fbpx

Troye Sivan – Wild

Trying hard not to fall
On the way home
You were trying to wear me down, down
Kissing up on fences
And up on walls
On the way home
I guess it’s all working out, now


พยายามอย่างหนักเพื่อที่จะไม่ให้มีอะไรผิดพลาด
ระหว่างทางกลับบ้าน
เธอกำลังพยายามทำให้ฉันเหนื่อย
เราสองต้องจูบกันข้ามรั้ว
และบนกำแพง
ระหว่างทางกลับบ้าน
ฉันคิดว่ามันจะต้องไปได้ดีสินะ
(กำแพงและรั้วนี่น่าจะสื่อถึงการที่ทั้งสองคนจะรักกัน แต่มีอุปสรรคขวางกั้นอยู่ เพราะทั้งสองเป็นเกย์)

‘Cause there’s still too long to the weekend
Too long till I drown in your hands
Too long since I’ve been a fool, oh

เพราะอีกนานเลยกว่าจะถึงวันหยุด
นานเหลือเกิน กว่าที่ฉันจะจมลงไปในเงื้อมมือของเธอ
นานเหลือเกิน ที่ฉันเป็นคนโง่มาตลอด

Leave this blue neighbourhood
Never knew loving could hurt this good, oh
And it drives me wild
Cause when you look like that
I’ve never ever wanted to be so bad, oh
It drives me wild

หนีไปจากละแวกบ้านสีฟ้านี้
ไม่เคยรู้เลยว่าความรักมันจะทำให้ฉันเจ็บปวดได้ดีขนาดนี้
และมันทำให้ฉันคลั่งไปเลยจริงๆ
เพราะเวลาที่เธอมองมาแบบนั้น
ฉันก็ไม่เคยอยากจะดูเลวร้ายขนาดนี้มาก่อน
มันทำให้ฉันคลั่งไปเลยจริงๆ
(Blue Neighbourhood คือชื่อซีรีส์มิวสิควิดิโอ 3 เพลงที่ Troye ตั้งใจจะสร้างขึ้นเพื่อพูดถึงความยากลำบากในการที่จะเปิดเผยตัวตนว่าเป็นเกย์ เพราะใน Blue Neighbourhood หรือที่แปลว่า ละแวกบ้านสีฟ้า หรือถ้าตีความไปก็อาจจะว่าเป็นโลกใบนี้ก็เป็นได้ เพราะโลกก็มีสีฟ้า และการเป็นเกย์ในโลกนี้ก็เป็นเรื่องที่คนมองว่าผิดไปซะมาก
และนอกจากนี้ Blue ยังใช้หมายถึงความโศกเศร้าได้อีกต่างหาก)

White noise in my mind
Won’t calm down
You’re all I think about
Running on the music
And night highs
But when the light’s out
It’s me and you now, now

เสียงซ่าๆในหัวฉัน
มันไม่ยอมเงียบลงสักที
เพราะฉันคิดถึงเพียงแต่เธอผู้เดียว
เปิดเพลงเพื่อช่วยให้สงบใจได้บ้าง
และพอถึงเวลากลางคืน
เมื่อแสงไฟดับลงหมดแล้ว
ก็ถึงเวลาที่เธอกับฉันจะได้อยู่ด้วยกันสักที

‘Cause there’s still too long to the weekend
Too long till I drown in your hands
Too long since I’ve been a fool, oh

เพราะอีกนานเลยกว่าจะถึงวันหยุด
นานเหลือเกิน กว่าที่ฉันจะจมลงไปในเงื้อมมือของเธอ
นานเหลือเกิน ที่ฉันเป็นคนโง่มาตลอด


Loading...

Leave this blue neighbourhood
Never knew loving could hurt this good, oh
And it drives me wild
Cause when you look like that
I’ve never ever wanted to be so bad, oh
It drives me wild

หนีไปจากละแวกบ้านสีฟ้านี้
ไม่เคยรู้เลยว่าความรักมันจะทำให้ฉันเจ็บปวดได้ดีขนาดนี้
และมันทำให้ฉันคลั่งไปเลยจริงๆ
เพราะเวลาที่เธอมองมาแบบนั้น
ฉันก็ไม่เคยอยากจะดูเลวร้ายขนาดนี้มาก่อน
มันทำให้ฉันคลั่งไปเลยจริงๆ

You make my heart shake
Bend and break
But I can’t turn away
And it’s driving me wild
You’re driving me wild

เธอทำให้หัวใจของฉันทั้งสั่นรัว
ทั้งทำให้มันหักงอและแทบจะแหลกสลายไป
แต่ฉันก็หนีไปจากเธอไม่ได้จริงๆ
และ มันกำลังทำให้แทบคลั่งไปเลย
เธอทำให้ฉันแทบบ้าไปแล้วนะ

You make my heart shake
Bend and break
But I can’t turn away
And it’s driving me wild
You’re driving me wild

เธอทำให้หัวใจของฉันทั้งสั่นรัว
ทั้งทำให้มันหักงอและแทบจะแหลกสลายไป
แต่ฉันก็หนีไปจากเธอไม่ได้จริงๆ
และ มันกำลังทำให้แทบคลั่งไปเลย
เธอทำให้ฉันแทบบ้าไปแล้วนะ

Leave this blue neighbourhood
Never knew loving could hurt this good, oh
And it drives me wild
Cause when you look like that
I’ve never ever wanted to be so bad, oh
It drives me wild

จะหนีไปจากละแวกสีฟ้านี้
ไม่เคยรู้เลยว่าความรักมันจะทำให้ฉันเจ็บปวดได้ดีขนาดนี้
และมันทำให้ฉันคลั่งไปเลยจริงๆ
เพราะเวลาที่เธอมองมาแบบนั้น
ฉันก็ไม่เคยอยากจะดูเลวร้ายขนาดนี้มาก่อน
มันทำให้ฉันคลั่งไปเลยจริงๆ

Loading...

คอมเมนต์ ติชม แก้คำผิด เมาท์มอย เต็มที่เลย

คอมเมนต์

Beer

เจ้าของเว็บแปลเพลง AelitaXTranslate.com และเว็บไซต์ข่าวบันเทิง InterStarsUpdate.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.