Thousand Foot Krutch – New Design
รวมเพลงแปลจาก Thousand Foot Krutch
Wait, I might hesitate, am I a minute too late?
Please Lord, I need to know, this pressure’s got me lettin’ go
If I’m wrong, will I still carry on and end up where I belong?
เดี๋ยวนะ ฉันอาจจะลังเลก็ได้ ฉันมาสายไปหน่อยรึเปล่านะ?
ได้โปรดเถอะพระเจ้า ฉันอยากจะรู้จริงๆ แรงกดดันนี้มันทำให้ฉันต้องปล่อยวางทุกอย่างไป
หากฉันทำผิดไป ฉันจะยังคงอดทนต่อไปและมาอยู่ในที่ที่ฉันคู่ควรนี้ได้มั้ยนะ?
I’ve never felt this way before, I’ve never come so close
I’ve never worn so thin, I’m stepping out instead of closing in
Left myself behind when I made up my mind
No turnin’ back this time, this is my new design
ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อนเลย ไม่เคยมาใกล้ชิดขนาดนี้
ไม่เคยอ่อนแรงขนาดนี้ ฉันก้าวออกไป แทนที่จะปิดตัวเอง
ทิ้งตัวเองไว้เบื้องหลังเมื่อฉันตัดสินใจได้แล้ว
ไม่มีการถอยหลังกลับแล้วนะคราวนี้ นี่คือดีไซน์ใหม่ของฉัน
Sometimes I feel so alone
It feels like I’m standing out here on my own
I’ve never felt so far from home
It’s comin’ on, it hits me when I step outside my zone
บางครั้งฉันก็รู้สึกเปล่าเปลี่ยวเหลือเกิน
รู้สึกเหมือนว่าฉันยืนอยู่ตัวคนเดียว
ไม่เคยรู้สึกห่างไกลจากบ้านขนาดนี้มาก่อนเลย
ความรู้สึกนี้มันถาโถมเข้ามา มันกระหน่ำเข้าใส่ฉันเมื่อฉันก้าวออกจากพื้นที่ของตัวเอง
‘Cause sometimes, I feel so alone
It feels like I’m standing out here on my own
I’ve never felt so far from home
It’s comin’ on, it hits me when I step outside my zone
เพราะบางครั้งฉันก็รู้สึกเปล่าเปลี่ยวเหลือเกิน
รู้สึกเหมือนว่าฉันยืนอยู่ตัวคนเดียว
ไม่เคยรู้สึกห่างไกลจากบ้านขนาดนี้มาก่อนเลย
ความรู้สึกนี้มันถาโถมเข้ามา มันกระหน่ำเข้าใส่ฉันเมื่อฉันก้าวออกจากพื้นที่ของตัวเอง
I see what you’re doin’ to me, could have been you so easily
You look the other way even though we were close the other day
And I’m still tryin’ to get up this hill, I need you just like a pill
ฉันรู้นะว่าเธอทำอะไรกับฉัน น่าจะเป็นเธอได้ง่ายๆเลย
เมื่อวันก่อนนั้น เธอหันมองไปทางอื่นทั้งๆที่เราอยู่ใกล้กันเหลือเกิน
และฉันก็พยายามจะขึ้นมาบนเนินนี้ ฉันต้องการเธอเหมือนยาเสพติด
I’ve never felt this way before, I’ve never come so close
I’ve never worn so thin, I’m stepping out instead of closing in
Left myself behind when I made up my mind
No turnin’ back this time, this is my new design
ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อนเลย ไม่เคยมาใกล้ชิดขนาดนี้
ไม่เคยอ่อนแรงขนาดนี้ ฉันก้าวออกไป แทนที่จะปิดตัวเอง
