Nick Jonas – Chains

รวมเพลงแปลจาก Nick Jonas

With her wine-stained lips, yeah, she nothing but trouble
Cold to the touch but she’s warm as a devil
I gave her my heart but she wont heal my soul
She takes ’til I break and I can’t get more

ด้วยริมฝีปากที่เปื้อนไวน์ของเธอ เธอมันตัวปัญหาจริงๆ
สัมผัสเธอนั้นเยือกเย็น แต่เธอก็อบอุ่นเหมือนดั่งปีศาจ
ฉันมอบหัวใจให้เธอไปแล้ว แต่เธอก็ยังไม่ช่วยเยียวยาจิตใจฉันเลย
เธอจะเอาทุกอย่างไป จนกว่าฉันจะใจสลาย และรับอะไรไปไม่ได้มากกว่านี้

You got me in chains, you got me in chains for your love
But I wouldn’t change, no, I wouldn’t change this love
You got me in chains, you got me in chains for your love
But I wouldn’t change, no, I wouldn’t change this love

เธอล่ามโซ่ฉันไว้ ล่ามโซ่ไว้ด้วยความรักของเธอ
แต่ฉันก็จะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรเลย จะไม่ยอมเปลี่ยนแปลงความรักนี้
เธอล่ามโซ่ฉันไว้ ล่ามโซ่ไว้ด้วยความรักของเธอ
แต่ฉันก็จะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรเลย จะไม่ยอมเปลี่ยนแปลงความรักนี้

Tryna break the chains but the chains only break me
(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey)
Tryna break the chains but the chains only break me

พยายามจะทำลายพันธนาการนี้ แต่โซ่ตรวนมันกลับทำลายฉันแทน
พยายามจะทำลายพันธนาการนี้ แต่โซ่ตรวนมันกลับทำลายฉันแทน

Alone in the night ’til she knocks on my door
Oh no, wasted again but I can’t say no (no)
Baby tell me why, why you do, do me wrong
Baby tell me why, why you do, do me wrong
Gave you my heart but you took my soul

อยู่ตัวคนเดียวในยามราตรีจนกระทั่งเธอเคาะประตูบ้านฉัน
ฉันหมดแรงอีกแล้ว แต่ก็ปฏิเสธเธอไม่ได้
ที่รัก บอกฉันที ทำไมเธอถึงร้ายกับฉันนัก
ที่รัก บอกฉันที ทำไมเธอถึงร้ายกับฉันนัก
ฉันมอบหัวใจให้เธอ แต่เธอก็เอาไปทั้งจิตวิญญาณของฉันเลย

You got me in chains, you got me in chains for your love
But I wouldn’t change, no, I wouldn’t change this love
You got me in chains, you got me in chains for your love
But I wouldn’t change, no, I wouldn’t change this love

เธอล่ามโซ่ฉันไว้ ล่ามโซ่ไว้ด้วยความรักของเธอ
แต่ฉันก็จะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรเลย จะไม่ยอมเปลี่ยนแปลงความรักนี้
เธอล่ามโซ่ฉันไว้ ล่ามโซ่ไว้ด้วยความรักของเธอ
แต่ฉันก็จะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรเลย จะไม่ยอมเปลี่ยนแปลงความรักนี้

Tryna break the chains but the chains only break me
(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey)
Tryna break the chains but the chains only break me

พยายามจะทำลายพันธนาการนี้ แต่โซ่ตรวนมันกลับทำลายฉันแทน
พยายามจะทำลายพันธนาการนี้ แต่โซ่ตรวนมันกลับทำลายฉันแทน

You got me in…
Baby tell me why, why you do, do me wrong
Baby tell me why, why you do, do me wrong
Gave you my heart but you took my soul

เธอทำให้ฉัน…
ที่รัก บอกฉันที ทำไมเธอถึงร้ายกับฉันนัก
ที่รัก บอกฉันที ทำไมเธอถึงร้ายกับฉันนัก
ฉันมอบหัวใจให้เธอ แต่เธอก็เอาไปทั้งจิตวิญญาณของฉันเลย

You got me in chains, you got me in chains for your love
But I wouldn’t change, no, I wouldn’t change this love
You got me in chains, you got me in chains for your love
But I wouldn’t change, no, I wouldn’t change this love
Tryna break the chains but the chains only break me

เธอล่ามโซ่ฉันไว้ ล่ามโซ่ไว้ด้วยความรักของเธอ
แต่ฉันก็จะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรเลย จะไม่ยอมเปลี่ยนแปลงความรักนี้
เธอล่ามโซ่ฉันไว้ ล่ามโซ่ไว้ด้วยความรักของเธอ
แต่ฉันก็จะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรเลย จะไม่ยอมเปลี่ยนแปลงความรักนี้
พยายามจะทำลายพันธนาการนี้ แต่โซ่ตรวนมันกลับทำลายฉันแทน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.