Tokio Hotel – Love Who Loves You Back

รวมเพลงแปลจาก Tokio Hotel

What’s underneath the moon and stars?
What’s underneath our clothes sweetheart?
Hiding what we wanna share
Take my hand I’ll take you there

อะไรอยู่ภายใต้ดวงจันทร์และดวงดารานะ?
อะไรกันที่อยู่ภายใต้เสื้อผ้าของเราหรอที่รัก?
เราปิดบังเอาสิ่งที่เราอยากแบ่งปันออกไปเอาไว้
จับมือฉันสิ แล้วฉันจะพาเธอไปเอง

There’s a call in the wild
There’s a snake in your bed
And it’s telling you something
Listen

มีเสียงเรียกในธรรมชาติ
มีงูอยู่บนเตียงของเธอ
และมันกำลังบอกบางสิ่งกับเธอ
ฟังนะ

Yeah I like it like that
When you’re feeling lonely
Go help yourself
Do whatever you desire
Go

ใช่แล้ว ฉันชอบแบบนั้นแหละ
เมื่อเธอกำลังรู้สึกโดดเดี่ยว
ช่วยเหลือตัวเองสิ
ทำอะไรก็ตามที่เธอปราถนา

Throw your arrows
Hit her heart
If they don’t react
Love who loves you back
The perfect storm
What turns you on
You can have all that
Love who loves you back
Turn me on turn me on turn me on
Turn me on turn me on
Love who loves you back
Turn me on turn me on
Love who loves you back
Turn me on turn me on

ยิงศรธนูออกไป
ปักเข้ากลางใจเธอเลย
หากพวกเธอไม่โต้ตอบกลับมา
ก็จงไปรักคนที่รักเราตอบนะ
มรสุมขนาดมหึมา
สิ่งที่ทำให้เธอมีอารมณ์
เธอจะได้ทุกๆสิ่งนั้นไปเลยนะ
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
ทำให้ฉันมีอารมณ์
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
รักคนที่เราตอบ

What’s real we have to squint to see
Lean in closer next to me
Count to three and lose control
If you like it let me know

เราต้องหรี่ตาลงเพื่อให้เห็นสิ่งที่แท้จริง
พิงมาใกล้ๆฉันสิ
นับถึงสาม และเสียการควบคุมไปเลย
หากเธอชอบ ก็บอกให้ฉันรู้นะ

There’s a call in the wild
There’s a snake in your bed
And it’s telling you something
Listen

มีเสียงเรียกในธรรมชาติ
มีงูอยู่บนเตียงของเธอ
และมันกำลังบอกบางสิ่งกับเธอ
ฟังนะ

Yeah I like it like that
When you’re feeling lonely
Go help yourself
Do whatever you desire
Go

ใช่แล้ว ฉันชอบแบบนั้นแหละ
เมื่อเธอกำลังรู้สึกโดดเดี่ยว
ช่วยเหลือตัวเองสิ
ทำอะไรก็ตามที่เธอปราถนา

Throw your arrows
Hit her heart
If they don’t react
Love who loves you back
The perfect storm
What turns you on
You can have all that
Love who loves you back
Turn me on turn me on turn me on
Turn me on turn me on
Love who loves you back
Turn me on turn me on
Love who loves you back
Turn me on turn me on

ยิงศรธนูออกไป
ปักเข้ากลางใจเธอเลย
หากพวกเธอไม่โต้ตอบกลับมา
ก็จงไปรักคนที่รักเราตอบนะ
มรสุมขนาดมหึมา
สิ่งที่ทำให้เธอมีอารมณ์
เธอจะได้ทุกๆสิ่งนั้นไปเลยนะ
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
ทำให้ฉันมีอารมณ์
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
รักคนที่เราตอบ

Some are small
Some are tall
Some are born with it all
Some are in it for the kill
Some just do it for the thrill
Archers aim your perfect mark
And throw

บ้างก็ตัวเล็ก
บ้างก็สูง
บ้างก็เกิดมาพร้อมทุกๆสิ่งทุกๆอย่าง
บ้างก็พร้อมที่จะทำลายล้าง
บ้างก็ทำเพื่อความสนุก
เหล่านักธนูทั้งหลาย เล็งเป้าให้ดี
และยิงออกไปเลย

Throw your arrows
Hit her heart
If they don’t react
Love who loves you back
The perfect storm
What turns you on
You can have all that
Love who loves you back
Turn me on turn me on turn me on
Turn me on turn me on
Love who loves you back
Turn me on turn me on
Love who loves you back
Turn me on turn me on

ยิงศรธนูออกไป
ปักเข้ากลางใจเธอเลย
หากพวกเธอไม่โต้ตอบกลับมา
ก็จงไปรักคนที่รักเราตอบนะ
มรสุมขนาดมหึมา
สิ่งที่ทำให้เธอมีอารมณ์
เธอจะได้ทุกๆสิ่งนั้นไปเลยนะ
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
ทำให้ฉันมีอารมณ์
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
รักคนที่เราตอบ
ทำให้ฉันมีอารมณ์ที
รักคนที่เราตอบ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.