Michael Learns To Rock – Silent Times

รวมเพลงแปลจาก Michael Learns To Rock

The cars go screaming by
But I can’t hear a thing inside my mind
I couldn’t even shout to ask you why
Why you stopped believing

รถวิ่งผ่านไปมากมาย
แต่ฉันกลับไม่ได้ยินอะไรเลยในใจฉัน
ฉันทำไม่ได้แม้แต่จะตะโกนถามเธอว่าเพราะอะไร
ทำไมเธอถึงหยุดเชื่อ

No sound to this heart beat
I only feel the trains beneath my feet
The ground is shaking now or is it me
’cause I’ve lost all feeling
In this quiet place

เสียงหัวใจนี้มันเงียบลง
ฉันรู้สึกได้เพียงรถไฟมันแล่นอยู่ใต้เท้าฉัน
พื้นสั่นสะเทือนไปหมด หรือเป็นแค่ฉันคนเดียวนะ
เพราะฉันสูญเสียความรู้สึกไปจนหมด
ในที่ที่แสนเงียบงันนี้

These are silent times
The words wither away
Just like a flower that dies
There’s nothing left to say

นี่คือช่วงเวลาที่แสนเงียบงัน
คำพูดแห้งเหี่ยวไปจนหมด
เหมือนดั่งดอกไม้ที่เหี่ยวเฉา
ไม่มีอะไรต้องพูดอีกแล้ว

You tell yourself you’re fine
But inside you despise your quiet lies
There’s no way to disguise what’s in your eyes
The tears that are streaming

เธอบอกตัวเองว่าเธอไม่เป็นไรหรอก
แต่ในใจเธอ ถึงแม้จะโกหกออกมา
ก็ไม่มีทางปิดบังสิ่งที่อยู่ในตาเธอได้หรอก
น้ำตามันไหลรินลงมามากมาย

And how can you explain?
When no one understands a word you say
And everything that’s left will fade to grey
And lose all its meaning
What to say

เธอจะอธิบายยังไง?
เมื่อไม่มีใครเข้าใจสิ่งที่เธอพูดเลย
และทุกๆสิ่งที่หลงเหลืออยู่จะจางหายไป
และสูญเสียความหมายไปจนหมดสิ้น
จะพูดอะไรอีกล่ะ

These are silent times
The words wither away
Just like a flower that dies
There’s nothing left to say

นี่คือช่วงเวลาที่แสนเงียบงัน
คำพูดแห้งเหี่ยวไปจนหมด
เหมือนดั่งดอกไม้ที่เหี่ยวเฉา
ไม่มีอะไรต้องพูดอีกแล้ว

And these are silent times
We hide it all away
There’s nothing left but space
There’s nothing left to save

และนี่คือช่วงเวลาที่แสนเงียบงัน
ที่เราปิดบังมันเอาไว้
ไม่มีอะไรเหลือนอกจากความว่างเปล่า
ไม่มีอะไรเหลือให้เก็บเอาไว้ได้อีกแล้ว

Silence is all you’ve left behind
Its only purpose to remind
Me of the time I can’t rewind
There’s nothing left to save

ความเงียบงันคือสิ่งที่เธอหลงเหลือเอาไว้
จุดประสงค์ของมันมีอยู่เพียงเพื้่อย้ำเตือน
ให้ฉันนึกถึงช่วงเวลาที่ไม่มีทางย้อนกลับไปได้
ไม่มีอะไรเหลือให้เก็บเอาไว้ได้อีกแล้ว

Words only break your heart again
Too late to ever make amends
Lost all your faith and confidence
There’s nothing left to say
There’s nothing left to say
There’s nothing left to say
There’s nothing left to say

คำพูดมันคงทำได้แค่ทำลายหัวใจเธออีกครั้ง
มันสายเกินไปแล้วที่จะแก้ไขอะไร
สูญเสียความศรัทธาและความมั่นใจไปจนหมดสิ้น
ไม่เหลืออะไรจะให้พูดได้อีกต่อไป

‘Cause these are silent times
The words wither away
Just like a flower that dies
There’s nothing left to say

นี่คือช่วงเวลาที่แสนเงียบงัน
คำพูดแห้งเหี่ยวไปจนหมด
เหมือนดั่งดอกไม้ที่เหี่ยวเฉา
ไม่มีอะไรต้องพูดอีกแล้ว

And these are quiet times
We hide it all away
There’s nothing left but space
There’s nothing left to save

และนี่คือช่วงเวลาที่แสนเงียบงัน
ที่เราปิดบังมันเอาไว้
ไม่มีอะไรเหลือนอกจากความว่างเปล่า
ไม่มีอะไรเหลือให้เก็บเอาไว้ได้อีกแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.