Adam Lambert – Rumors feat. Tove Lo

รวมเพลงแปลจาก Adam Lambert, Tove Lo

I guess we’re in deep
I guess we got higher
You’ll never believe
What I heard on the wire
I know it ain’t right
It’s getting so tired
If we put up a fight
We’ll be fueling the fire

ฉันเดาว่าเรากำลังอยู่ในช่วงขาลงใช่มั้ย
หรือเรากำลังอยู่ในช่วงขาขึ้นกันแน่
คงยากที่จะเชื่อนะ
ว่าฉันได้ยินอะไรมาบ้างจากข่าวต่างๆ
ฉันรู้ว่ามันไม่ถูกเลยสักเรื่อง
และมันทำให้ฉันเหนื่อยนะ
หากเราพยายามจะโต้ข่าวพวกนั้น
ก็จะมีแต่เติมเชื้อไฟให้กับมัน

Oh, cause now all the things that we said and done
Twisted around, turned ’em wrong
Feels like all the love is gone
We lost it
We get stuck up inside our heads
Talk shit ’til we’re walking dead
Talk shit ’til we’re walking dead (dead dead)

เพราะตอนนี้ ทุกๆสิ่งที่เราพูดและทำลงไป
มันกลับตาลปัตรไปหมด มันผิดไปหมดเลย
รู้สึกเหมือนความรักได้หายไปแล้ว
เราเสียมันไป
เราติดอยู่ในความคิดของตัวเอง
พูดอะไรเรื่อยเปื่อย จนกว่าเราจะกลายเป็นศพเดินได้
พูดอะไรเรื่อยเปื่อย จนกว่าเราจะกลายเป็นศพเดินได้

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?

ทำไมเราต้องสนใจข่าวลือพวกนั้นด้วยล่ะที่รัก?
อื้ม ทำไมเราต้องแคร์ขนาดนั้น?
เพราะฉันไม่จำเป็นต้องโกหกเธอเลย
เธอไม่มีวันทำลายหัวใจฉันแน่ๆ
เธอจะได้เจอความจริงใจอ้อมกอดฉันเองนะ
บอกฉันที ทำไมเราต้องแคร์ข่าวลือพวกนั้นด้วยล่ะที่รัก?

The envy runs deep
The jealousy down low
It’s easy to see
But it’s harder to let go
We ain’t gonna hide (we ain’t gonna hide)
We know what they don’t know
A hell of a ride
I swear I’ll hold you close

ความอิจฉามันหยั่งรากลึก
ความริษยาที่แอบซ่อนอยู่
มันดูออกไม่ยากหรอก
แต่มันยากที่จะทำให้มันหายไปได้
เราจะไม่ปิดบังอะไรทั้งนั้น
เรารู้ ในสิ่งที่พวกเขาไม่รู้
การเดินทางที่สุดโต่ง
ฉันสาบานว่าฉันจะกอดเธอไว้อย่างใกล้ชิด

Oh, cause now all the things that we said and done
Twisted around, turned ’em wrong
Feels like all the love is gone
We lost it
We get stuck up inside our heads
Talk shit ’til we’re walking dead
Talk shit ’til we’re walking dead (dead dead)

เพราะตอนนี้ ทุกๆสิ่งที่เราพูดและทำลงไป
มันกลับตาลปัตรไปหมด มันผิดไปหมดเลย
รู้สึกเหมือนความรักได้หายไปแล้ว
เราเสียมันไป
เราติดอยู่ในความคิดของตัวเอง
พูดอะไรเรื่อยเปื่อย จนกว่าเราจะกลายเป็นศพเดินได้
พูดอะไรเรื่อยเปื่อย จนกว่าเราจะกลายเป็นศพเดินได้

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?

ทำไมเราต้องสนใจข่าวลือพวกนั้นด้วยล่ะที่รัก?
อื้ม ทำไมเราต้องแคร์ขนาดนั้น?
เพราะฉันไม่จำเป็นต้องโกหกเธอเลย
เธอไม่มีวันทำลายหัวใจฉันแน่ๆ
เธอจะได้เจอความจริงใจอ้อมกอดฉันเองนะ
บอกฉันที ทำไมเราต้องแคร์ข่าวลือพวกนั้นด้วยล่ะที่รัก?

Try to keep an open heart
Try to just let down your guard
Don’t, don’t care about the rumors, babe
Get out of the gossip game
Get out of the haterade
Don’t, don’t care about, don’t care about
Don’t care about the rumors
(Don’t care about, don’t care about)
Rumors
Rumors
Don’t care about the rumors

พยายามจะเปิดใจ
พยายามจะไม่ตั้งกำแพงหัวใจ
อย่าไปแคร์เสียงนกเสียงกาเลยที่รัก
ออกมาให้ไกลจากข่าวกอซซืปพวกนั้น
ออกมาให้ไกลจากความเกลียดชังพวกนั้น
อย่าไปแคร์มันเลย
อย่าไปสนใจข่าวลือพวกนั้น
(อย่าไปแคร์มันเลย)
ข่าวลือ
ข่าวลือ
อย่าไปแคร์มันเลย

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?

ทำไมเราต้องสนใจข่าวลือพวกนั้นด้วยล่ะที่รัก?
อื้ม ทำไมเราต้องแคร์ขนาดนั้น?
เพราะฉันไม่จำเป็นต้องโกหกเธอเลย
เธอไม่มีวันทำลายหัวใจฉันแน่ๆ
เธอจะได้เจอความจริงใจอ้อมกอดฉันเองนะ
บอกฉันที ทำไมเราต้องแคร์ข่าวลือพวกนั้นด้วยล่ะที่รัก?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.