ONE OK ROCK – Last Dance

รวมเพลงแปลจาก One Ok Rock

It started out as any other story
then the words began to fade away.
Oh, your smile used to make me smile
but lately I don’t feel that way.

มันเริ่มต้นขึ้นเหมือนหนังสืออื่นๆ
จากนั้นตัวอักษรก็ค่อยๆเลือนหายไป
รอยยิ้มของเธอ เคยทำให้ฉันยิ้มได้
แต่หลังๆมานี้ ฉันกลับไม่รู้สึกแบบนั้นอีกแล้ว

Try to remember what brought us together
and to forget what’s driving us apart.
You know we can’t wait here forever
just making time and going nowhere.

พยายามจะจดจำสิ่งที่นำพาให้เรามาเจอกัน
เพื่อลืมในสิ่งที่ผลักไสเราทั้งสองให้ออกจากกัน
เธอก็รู้ว่าเรารออยู่ที่นี่ไปตลอดกาลไม่ได้หรอก
จะใช้เวลาไปเปล่าๆและไม่ขยับไปไหนเลยแบบนี้น่ะไม่ดีหรอก

Is this our last dance?
Can we take another chance
to be along together still?

นี่คือการเต้นรำครั้งสุดท้ายของเราแล้วใช่มั้ย?
เราขอโอกาส
ให้ได้อยู่ด้วยกันต่อไปอีกได้บ้างรเปล่า?

Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
Care for you, I always will.

เรากำลังเสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์
กับการไล่ตามความฝัน ที่ไม่ใช่ทั้งความฝันของเธอ และความฝันของฉันอยู่รึเปล่านะ?
ฉันจะแคร์เธอเสมอไปนะ

We can try to keep the love from fading.
‘Cuz all we have is will soon be gone.
Remember when you used to make me smile?
But lately I don’t feel the same.

เรายังพยายามที่จะเก็บความรักนี้ไม่ให้มันจางหายไปได้อยู่นะ
เพราะเราต่างมีสิ่งที่กำลังจะจากไปเหมือนๆกัน
จำได้มั้ยตอนที่เธอเคยทำให้ฉันยิ้มได้?
แต่หลังๆมานี้ ฉันกลับไม่รู้สึกแบบนั้นอีกแล้ว

Look up and I see your face.
I can see you looking back at me.
Every time I think it’s getting better.
Just making time and going nowhere.

เงยหน้าขึ้นมา แล้วฉันก็เห็นหน้าเธอ
ฉันเห็นเธอมองมาที่ฉัน
ทุกๆครั้งที่ฉันคิดว่ามันกำลังจะดีขึ้น
เราก็เสียเวลาเปล่า และไม่ขยับไปไหนเลย

Is this our last dance?
Can we take another chance
to be along together still?

นี่คือการเต้นรำครั้งสุดท้ายของเราแล้วใช่มั้ย?
เราขอโอกาส
ให้ได้อยู่ด้วยกันต่อไปอีกได้บ้างรเปล่า?

Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
Care for you, I always will.
You know I always will.

เรากำลังเสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์
กับการไล่ตามความฝัน ที่ไม่ใช่ทั้งความฝันของเธอ และความฝันของฉันอยู่รึเปล่านะ?
ฉันจะแคร์เธอเสมอไปนะ
เธอก็รู้ว่าฉันจะแคร์เธอเสมอไป

But there’s no looking back.
And no more need to cry.
No more need to cry.
No more need to cry.

แต่เราก็จะไม่มองย้อนกลับมาอีกแล้ว
และก็ไม่จำเป็นต้องร้องไห้อีกต่อไป
ไม่จำเป็นต้องร้องไห้อีกต่อไป
ไม่จำเป็นต้องร้องไห้อีกต่อไป

Is this all we have?
Should we walk away at last
to be along together still?

นี่คือทั้งหมดที่เรามีแล้วใช่มั้ย?
เราควรจะเดินจากไปในท้ายที่สุด
เพื่อให้ยังคงอยู่ด้วยกันได้ใช่มั้ย?

Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
Care for you, I always will.
You know I always will.

เรากำลังเสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์
กับการไล่ตามความฝัน ที่ไม่ใช่ทั้งความฝันของเธอ และความฝันของฉันอยู่รึเปล่านะ?
ฉันจะแคร์เธอเสมอไปนะ
เธอก็รู้ว่าฉันจะแคร์เธอเสมอไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.