Imagine Dragons – The Fall

รวมเพลงแปลจาก Imagine Dragons

Maybe I’m broken
Maybe I’m wrong
I could’ve spoken sooner than I should have
Only the good die old
That’s what they told me
But I don’t know

บางทีฉันอาจจะแหลกสลายไปแล้ว
บางที ฉันอาจจะผิดเอง
ฉันน่าจะพูดออกมาให้เร็วกว่านี้นะ
“มีแต่คนดีๆเท่านั้นที่อายุยืน”
เค้าว่ากันว่าอย่างนั้น
แต่ว่าฉันก็ไม่รู้สิ

Maybe I’m breaking up with myself
Maybe I’m thinking I should just keep to the things that I’ve been told
Wait for the colors to turn to gold

บางที ฉันอาจจะกำลังบอกเลิกกับตัวเอง
บางที ฉันกำลังคิดว่าฉันน่าทำตามสิ่งที่คนอื่นๆบอกมานะ
เฝ้ารอให้สีสันมันแปรเปลี่ยนเป็นทองคำเสียเอง

Do you know?
Do you know?
You’re all I know
You’re all I know
When everything
Comes crashing down
You’re all I know
You’re all I know

เธอรู้มั้ย?
เธอรู้มั้ย?
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันรู้จัก
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันรู้จัก
ในเวลาที่
ทุกๆอย่างมันพังทลายลงมา
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันรู้จัก
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันรู้จัก

I’m ready for the fall
I’m ready for everything that I believed in to drift away
Ready for the leaves
Ready for the colors to burn to gold and crumble away

ฉันพร้อมสำหรับการพังทลายแล้ว
พร้อมสำหรับการที่ทุกๆสิ่งที่ฉันเชื่อ มันจะเลือนหายไป
พร้อมแล้วที่จะดูใบไม้ต่างๆ
พร้อมที่จะเห็นสีสันของมันแปรเปลี่ยนเป็นสีทอง แล้วก็แหลกสลายไป

Maybe I’m destined to be distraught
Always a reason
Breaking me down to my knees in the dead of night
I keep on praying to see the light
Maybe I’m breaking up with myself
Maybe I’m thinking I should just keep to the things that I’ve been told
Wait for the colors to turn to gold

บางที ฉันอาจจะถูกกำหนดมาให้คุ้มคลั่งไป
มันมักจะมีเหตุผล
ที่ทำให้ฉันต้องเข่าทรุดในยามราตรีได้ทุกที
ฉันเฝ้าภาวนาให้ได้พบแสงสว่าง
บางที ฉันอาจจะกำลังบอกเลิกกับตัวเอง
บางที ฉันกำลังคิดว่าฉันน่าทำตามสิ่งที่คนอื่นๆบอกมานะ
เฝ้ารอให้สีสันมันแปรเปลี่ยนเป็นทองคำเสียเอง

Do you know?
Do you know?
You’re all I know
You’re all I know
When everything
Comes crashing down
You’re all I know
You’re all I know

เธอรู้มั้ย?
เธอรู้มั้ย?
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันรู้จัก
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันรู้จัก
ในเวลาที่
ทุกๆอย่างมันพังทลายลงมา
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันรู้จัก
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันรู้จัก

I’m ready for the fall
I’m ready for everything that I believed in to drift away
Ready for the leaves
Ready for the colors to burn to gold and crumble away

ฉันพร้อมสำหรับการพังทลายแล้ว
พร้อมสำหรับการที่ทุกๆสิ่งที่ฉันเชื่อ มันจะเลือนหายไป
พร้อมแล้วที่จะดูใบไม้ต่างๆ
พร้อมที่จะเห็นสีสันของมันแปรเปลี่ยนเป็นสีทอง แล้วก็แหลกสลายไป

You were the one [x3]
Who helped me see
You were the one [x2]
Oh you gave it all to me

เธอคือคนคนนั้น
ที่ช่วยให้ฉันได้เห็น
เธอคือคนคนนั้น
ที่มอบทุกๆอย่างให้กับฉัน

I’m ready for the fall
Ready for the leaves
Ready for the colors to burn to gold and crumble away

ฉันพร้อมสำหรับการพังทลายแล้ว
พร้อมแล้วที่จะดูใบไม้ต่างๆ
พร้อมที่จะเห็นสีสันของมันแปรเปลี่ยนเป็นสีทอง แล้วก็แหลกสลายไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.