Glee – This Time

รวมเพลงแปลจาก Glee

These walls and all these picture frames
Every name they show
These halls I’ve walked a thousand times
Heartbreaks and valentines, friends of mine all know

กำแพงเหล่านี้ และกรอบรูปต่างๆมากมาย
มันแสดงชื่อทุกๆคนเอาไว้
โถงทางเดินที่ฉันเดินผ่านนับพันครั้ง
ช่วงเวลาอกหัก และวาเลนไทน์ เพื่อนๆทุกคนที่ฉันรู้จัก

I look at everything I was
And everything I ever loved
And I can see how much I’ve grown

ฉันมองดูทุกๆสิ่งที่ฉันเคยเป็น
และทุกๆอย่างที่ฉันเคยรัก
และฉันก็ได้เห็นว่าฉันเติบโตมามากแค่ไหน

And though the mirror doesn’t see it
It’s clear to me, I feel it
I can make it on my own

และถึงแม้กระจกจะมองไม่เห็นมัน
มันก็ชัดเจนสำหรับฉันนะ ฉันรู้สึกได้
ว่าจากนี้ไป ฉันจะประสบความสำเร็จได้ด้วยตัวเอง

I’m not afraid of moving on and letting go
It’s just so hard to say goodbye to what I know, I know

ฉันไม่กลัวอีกแล้ว ที่จะต้องก้าวเดินต่อไปข้างหน้า และปล่อยวางอดีตไป
แต่มันแค่ยากเหลือเกิน ที่จะบอกลาในสิ่งที่ฉันรู้จักดี

This time no one’s gonna say goodbye
I keep you in this heart of mine
This time I know it’s never over

ครั้งนี้ จะไม่มีใครต้องบอกลา
ฉันจะเก็บเธอเอาไว้ในใจดวงนี้เสมอไป
ฉันรู้ว่าครั้งนี้มันยังไม่จบลงหรอก

No matter who or what I am
I’ll carry where we all began
This time that we had, I will hold forever

ไม่ว่าฉันจะกลายเป็นอะไร หรือเป็นใครก็ตาม
ฉันจะแบกรับเอาสิ่งที่พวกเราได้เริ่มทำเอาไว้เสมอไป
ช่วงเวลานี้ที่เรามีด้วยกัน ฉันจะจดจำมันไปตลอดกาล

This old familiar place is
Where every face is another part of me
I played a different game then
They called me a different name then
I think of all the things I did and how I wish I knew what I know now

สถานที่ที่แสนคุ้นเคยนี้
คือที่ที่ทุกๆคนที่ฉันพบเจอมันได้กลายเป็นส่วนหนึ่งของฉันไปแล้ว
เราได้เล่นเกมต่างๆกันมากมายในตอนนั้น
ผู้คนเรียกฉันด้วยชื่อต่างๆนานา
ฉันคิดถึงทุกๆสิ่งที่ฉันทำ และฉันน่าจะได้รู้สิ่งที่ฉันรู้ในตอนนี้จริงๆ

I see how far I’ve come and what I got right
When I was looking for that spotlight
I was looking for myself

ฉันได้เห็นว่าตัวเองมาไกลเพียงใด และสิ่งที่ฉันมีในตอนนี้มันดีจริงๆ
ในตอนนี้ฉันตามหาการอยู่ท่ามกลางสปอตไลท์
ฉันค้นหาตัวเองมาเสมอ

Got over what I was afraid of
I showed ’em all that I was made of
More than trophies on a shelf

ฉันก้าวข้ามความกลัวไปได้
แสดงให้ทุกๆคนเห็นว่าฉันเป็นอย่างไร
มีค่ามากกว่าถ้วยรางวัลบนหิ้งทั้งหลาย

For all the battles that we lost or might have won
I never stopped believing in the words we sung, we sung

สำหรับทุกๆการต่อสู้ที่เราพ่ายแพ้ และอาจจะชนะ
ฉันไม่เคยหยุดเชื่อในสิ่งที่เราร่ำร้องออกไปเลย

This time no one’s gonna say goodbye
I keep you in this heart of mine
This time I know it’s never over

ครั้งนี้ จะไม่มีใครต้องบอกลา
ฉันจะเก็บเธอเอาไว้ในใจดวงนี้เสมอไป
ฉันรู้ว่าครั้งนี้มันยังไม่จบลงหรอก

No matter who or what I am
I’ll carry where we all began
This time that we had, I will hold forever

ไม่ว่าฉันจะกลายเป็นอะไร หรือเป็นใครก็ตาม
ฉันจะแบกรับเอาสิ่งที่พวกเราได้เริ่มทำเอาไว้เสมอไป
ช่วงเวลานี้ที่เรามีด้วยกัน ฉันจะจดจำมันไปตลอดกาล

I’m looking out from the crossroads
I don’t know how far away I will roll
I take a breath, I close my eyes
Your voice will carry me home

ฉันมองออกไปจากทางแยก
ฉันไม่รู้เลยว่าฉันจะไปได้ไกลแค่ไหน
ฉันสูดหายใจลึกๆ หลับตาลง
เสียงของเธอจะนำทางฉันกลับบ้าน

I keep you in this heart of mine
This time I know it’s never over

ฉันจะเก็บเธอเอาไว้ในใจดวงนี้เสมอไป
ฉันรู้ว่าครั้งนี้มันยังไม่จบลงหรอก

No matter who or what I am
I’ll carry where we all began
This time that we had, I will hold
This time that we had, I will hold
This time that we had, I will hold
Forever
Forever

ไม่ว่าฉันจะกลายเป็นอะไร หรือเป็นใครก็ตาม
ฉันจะแบกรับเอาสิ่งที่พวกเราได้เริ่มทำเอาไว้เสมอไป
ช่วงเวลานี้ที่เรามีด้วยกัน ฉันจะจดจำมันเอาไว้
ตลอดกาล

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.