Kendrick Lamar – Alright

รวมเพลงแปลจาก Kendrick Lamar

Alls my life I has to fight, nigga
Alls my life I…
Hard times like, “God!”
Bad trips like, “Yea!”
Nazareth, I’m fucked up
Homie you fucked up
But if God got us
Then we gon’ be alright

ตลอดชีวิตของฉัน ฉันต้องสู้เสมอ
ตลอดชีวิตฉัน
ช่วงเวลาลำบากๆ ก็ต้องร้อง “พระเจ้า!”
เจอช่วงเวลาแย่ๆ
Nazareth ฉันแย่แล้ว
เพื่อน นายแย่แล้ว
แต่หากพระเจ้าคอยช่วยเรา
เราจะต้องไม่เป็นไรแน่ๆ

Nigga, we gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
We gon’ be alright
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
Huh? We gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright

เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เราจะต้องไม่เป็นไร
ได้ยินฉันไหม สัมผัสถึงฉันไหม? เราจะต้องไม่เป็นอะไรสิ
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เราจะต้องไม่เป็นไร
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
ได้ยินฉันไหม สัมผัสถึงฉันไหม? เราจะต้องไม่เป็นอะไรสิ

Uh, and when I wake up
I recognize you’re lookin’ at me for the pay cut
But homicide be lookin’ at you from the face down
What Mac-11 even boom with the bass down
Schemin’, and let me tell you ’bout my life
Painkillers only put me in the twilight
Where pretty pussy and Benjamin is the highlight
Now tell my momma I love her but this what I like, Lord knows
20 of ’em in my Chevy, tell ’em all to come and get me
Reapin’ everything I sow, so my karma come in heaven
No preliminary hearings on my record
I’m a motherfuckin’ gangster in silence for the record
Tell the world I know it’s too late
Boys and girls, I think I gone cray
Drown inside my vices all day
Won’t you please believe when I say

และเมื่อฉันตื่นนอน
ฉันรู้เลยว่าเธอมองฉันเพื่อหวังให้จ่ายเงินให้เท่านั้น
และพวกตำรวจสืบคดีอาชญากรรม ก็มองแค่สีผิวเท่านั้น
ปืน Mac-11 ก็ยิงได้ แม้ไม่มีเสียงก็ตาม
จะเล่าเรื่องราวชีวิตฉันให้ฟัง
ยาแก้ปวด ทำให้ฉันเห็นภาพงดงามมากมาย
ในที่ที่มีแต่สาวสวย และเงินเท่านั้นคือสิ่งสำคัญ
ทีนี้ก็บอกแม่ฉัน ฉันรักท่านนะ แต่นี่คือสิ่งที่ฉันชอบ พระเจ้าก็รู้
สาวๆอยู่ในรถฉัน 20 คน บอกพวกเธอให้เข้ามารุมฉันได้เลย
เก็บเกี่ยวทุกๆสิ่งที่หว่านเอาไว้ ผลกรรมจะย้อนคืนมาบนสวรรค์
ไม่มีการรับฟังเหตุจูงใจใดๆในเพลงของฉัน
ฉันมันนักเลงจริง ๆ ที่ไม่พยายามโปรโมทอัลบั้มตัวเอง
บอกให้โลกรู้ว่ามันสายเกินไปแล้ว
หนุ่มๆสาวๆ ฉันคิดว่าฉันบ้าไปแล้ว
ฉันจมอยู่ในความชั่วร้ายของฉันทั้งวัน
ได้โปรด เชื่อเถอะเวลาที่ฉันบอกว่า

Wouldn’t you know
We been hurt, been down before
Nigga, when our pride was low
Lookin’ at the world like, “Where do we go?”
Nigga, and we hate po-po
Wanna kill us dead in the street fo sho
Nigga, I’m at the preacher’s door
My knees gettin’ weak, and my gun might blow
But we gon’ be alright

เธอไม่รู้หรอ
เราเคยเจ็บปวด เคยล้มกันมาแล้วทั้งนั้น
เพื่อนเอ๋ย เมือศักดิ์ศรีของเรามันต้อยต่ำ
มองดูโลกใบนี้พร้อมกับคำถามว่า “เราจะไปไหนดี?”
และเราก็เกลียดตำรวจสุดๆ
เพราะพวกเขาแค่อยากจะฆ่าเราเพื่อเอาผลงาน
เพื่อนเอ๋ย ฉันอยู่ที่หน้าบ้านนักเทศน์แล้วนะ
เข่าฉันอ่อนลง และปืนฉันอาจจะลั่น
แต่เราต้องไม่เป็นไรสิ

Nigga, we gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
We gon’ be alright
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
Huh? We gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright

เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เราจะต้องไม่เป็นไร
ได้ยินฉันไหม สัมผัสถึงฉันไหม? เราจะต้องไม่เป็นอะไรสิ
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เราจะต้องไม่เป็นไร
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
ได้ยินฉันไหม สัมผัสถึงฉันไหม? เราจะต้องไม่เป็นอะไรสิ

What you want, you a house, you a car?
40 acres and a mule, a piano, a guitar?
Anything, see my name is Lucy, I’m your dog
Motherfucker, you can live at the mall
I can see the evil, I can tell it, I know it’s illegal
I don’t think about it, I deposit every little zero
Thinkin’ of my partner, put the candy, paint it on the Regal
Diggin’ in my pocket, ain’t a profit big enough to feed you
Everyday my logic, get another dollar just to keep you
In the presence of your chico… ah!
I don’t talk about it, be about it, everyday I sequel
If I got it then you know you got it, heaven, I can reach you
Pet dog, pet dog, pet dog, my dog, that’s all
Pick back and chat, I trap the back for y’all
I rap, I black on track so rest assured
My rights, my wrongs; I write ’til I’m right with God

