Alesso – Cool feat. Roy English

รวมเพลงแปลจาก Alesso, Roy English

I saw stars on the pavement
California dreams
Looked up through the bright lights
No stars that I see

ฉันเห็นดวงดาวอยู่บนทางเท้า
ฝันที่จะรวยไวเหมือนอย่างความฝันของชาวแคลิฟอร์เนีย
มองขึ้นไปบนแสงสว่างพร่างพราย
ฉันมองไม่เห็นดวงดาวเลยสักนิด

You said, “It’s all yours if you take it there.”
I said, “I can’t do it alone, I swear.”
You said, “It’s all yours,
It’s all yours when you smile.”

เธอบอกว่า “ทุกๆอย่างจะเป็นของเธอ หากเธอขึ้นไปถึงบนนั้นได้”
ฉันบอกไปว่า “ฉันทำด้วยตัวคนเดียวไม่ได้หรอก สาบานเลย”
เธอบอกว่า “ทุกๆอย่างจะเป็นของเธอ
เพียงเมื่อเธอยิ้มออกมา”

It’s only you
Who loves me like you do
Trying to keep it cool
But I can’t keep cool about it
Acting like a fool
Wanna scream it from the roof
I’m trying to keep it cool
But I can’t keep cool about it (about it)

แค่เธอเท่านั้น
ที่รักฉันได้อย่างที่เธอทำ
ฉันพยายามจะเก็บความรู้สึกเอาไว้
แต่ฉันอยู่เฉยๆไม่ได้หรอก
ทำตัวเหมือนคนบ้า
อยากจะตะโกนลงมาจากหลังคา
ฉันพยายามจะเก็บความรู้สึกเอาไว้
แต่ฉันอยู่เฉยๆไม่ได้หรอก

Before you, love, I was lost
Drifting at sea
You were the beacon I’d followed home
You were the one who rescued me

ก่อนจะมีเธอเข้ามานะที่รัก ฉันสับสนและหลงทางไป
หลงอยู่กลางทะเล
เธอคือประภาคารที่นำทางฉันกลับบ้าน
เธอคือคนที่ช่วยฉันเอาไว้

You said, “It’s all yours if you take it there.”
I said, “I can’t do it alone, I swear.”
You said, “It’s all yours,
It’s all yours when you smile.”

เธอบอกว่า “ทุกๆอย่างจะเป็นของเธอ หากเธอขึ้นไปถึงบนนั้นได้”
ฉันบอกไปว่า “ฉันทำด้วยตัวคนเดียวไม่ได้หรอก สาบานเลย”
เธอบอกว่า “ทุกๆอย่างจะเป็นของเธอ
เพียงเมื่อเธอยิ้มออกมา”

It’s only you
Loves me like you do
Trying to keep it cool
But I can’t keep cool about it
Acting like a fool
Wanna scream it from the roof
I’m trying to keep it cool
But I can’t keep cool about it (about it)

แค่เธอเท่านั้น
ที่รักฉันได้อย่างที่เธอทำ
ฉันพยายามจะเก็บความรู้สึกเอาไว้
แต่ฉันอยู่เฉยๆไม่ได้หรอก
ทำตัวเหมือนคนบ้า
อยากจะตะโกนลงมาจากหลังคา
ฉันพยายามจะเก็บความรู้สึกเอาไว้
แต่ฉันอยู่เฉยๆไม่ได้หรอก

You said, “Oh, whoa.
I won’t lose you, no, whoa.”

เธอบอกว่า “ฉันจะไม่มีทางเสียเธอไปเด็ดขาด”

It’s only you
Loves me like you do
Trying to keep it cool
But I can’t keep cool about it
Acting like a fool
Wanna scream it from the roof
I’m trying to keep it cool
But I can’t keep cool about it (about it)

แค่เธอเท่านั้น
ที่รักฉันได้อย่างที่เธอทำ
ฉันพยายามจะเก็บความรู้สึกเอาไว้
แต่ฉันอยู่เฉยๆไม่ได้หรอก
ทำตัวเหมือนคนบ้า
อยากจะตะโกนลงมาจากหลังคา
ฉันพยายามจะเก็บความรู้สึกเอาไว้
แต่ฉันอยู่เฉยๆไม่ได้หรอก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.