความลับ
เธอรู้ตัวว่าเธอควรจะเก็บมันเอาไว้คนเดียว
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกอะไรเธอเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.