Danielle Bradbery – Friend Zone

รวมเพลงแปลจาก Danielle Bradbery

I’m not talking smack, you know there’s no pity, pity
Trying to put in words that you’ll understand
You don’t call her back, you think it’s no biggie, biggie
Seconds on the clock, you need a touchdown
You thought you had a shot, you were good to go
There’s never three strikes in love, you know
When she gets mad, it ain’t gonna be pretty, pretty
Won’t see it coming, it’s like a curveball

ฉันไม่ได้พูดขู่นะ นายก็รู้ว่าไม่มีความสงสารหรอก
ฉันพยายามจะพูดให้นายเข้าใ
นายไม่ยอมโทรกลับหาเธอ นายคิดว่าไม่ใช่เรื่องใหญ่
แต่เวลามันหมุนไปเรื่อยๆนะ นายต้องทัชดาวน์ได้แล้ว
นายคิดว่านายได้โอกาสนั้นมาแล้ว นายพร้อมแล้ว
แต่มันไม่มีทางได้สไตรค์ 3 ครั้งในเรื่องความรักหรอก รู้มั้ย
เดี๋ยวพอเธอโกรธ มันจะต้องจบไม่สวยแน่ๆ
นายจะไม่มีทางมองออกเลย เหมือนลูกที่เคิร์ฟเข้ามา

You think you’re doing just fine
Ooh, she got you on the sideline
You think you’re flying towards the endzone
You’re just headed towards the friend zone

นายคิดว่านายยังโอเคอยู่
แต่เธอน่ะทำให้นายออกนอกสนามไปแล้ว
นายคิดว่านายกำลังจะโยนลูกเข้าเส้นชัย
แต่จริงๆแล้วนายกำลังจะกลายเป็นแค่เพื่อนเธอเท่านั้น

Let me break it down to the facts
You will never get a girl like that
You gotta step up to the plate with a bat
That’s all I gotta say about that

ให้ฉันอธิบายความจริงให้กระจ่างนะ
นายไม่มีทางคว้าผู้หญิงแบบนั้นมาได้หรอก
นายต้องทำตัวแมนๆ ก้าวขึ้นมาบนเพลทพร้อมกับไม้ตีเบสบอล
ฉันพูดได้แค่นี้แหละ

Yeah, you gotta take her out and spend a little money, money
Show her she’s worth more than $3.99
No room for doubt, I’m not being funny, honey
Tell her how you feel, she can’t read your mind
You thought you had it on lock, you were good to go
But there’s never three strikes in love, you know
I’ma help a brother out, it ain’t gonna be sunny, sunny
You commit the crime, you’re gonna do time

นายจะต้องพาเธอไปเที่ยว แล้วเสียเงินสักหน่อย
แสดงให้เธอเห็นว่าเธอมีค่ามากกว่า 3.99$
ไม่ต้องสงสัยอะไรทั้งนั้น ฉันไม่ได้พูดตลกนะ
บอกเธอไปเลยว่านายรู้สึกยังไง เธออ่านใจนายไม่ได้นะ
นายคิดว่านายได้ควบคุมมันได้แล้ว นายพร้อมแล้ว
แต่มันไม่มีทางได้สไตรค์ 3 ครั้งในเรื่องความรักหรอก รู้มั้ย
ฉันจะช่วยนายเอง แต่มันไม่ง่ายนักหรอก
นายเลือกที่จะก่ออาชญากรรมแล้ว นายก็ต้องติดคุกนะ

You think you’re doing just fine
Ooh, she got you on the sideline
You think you’re flying towards the endzone
You’re just headed towards the friend zone

นายคิดว่านายยังโอเคอยู่
แต่เธอน่ะทำให้นายออกนอกสนามไปแล้ว
นายคิดว่านายกำลังจะโยนลูกเข้าเส้นชัย
แต่จริงๆแล้วนายกำลังจะกลายเป็นแค่เพื่อนเธอเท่านั้น

Let me break it down to the facts
You will never get a girl like that
You gotta step up to the plate with a bat
That’s all I gotta say about that

ให้ฉันอธิบายความจริงให้กระจ่างนะ
นายไม่มีทางคว้าผู้หญิงแบบนั้นมาได้หรอก
นายต้องทำตัวแมนๆ ก้าวขึ้นมาบนเพลทพร้อมกับไม้ตีเบสบอล
ฉันพูดได้แค่นี้แหละ

All I need is a bass and the beat and my banjo
Bass and the beat and my banjo
Bass and the beat and my banjo
Yeah, yeah, yeah, yeah

ฉันต้องการเพียงเสียงเบสและจังหวะกับแบนโจของฉัน
เสียงเบสและจังหวะกับแบนโจของฉัน
เสียงเบสและจังหวะกับแบนโจของฉัน

Let me break it down to the facts
You will never get a girl like that
You gotta step up to the plate with a bat
That’s all I gotta say about that

นายคิดว่านายยังโอเคอยู่
แต่เธอน่ะทำให้นายออกนอกสนามไปแล้ว
นายคิดว่านายกำลังจะโยนลูกเข้าเส้นชัย
แต่จริงๆแล้วนายกำลังจะกลายเป็นแค่เพื่อนเธอเท่านั้น

You think you’re doing just fine
Ooh, she got you on the sideline
You think you’re flying towards the endzone
You’re just headed towards the friend zone

นายคิดว่านายยังโอเคอยู่
แต่เธอน่ะทำให้นายออกนอกสนามไปแล้ว
นายคิดว่านายกำลังจะโยนลูกเข้าเส้นชัย
แต่จริงๆแล้วนายกำลังจะกลายเป็นแค่เพื่อนเธอเท่านั้น

Let me break it down to the facts
You will never get a girl like that
You gotta step up to the plate with a bat
That’s all I gotta say about that

ให้ฉันอธิบายความจริงให้กระจ่างนะ
นายไม่มีทางคว้าผู้หญิงแบบนั้นมาได้หรอก
นายต้องทำตัวแมนๆ ก้าวขึ้นมาบนเพลทพร้อมกับไม้ตีเบสบอล
ฉันพูดได้แค่นี้แหละ

You think you’re doing just fine
But, ooh, she got you on the sideline
You think you’re flying towards the endzone
You’re just headed towards the friend zone

ให้ฉันอธิบายความจริงให้กระจ่างนะ
นายไม่มีทางคว้าผู้หญิงแบบนั้นมาได้หรอก
นายต้องทำตัวแมนๆ ก้าวขึ้นมาบนเพลทพร้อมกับไม้ตีเบสบอล
ฉันพูดได้แค่นี้แหละ

Friend zone
You’re just headed towards the friend zone

เป็นได้แค่เพื่อน
นายกำลังจะเป็นได้แค่เพื่อนของเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.