ทิ้งตัวเองไว้เบื้องหลังเมื่อฉันตัดสินใจได้แล้ว
ไม่มีการถอยหลังกลับแล้วนะคราวนี้ นี่คือดีไซน์ใหม่ของฉัน
Sometimes I feel so alone
It feels like I’m standing out here on my own
I’ve never felt so far from home
It’s comin’ on, it hits me when I step outside my zone
บางครั้งฉันก็รู้สึกเปล่าเปลี่ยวเหลือเกิน
รู้สึกเหมือนว่าฉันยืนอยู่ตัวคนเดียว
ไม่เคยรู้สึกห่างไกลจากบ้านขนาดนี้มาก่อนเลย
ความรู้สึกนี้มันถาโถมเข้ามา มันกระหน่ำเข้าใส่ฉันเมื่อฉันก้าวออกจากพื้นที่ของตัวเอง
‘Cause sometimes, I feel so alone
It feels like I’m standing out here on my own
I’ve never felt so far from home
It’s comin’ on, it hits me when I step outside my zone
เพราะบางครั้งฉันก็รู้สึกเปล่าเปลี่ยวเหลือเกิน
รู้สึกเหมือนว่าฉันยืนอยู่ตัวคนเดียว
ไม่เคยรู้สึกห่างไกลจากบ้านขนาดนี้มาก่อนเลย
ความรู้สึกนี้มันถาโถมเข้ามา มันกระหน่ำเข้าใส่ฉันเมื่อฉันก้าวออกจากพื้นที่ของตัวเอง
Do you get the feelin’, everything will be alright?
I’m movin’, so pleased to meet you
But I am movin’ on, tried to pass it to another
But it’s comin’ on, I can’t wait to find out
เธอมีความรู้สึกว่า ทุกๆอย่างจะต้องโอเคมั้ย?
ฉันขอตัวไปก่อนนะ ดีใจนะที่ได้รู้จักเธอ
แต่ฉันจะต้องตัดใจจากเธอ พยายามไปหาคนใหม่ให้ได้
และมันกำลังจะเกิดขึ้น อดใจรอที่จะได้รู้ไม่ไหวแล้ว
Break me, can’t seem to climb out
Of this hole, I’m stuck again
If I’m not out in a minute I’m jumpin’ in
Let’s start again, I’m sick of this
ทำลายฉัน ฉันปีนออกไป
จากหลุมนี้ไม่ได้เลย ฉันติดอยู่ตรงนี้อีกแล้ว
หากฉันยังไม่ออกไปจากที่นี่ในตอนที่ฉันกระโดดเข้ามา
มาเริ่มต้นใหม่กันอีกครั้งเถอะ พอกันที
Let’s just get it out, are ya feelin’ it?
Just move back, ya wanna feel how real it is
Let’s just get it out, are ya feelin’ it?
Just move back, ya wanna feel how real it is
เอาความรู้สึกนั้นออกมาสิ เธอรู้สึกมั้ย?
ถอยกันกลับไปหน่อยดีกว่า เธออยากจะรู้สึกมั้ยว่ามันจริงแท้แค่ไหน
เอาความรู้สึกนั้นออกมาสิ เธอรู้สึกมั้ย?
ถอยกันกลับไปหน่อยดีกว่า เธออยากจะรู้สึกมั้ยว่ามันจริงแท้แค่ไหน
Sometimes I feel so alone
It feels like I’m standing out here on my own
I’ve never felt so far from home
It’s comin’ on, it hits me when I step outside my zone
‘Cause sometimes, I feel so alone
บางครั้งฉันก็รู้สึกเปล่าเปลี่ยวเหลือเกิน
รู้สึกเหมือนว่าฉันยืนอยู่ตัวคนเดียว
ไม่เคยรู้สึกห่างไกลจากบ้านขนาดนี้มาก่อนเลย
ความรู้สึกนี้มันถาโถมเข้ามา มันกระหน่ำเข้าใส่ฉันเมื่อฉันก้าวออกจากพื้นที่ของตัวเอง
เพราะบางครั้งฉันก็รู้สึกเปล่าเปลี่ยวเหลือเกิน
เยี่ยมเลย