Justin Bieber – I’ll Show You

รวมเพลงแปลจาก Justin Bieber

My life is a movie and everyone’s watching
So let’s get to the good part and past all the nonsense

ชีวิตฉันก็เหมือนกับภาพยนตร์ที่ทุกๆคนได้ดูกัน
เราไปดูฉากดีๆกันบ้าง ข้ามฉากไร้สาระทั้งหลายไปเถอะ

Sometimes it’s hard to do the right thing
When the pressure’s coming down like lightning
It’s like they want me to be perfect
When they don’t even know that I’m hurting

บางทีมันก็ยากนะที่จะทำในสิ่งที่ถูกต้อง
เวลาที่แรงกดดันมันถาโถมเข้าใส่เหมือนดั่งสายฟ้าที่ฟาดลงมา
เหมือนว่าทุกๆคนต่างต้องการให้ฉันเป็นคนที่สมบูรณ์แบบ
ทั้งๆที่พวกเขาไม่รู้เลยสักนิดว่าฉันนั้นกำลังเจ็บปวด

Cause life’s not easy, I’m not made out of steel
Don’t forget that I’m human, don’t forget that I’m real
Act like you know me, but you never will
There’s one thing that I know for sure
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you

เพราะชีวิตมันไม่ง่ายเลย ฉันไม่ใช่คนเหล็กนะ
อย่าลืมว่าฉันก็เป็นแค่คนธรรมดาคนหนึ่ง อย่าลืมสิว่าฉันก็คือคนจริงๆ มีชีวิตจริงๆ
เธอทำตัวเหมือนรู้จักฉัน แต่เธอไม่มีทางรู้จักจริงๆหรอก
นั่นคือสิ่งหนึ่งที่ฉันมั่นใจเลยล่ะ
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง

I’ve got to learn things, learn them the hard way
Got to see what it feels like, no matter what they say

ฉันต้องเรียนรู้อะไรหลายอย่างมากมาย เรียนรู้ด้วยวิธีที่แสนยากยิ่ง
ต้องรู้ให้ได้ว่ามันรู้สึกอย่างไร ไม่ว่าใครจะพูดยังไงก็ตาม

Sometimes it’s hard to do the right thing
When the pressure’s coming down like lightning
It’s like they want me to be perfect
When they don’t even know that I’m hurting

บางทีมันก็ยากนะที่จะทำในสิ่งที่ถูกต้อง
เวลาที่แรงกดดันมันถาโถมเข้าใส่เหมือนดั่งสายฟ้าที่ฟาดลงมา
เหมือนว่าทุกๆคนต่างต้องการให้ฉันเป็นคนที่สมบูรณ์แบบ
ทั้งๆที่พวกเขาไม่รู้เลยสักนิดว่าฉันนั้นกำลังเจ็บปวด

Cause life’s not easy, I’m not made out of steel
Don’t forget that I’m human, don’t forget that I’m real
Act like you know me, but you never will
There’s one thing that I know for sure
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you

เพราะชีวิตมันไม่ง่ายเลย ฉันไม่ใช่คนเหล็กนะ
อย่าลืมว่าฉันก็เป็นแค่คนธรรมดาคนหนึ่ง อย่าลืมสิว่าฉันก็คือคนจริงๆ มีชีวิตจริงๆ
เธอทำตัวเหมือนรู้จักฉัน แต่เธอไม่มีทางรู้จักจริงๆหรอก
นั่นคือสิ่งหนึ่งที่ฉันมั่นใจเลยล่ะ
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง

Cause life’s not easy, I’m not made out of steel
Don’t forget that I’m human, don’t forget that I’m real
Act like you know me, but you never will
There’s one thing that I know for sure
I’ll show you
I’ll show you

เพราะชีวิตมันไม่ง่ายเลย ฉันไม่ใช่คนเหล็กนะ
อย่าลืมว่าฉันก็เป็นแค่คนธรรมดาคนหนึ่ง อย่าลืมสิว่าฉันก็คือคนจริงๆ มีชีวิตจริงๆ
เธอทำตัวเหมือนรู้จักฉัน แต่เธอไม่มีทางรู้จักจริงๆหรอก
นั่นคือสิ่งหนึ่งที่ฉันมั่นใจเลยล่ะ
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นเอง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.