Jessie J – Flashlight

รวมเพลงแปลจาก Jessie J

When tomorrow comes
I’ll be on my own
Feeling frightened up
The things that I don’t know
When tomorrow comes
Tomorrow comes
Tomorrow comes

เมื่อวันรุ่งขึ้นมาเยือน
ฉันก็จะต้องอยู่ตัวคนเดียวแล้ว
มันน่ากลัวนะ
สิ่งที่ฉันไม่รู้จักเนี่ย
เมื่อวันรุ่งขึ้นมาเยือน
วันพรุ่งนี้มาถึง
วันพรุ่งนี้มาถึง

And though the road is long
I look up to the sky
In the dark I found, I stop and I won’t fly
And I sing along, I sing along, then I sing along

และถึงแม้เส้นทางจะยาวไกลเพียงใด
ฉันก็จะมองขึ้นไปบนฟากฟ้า
แม้ในความมืด ฉันก็จะพบเจอ จะไม่มีวันหยุด จะไม่โบยบินไป
ฉันจะร้องเพลงออกมา

I got all I need when I got you and I
I look around me, and see sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re gettin’ me, gettin’ me through the night
Can’t stop my heart when you shinin’ in my eyes
Can’t lie, it’s a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re gettin’ me, gettin’ me through the night
Cause you’re my flash light
You’re my flash light, you’re my flash light

ฉันมีทุกๆสิ่งที่ฉันต้องการเมื่อมีเธอและฉัน
ฉันมองไปรอบๆ และก็ได้เห็นชีวิตอันแสนงดงาม
ถึงแม้จะติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็เหมือนดั่งแสงไฟส่องสว่างให้ฉัน
เธอทำให้ฉันข้ามพ้นค่ำคืนอันเปล่าเปลี่ยวไปได้
ฉันหยุดหัวใจไม่ให้เต้นรัวไม่ได้เลย เมื่อเธอเปล่งประกายในสายตาของฉัน
โกหกไม่ได้เลยจริงๆ นี่แหละชีวิตอันแสนหวาน
ถึงแม้จะติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็เหมือนดั่งแสงไฟส่องสว่างให้ฉัน
เธอทำให้ฉันข้ามพ้นค่ำคืนอันเปล่าเปลี่ยวไปได้
เพราะเธอคือแสงไฟของฉัน
คือแสงไฟของฉัน

I see the shadows long beneath the mountain top
I’m not the afraid when the rain won’t stop
Cause you light the way
You light the way, you light the way

ฉันเห็นเงามืดทอดยาวไปจนถึงยอดเขา
แต่ฉันไม่กลัวหรอก แม้สายฝนจะไม่หยุดโปรยปราย
เพราะเธอส่องสว่างนำทางให้ฉันแล้ว
เธอส่องทางให้ฉันแล้ว

I got all I need when I got you and I
I look around me, and see sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re gettin’ me, gettin’ me through the night
Can’t stop my heart when you shinin’ in my eyes
Can’t lie, it’s a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re gettin’ me, gettin’ me through the night
Cause you’re my flash light
You’re my flash light, you’re my flash light

ฉันมีทุกๆสิ่งที่ฉันต้องการเมื่อมีเธอและฉัน
ฉันมองไปรอบๆ และก็ได้เห็นชีวิตอันแสนงดงาม
ถึงแม้จะติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็เหมือนดั่งแสงไฟส่องสว่างให้ฉัน
เธอทำให้ฉันข้ามพ้นค่ำคืนอันเปล่าเปลี่ยวไปได้
ฉันหยุดหัวใจไม่ให้เต้นรัวไม่ได้เลย เมื่อเธอเปล่งประกายในสายตาของฉัน
โกหกไม่ได้เลยจริงๆ นี่แหละชีวิตอันแสนหวาน
ถึงแม้จะติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็เหมือนดั่งแสงไฟส่องสว่างให้ฉัน
เธอทำให้ฉันข้ามพ้นค่ำคืนอันเปล่าเปลี่ยวไปได้
เพราะเธอคือแสงไฟของฉัน
คือแสงไฟของฉัน

I got all I need when I got you and I
I look around me, and see sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re gettin’ me, gettin’ me through the night
Can’t stop my heart when you shinin’ in my eyes
Can’t lie, it’s a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re gettin’ me, gettin’ me through the night
Cause you’re my flash light
You’re my flash light, you’re my flash light

ฉันมีทุกๆสิ่งที่ฉันต้องการเมื่อมีเธอและฉัน
ฉันมองไปรอบๆ และก็ได้เห็นชีวิตอันแสนงดงาม
ถึงแม้จะติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็เหมือนดั่งแสงไฟส่องสว่างให้ฉัน
เธอทำให้ฉันข้ามพ้นค่ำคืนอันเปล่าเปลี่ยวไปได้
ฉันหยุดหัวใจไม่ให้เต้นรัวไม่ได้เลย เมื่อเธอเปล่งประกายในสายตาของฉัน
โกหกไม่ได้เลยจริงๆ นี่แหละชีวิตอันแสนหวาน
ถึงแม้จะติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็ดั่งแสงไฟส่องสว่างให้ฉัน
เธอทำให้ฉันข้ามพ้นค่ำคืนอันเปล่าเปลี่ยวไปได้
เพราะเธอคือแสงไฟของฉัน
คือแสงไฟของฉัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.