เธอต้องการอะไรล่ะ บ้านหรือรถ?
ที่ดินขนาด 40 เอเคอร์กับล่อสักตัว เปียโน และกีตาร์?
อะไรก็ได้ เพราะฉันคือ Lucifer ฉันเป็นข้ารับใช้ของเธอเอง
ให้ตายสิ เธอมีเงินพอจะใช้ชีวิตอยู่ในห้างได้สบายๆเลยล่ะ
ฉันเห็นปีศาจร้าย ฉันบอกได้เลย ฉันรู้ว่ามันผิดกฏหมาย
ฉันไม่คิดถึงมันเท่าไหร่ เพราะฉันจะใช้เงินให้หมด
พอคิดถึงคู่หูของฉัน ก็เอารถ Regal ฉันไปย้อมสีลูกกวาดสักหน่อย
ค้นกระเป๋าตังดู คิดว่าคงมีเงินไม่พอจะป้อนความโลภของเธอได้หรอกนะ
ทุกๆวันนี้ ตรรกะของฉันคือพยายามจะหาเงินมากพอ เพื่อให้เธอ
ยังคงอยู่กับฉัน
ฉันไม่พูดถึงมันดีกว่า ทุกๆวันฉันต้องทำต่อไป
หากฉันมี เธอก็มีด้วย ฉันจะไปถึงสวรรค์ให้ได้
หมาน้อย หมาน้อย หมาน้อย
ใจเย็นๆ แล้วแชทกันต่อดีกว่า ฉันจะขายยาเพื่อพวกเธอเอง
ฉันแรป ฉันเป็นคนดัง ดังนั้นจงมั่นใจได้เลย
ความผิดถูกชั่วดีของฉัน ฉันจะเขียนมันเอง จนกว่าฉันจะไปอยู่กับพระเจ้า

Wouldn’t you know
We been hurt, been down before
Nigga, when our pride was low
Lookin’ at the world like, “Where do we go?”
Nigga, and we hate po-po
Wanna kill us dead in the street fo sho
Nigga, I’m at the preacher’s door
My knees gettin’ weak, and my gun might blow
But we gon’ be alright

เธอไม่รู้หรอ
เราเคยเจ็บปวด เคยล้มกันมาแล้วทั้งนั้น
เพื่อนเอ๋ย เมือศักดิ์ศรีของเรามันต้อยต่ำ
มองดูโลกใบนี้พร้อมกับคำถามว่า “เราจะไปไหนดี?”
และเราก็เกลียดตำรวจสุดๆ
เพราะพวกเขาแค่อยากจะฆ่าเราเพื่อเอาผลงาน
เพื่อนเอ๋ย ฉันอยู่ที่หน้าบ้านนักเทศน์แล้วนะ
เข่าฉันอ่อนลง และปืนฉันอาจจะลั่น
แต่เราต้องไม่เป็นไรสิ

Nigga, we gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
We gon’ be alright
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
Huh? We gon’ be alright
Nigga, we gon’ be alright
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright

เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เราจะต้องไม่เป็นไร
ได้ยินฉันไหม สัมผัสถึงฉันไหม? เราจะต้องไม่เป็นอะไรสิ
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
เราจะต้องไม่เป็นไร
เพื่อนเอ๋ย เราจะต้องไม่เป็นอะไรนะ
ได้ยินฉันไหม สัมผัสถึงฉันไหม? เราจะต้องไม่เป็นอะไรสิ

I keep my head up high
I cross my heart and hope to die
Lovin’ me is complicated
Too afraid, a lot of changes
I’m alright, and you’re a favorite
Dark nights in my prayers

ฉันเชิดหน้าเข้าไว้
ให้สัตย์ปฏิญาณ
การที่จะมารักฉันมันค่อนข้างซับซ้อนนะ
หวาดกลัวการเปลี่ยนแปลงมากเกินไป
ฉันไม่เป็นไรหรอก และเธอคือคนโปรดของฉัน
ค่ำคืนแสนมืดมิดในคำสวดภาวนาของฉัน

I remembered you was conflicted
Misusing your influence, sometimes I did the same
Abusing my power full of resentment
Resentment that turned into a deep depression
Found myself screamin’ in the hotel room
I didn’t wanna self-destruct
The evils of Lucy was all around me
So I went runnin’ for answers

ฉันจำได้นะว่าเธอสับสน
ใช้ความมีชื่อเสียงของเธอผิดๆ บางครั้งฉันก็ทำเหมือนกัน
โหมกระหน่ำใช้อำนาจของฉัน แล้วก็ต้องเสียใจ
และความเสียใจ ก็แปรเปลี่ยนเป็นความหดหู่
แล้วก็กรีดร้องตะโกนอยู่ในห้องโรงแรม
ฉันไม่อยากจะทำลายตัวเองเลย
ความเลวร้ายของลูซิเฟอร์มันอยู่รอบๆตัวฉัน
ฉันเลยวิ่งไปเพื่อหาคำตอบ

3 Responses

  1. พูดจริง พูดว่า:

    แปลห่วยจัด

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.