Tori Kelly – Should’ve Been Us

รวมเพลงแปลจาก Tori Kelly

Walking round with my head down
But I can’t hide with these high heels on
Downtown in a thick crowd
But it’s just you that my mind is on
Dressed up, got my heart messed up
You got yours and I got mine
It’s unfair that I still care
And I wonder where you are tonight

ฉันเดินคอตกไปรอบเมือง
แต่ฉันซ่อนตัวจากสายตาผู้คนเมื่อสวมส้นสูงคู่นี้ไม่ได้
ผู้คนแน่นขนัดภายในตัวเมือง
แต่มีเพียงเธอเท่านั้นที่ฉันคิดถึง
ฉันแต่งตัว หัวใจฉันว้าวุ่นเหลือเกิน
เธอมีชีวิตของเธอ ฉันก็มีชีวิตของฉัน
มันไม่ยุติธรรมเลยที่ฉันยังคิดถึงแต่เธอ
และสงสัยเหลือเกินว่าเธออยู่ที่ไหนกันในคืนนี้

Thinking it could be different
But maybe we missed it yea
Thinking it could be different
It could, it could

มันอาจจะไม่ต้องเป็นแบบนี้ก็ได้
แต่บางทีเราอาจจะทำพลาดไป
มันอาจจะไม่เป็นแบบนี้ก็ได้
น่าจะเป็นอย่างนั้นนะ

It should’ve been us
Shoulda been a fire, shoulda been the perfect storm
It should’ve been us
Coulda been the real thing, now we’ll never know for sure, ooh
We were crazy, but amazing, baby we both know
It should’ve been us, us
It, it, it should’ve been us

มันควรจะเป็นเราสองที่อยู่ด้วยกัน
รักของเราควรจะเป็นเปลวไฟ เป็นเรื่องราวอันบ้าคลั่งดั่งพายุ ที่แสนจะสุดยอด
มันควรจะต้องเป็นเราสิ
มันน่าจะเป็นรักแท้ แต่ตอนนี้เราคงไม่มีทางรู้
เรามันบ้า แต่ก็สุดยอด เราสองต่างรู้ดี
มันน่าจะเป็นเรา
เราสองน่าจะยังอยู่ด้วยกัน

Back and forth like a tug of war
What’s it all for, do I want it back
I still got a little flame for ya
Even though you drove me mad
Now and then, I pretend
That it’s you when I close my eyes
You got yours, I got mine
But I wonder where you are tonight

รั้งกันไปรั้งกันมา เหมือนเล่นชักเย่อ
จะทำไปเพื่ออะไรล่ะ ฉันอยากได้ความสัมพันธ์ของเรากลับมางั้นหรอ
ฉันยังมีใจให้เธออยู่นิดๆ
ถึงแม้เธอจะทำให้ฉันโมโหแทบบ้าก็เถอะ
บางครั้งบางที ฉันก็แสร้งทำ
ว่าเห็นเธอยังอยู่กับฉันเวลาฉันหลับตา
เธอมีชีวิตของเธอ ฉันก็มีชีวิตของฉัน
และสงสัยเหลือเกินว่าเธออยู่ที่ไหนกันในคืนนี้

It should’ve been us
Shoulda been a fire, shoulda been the perfect storm
It should’ve been us
Coulda been the real thing, now we’ll never know for sure, ooh
We were crazy, but amazing, baby we both know
It should’ve been us, us
It, it, it should’ve been us

มันควรจะเป็นเราสองที่อยู่ด้วยกัน
รักของเราควรจะเป็นเปลวไฟ เป็นเรื่องราวอันบ้าคลั่งดั่งพายุ ที่แสนจะสุดยอด
มันควรจะต้องเป็นเราสิ
มันน่าจะเป็นรักแท้ แต่ตอนนี้เราคงไม่มีทางรู้
เรามันบ้า แต่ก็สุดยอด เราสองต่างรู้ดี
มันน่าจะเป็นเรา
เราสองน่าจะยังอยู่ด้วยกัน

Oh oh, oh oh
It should’ve been us, yeah
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh
It should’ve been us
It, it, it should’ve been us

มันน่าจะยังเป็นเราอยู่สิ

Thinking it could be different
But maybe we missed it
Thinking it could be different
It could, it could

มันอาจจะไม่ต้องเป็นแบบนี้ก็ได้
แต่บางทีเราอาจจะทำพลาดไป
มันอาจจะไม่เป็นแบบนี้ก็ได้
น่าจะเป็นอย่างนั้นนะ

It should’ve been us
Shoulda been a fire, shoulda been the perfect storm
It should’ve been us
Coulda been the real thing, now we’ll never know for sure, ooh
We were crazy, but amazing, baby we both know
It should’ve been us, us
It, it, it should’ve been us

มันควรจะเป็นเราสองที่อยู่ด้วยกัน
รักของเราควรจะเป็นเปลวไฟ เป็นเรื่องราวอันบ้าคลั่งดั่งพายุ ที่แสนจะสุดยอด
มันควรจะต้องเป็นเราสิ
มันน่าจะเป็นรักแท้ แต่ตอนนี้เราคงไม่มีทางรู้
เรามันบ้า แต่ก็สุดยอด เราสองต่างรู้ดี
มันน่าจะเป็นเรา
เราสองน่าจะยังอยู่ด้วยกัน

Oh oh, oh oh
It should’ve been us, yeah
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh
It should’ve been us
It, it, it should’ve been us
Oh oh, oh oh
It should’ve been us
Oh oh, oh oh
You know it should’ve been us
Oh oh, oh oh
It should’ve been us
It, it, it should’ve been us

น่าจะเป็นเราสองคนที่ยังอยู่ด้วยกัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.