Rich Edwards – We Are feat. Danyka Nadeau
รวมเพลงแปลจาก Danyka Nadeau, Rich Edwards
Maybe we can make this world a better place
And the tragedies can set our spirits free
บางที เราก็สามารถทำให้โลกใบนี้ดีขึ้นได้นะ
และโศกนาฏกรรมก็ปลดปล่อยให้จิตวิญญาณเราเป็นอิสระ
Together we can bring back all the ones who’ve lost
And give them love And give them love
เมื่อเราร่วมมือกัน เราจะนำพาคนที่หลงทางไปกลับมาได้
และมอบความรักให้กับพวกเขา
They can try to bring us down
But we know we’re much too proud
To lose faith We have what it takes
ใครจะพยายามฉุดรั้งเราลง
แต่พวกเราน่ะภูมิใจในตัวเรา
เกินกว่าที่จะเสียความศรัทธาไปได้ เรามีศักยภาพพอ
Cause we are, we are, we are, we are, we are A new generation
We are, we are, we are, we are, we are A new generation
We are, we are, we are, we are, we are A new generation
We are, we are, we are, we are, we are A new generation
เพราะว่าเราคือ เราคือคนรุ่นใหม่
เราคือคนรุ่นใหม่
เราคือคนรุ่นใหม่
เราคือคนรุ่นใหม่
A new generation
เราคือคนรุ่นใหม่
You can be anything you wish to be
Don’t let anybody tell you differently
Because in this world there are no limitations
We can make our names live on through time and space
เธอสามารถเป็นทุกสิ่งที่เธอต้องการได้
อย่ายอมให้ใครพูดกับเธอต่างไปจากนี้นะ
เพราะว่าในโลกนี้มันไม่มีข้อจำกัดใดๆ
เราจะทำให้ชื่อของเรากูก่ก้องไปทั่วทั้งกาลเวลาและอวกาศนี้ให้ได้
They can try to bring us down
But we know were much too proud
To lose faith We have what it takes
ใครจะพยายามฉุดรั้งเราลง
แต่พวกเราน่ะภูมิใจในตัวเรา
เกินกว่าที่จะเสียความศรัทธาไปได้ เรามีศักยภาพพอ
Cause we are, we are, we are, we are, we are A new generation
We are, we are, we are, we are, we are A new generation
A new generation
A new generation
เพราะว่าเราคือ เราคือคนรุ่นใหม่
เราคือคนรุ่นใหม่
เราคือคนรุ่นใหม่
เราคือคนรุ่นใหม่
เยี่ยมเลย