Walk The Moon – Shut Up And Dance

รวมเพลงแปลจาก Walk The Moon

Oh don’t you dare look back
Just keep your eyes on me
I said “You’re holding back”
She said “Shut up and dance with me”
This woman is my destiny
She said “Oooooh, shut up and dance with me”

‘อย่าได้มองหันไปทางอื่นเด็ดขาดนะ
มองมาที่ฉันก็พอ’
ฉันเลยบอกเธอไปว่า ‘เธอก็ยังไม่เต็มที่กับฉันเลยนี่นา’
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันเถอะ’
ผู้หญิงคนนี้แหละ คือโชคชะตาของฉัน
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันเถอะ’

We were victims of the night
A chemical, physical, kryptonite
Helpless to the bass and fading light
Oh we were born to get together
Born to get together

เราเป็นเหยื่อของราตรีนี้
ทั้งเคมี ร่างกาย คริปโตไนท์
ช่วยไม่ได้จริงๆพอเจอเสียงเบสและไฟสลัวๆ
เราเกิดมาเพื่อเคียงคู่กันนะ
เกิดมาคู่กัน

She took my heart I don’t know how it happened
We took the floor And she said

เธอขโมยหัวใจฉันไป ฉันไม่รู้จริงๆว่ามันเกิดขึ้นได้ยังไง
เรายึดฟลอร์เต้นรำนี้ และเธอก็บอกว่า

Oh don’t you dare look back
Just keep your eyes on me
I said “You’re holding back”
She said “Shut up and dance with me”
This woman is my destiny
She said “Oooooh, shut up and dance with me”

‘อย่าได้มองหันไปทางอื่นเด็ดขาดนะ
มองมาที่ฉันก็พอ’
ฉันเลยบอกเธอไปว่า ‘เธอก็ยังไม่เต็มที่กับฉันเลยนี่นา’
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันเถอะ’
ผู้หญิงคนนี้แหละ คือโชคชะตาของฉัน
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันเถอะ’

A backless dress and some beat up sneaks
My discotheque, Juliet, teenage dream
I felt it in my chest since she looked at me
I knew we were born to be together
Born to be together

ชุดเว้าหลัง และรองเท้าผ้าใบเยินๆ
เดสโก้เธค จูเลียต ฝันวัยเยาว์ของฉัน
ฉันรู้สึกได้ในหน้าอกของฉันตั้งแต่ที่เธอมองมา
ฉันรู้ทันทีว่าเราเกิดมาเพื่อเคียงคู่กันนะ
เกิดมาคู่กัน

She took my heart I don’t know how it happened
We took the floor And she said

เธอขโมยหัวใจฉันไป ฉันไม่รู้จริงๆว่ามันเกิดขึ้นได้ยังไง
เรายึดฟลอร์เต้นรำนี้ และเธอก็บอกว่า

Oh don’t you dare look back
Just keep your eyes on me
I said “You’re holding back”
She said “Shut up and dance with me”
This woman is my destiny
She said “Oooooh, shut up and dance with me”

‘อย่าได้มองหันไปทางอื่นเด็ดขาดนะ
มองมาที่ฉันก็พอ’
ฉันเลยบอกเธอไปว่า ‘เธอก็ยังไม่เต็มที่กับฉันเลยนี่นา’
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันเถอะ’
ผู้หญิงคนนี้แหละ คือโชคชะตาของฉัน
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันเถอะ’

Deep in her eyes I think I see the future I realize
This is my last chance
She took my arm I don’t know how it happened
We took the floor And she said

ลึกลงไปในตาเธอ ฉันคิดว่าฉันเห็นอนาคตของเรานะ และฉันก็รู้ตัว
ว่านี่คือโอกาสสุดท้ายของฉันแล้ว
เธอคว้าแขนฉันไป ฉันไม่รู้เลยว่ามันเกิดขึ้นได้ยังไง
เรายึดฟลอร์เต้นรำนี้ และเธอก็บอกว่า

Oh don’t you dare look back
Just keep your eyes on me I said you’re holding back
She said “shut up and dance with me”
This woman is my destiny
She said “Oooooh, shut up and dance with me”
Don’t you dare look back
Just keep your eyes on me
I said you’re holding back
She said “shut up and dance with me”
This woman is my destiny
She said “Oooooh, shut up and dance with me”
”Oooooh, shut up and dance with me”
”Oooooh, shut up and dance with me”

‘อย่าได้มองหันไปทางอื่นเด็ดขาดนะ
มองมาที่ฉันก็พอ’ ฉันเลยบอกเธอไปว่า ‘เธอก็ยังไม่เต็มที่กับฉันเลยนี่นา’
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันต่อเถอะ’
ผู้หญิงคนนี้แหละ คือโชคชะตาของฉัน
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันต่อเถอะ’
‘อย่าได้มองหันไปทางอื่นเด็ดขาดนะ
มองมาที่ฉันก็พอ’
ฉันเลยบอกเธอไปว่า ‘เธอก็ยังไม่เต็มที่กับฉันเลยนี่นา’
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันต่อเถอะ’
ผู้หญิงคนนี้แหละ คือโชคชะตาของฉัน
เธอก็บอกว่า ‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันต่อเถอะ’
‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันเถอะ’
‘หุบปากแล้วเต้นรำกับฉันเถอะ’

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.