Nicola Roberts – Take a Bite

รวมเพลงแปลจาก Nicola Roberts


Take A Bite – Nicola Roberts (The Story of Tracy Beaker Fan Video) from Mr Cember on Vimeo.

You always seem to want to take a pop
Like a bully by the corner shop
All over me like a polka dot
You treat me like someone I’m not

เธอดูเหมือนอยากจะหาเรื่องฉันตลอดเลยนะ
เหมือนพวกอันธพาลที่ร้านมุมถนน
สนใจฉันมากเหลือเกินเหมือนเสื้อลายจุดบนตัวฉัน
เธอปฏิบัติกับฉันเหมือนว่าฉันไม่ควรเป็นแบบนี้

I’m gonna blow up, I’m gonna blow up
Do you enjoy winding me up?
I’m gonna blow up, I’m gonna blow up
I’m gonna blow up, I’m gonna blow up

ฉันจะระเบิดอารมณ์แล้วนะ
สนุกกับการหาเรื่องฉันมากใช่มั้ย?
ฉันจะระเบิดแล้วนะ
อารมณ์ฉันจะระเบิดแล้วนะ

Get your teeth round this open wide
Eyes bigger than your belly tonight
If you think you’re hard take a bite

เตรียมตัวให้ดี
ดวงตาจะใหญ่กว่าท้องเธออีกในคืนนี้
ถ้าเธอคิดว่าเธอเจ๋งจริง ก็มาสู้กันสักตั้ง

You push and push and push, pushed me to fight
Everybody’s got a limit alright
So put ’em up, put ’em up, take a bite

เธอกดดันให้ฉันสู้เองนะ
ทุกๆคนก็มีลิมิตทั้งนั้นแหละ
มาเลย มาสู้กันสักตั้ง

Just because you’re twice the size of me
Doesn’t mean I’m scared of World War III
Sit back and grab a cup of tea
I’m gonna kick your arse now in 3D

แค่เพราะเธอตัวใหญ่กว่าฉันเท่าตัว
ก็ไม่ได้หมายความว่าฉันจะต้องกลัวสงครามโลกครั้งที่สามหรอกนะ
นั่งจิบชาไปซะ
แล้วฉันจะเตะก้นแกแบบ 3D เลย

I’m gonna blow up, I’m gonna blow up
I’m asking pretty please
I’m gonna blow up, I’m gonna blow up
I’m gonna blow up, I’m gonna blow up

ฉันจะระเบิดอารมณ์แล้วนะ
ขอเถอะนะ
ฉันจะระเบิดแล้วนะ
อารมณ์ฉันจะระเบิดแล้วนะ

Get your teeth round this open wide
Eyes bigger than your belly tonight
If you think you’re hard take a bite

เตรียมตัวให้ดี
ดวงตาจะใหญ่กว่าท้องเธออีกในคืนนี้
ถ้าเธอคิดว่าเธอเจ๋งจริง ก็มาสู้กันสักตั้ง

You push and push and push, pushed me to fight
Everybody’s got a limit alright
So put ’em up, put ’em up, take a bite

เธอกดดันให้ฉันสู้เองนะ
ทุกๆคนก็มีลิมิตทั้งนั้นแหละ
มาเลย มาสู้กันสักตั้ง

La la la la la la la la la
So I was just a shy girl from Halton Brook
I’d always write all my dreams down in my story book
We didn’t have many pennies, used to sit round the telly
Never been wrapped up in the way I look
So when I got down to London, had the press on my case
Coz I didn’t walk round with a smile on my face
Called me a rude ginger b*tch and say I bought bigger tits
They’re gonna eat all their words, they’re talking absolute shit

ฉันเห็นแค่เด็กผู้หญิงขี้อายจาก Halton Brook
ฉันเขียนความฝันทุกอย่างของฉันเอาไว้ในหนังสือนิทานของฉันเสมอ
เราไม่ได้มีเงินมากมายนัก มักจะนั่งดูทีวีเสมอๆ
ไม่เคยได้เป็นอย่างที่ฉันเป็นในตอนนี้หรอก
แต่เมื่อฉันได้เข้ามาอยู่ในลอนดอน เจอแต่แรงกดดัน
ฉันก็ไม่ได้เดินไปไหนมาไหนพร้อมรอยยิ้มอีกแล้ว
ผู้คนเรียกฉันว่าเป็นยัยผมแดง และบอกว่าพวกเขามีนมใหญ่กว่าฉัน
พวกนั้นจะต้องกลืนน้ำลายตัวเอง พูดอะไรหมาๆจริงๆ

Get your teeth round this open wide
Eyes bigger than your belly tonight
If you think you’re hard take a bite

เตรียมตัวให้ดี
ดวงตาจะใหญ่กว่าท้องเธออีกในคืนนี้
ถ้าเธอคิดว่าเธอเจ๋งจริง ก็มาสู้กันสักตั้ง

You push and push and push, pushed me to fight
Everybody’s got a limit alright
So put ’em up, put ’em up, take a bite

เธอกดดันให้ฉันสู้เองนะ
ทุกๆคนก็มีลิมิตทั้งนั้นแหละ
มาเลย มาสู้กันสักตั้ง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.