Hozier – Someone New

รวมเพลงแปลจาก Hozier

Go and take this the wrong way,
You knew who I was every step that I ran to you,
Only blue or black days,
Electing strange perfections in any stranger I choose.

ฉันเลือกเดินทางผิดๆนี้เอง
เธอก็รู้ว่าฉันเป็นยังไง จากทุกๆก้าวที่ฉันวิ่งไปหาเธอแล้ว
ในวันที่โศกเศร้า
ฉันก็เลือกหาความสมบูรณ์แบบจากคนแปลกหน้าเพื่อมาเยียวยาฉัน

Would things be easier if there was a right way?
Honey, there is no right way.

อะไรๆมันคงง่ายกว่านี้ใช่มั้ย หากมีทางที่ถูกต้อง
ที่รัก มันไม่มีทางที่ถูกหรอก

And so I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new

ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 

There’s an art to life’s distractions,
To somehow escape the burning weight, the art of scraping through,
Some like to imagine,
The dark caress of someone else, I guess any thrill will do

มีความเป็นศิลปะอยู่ในความรักที่ทำให้ชีวิตไขว้เขวนี้อยู่
และมันก็แทบจะหนีไปจากปัญหาที่เป็นตัวถ่วงอันลุกไหม้นี้ไม่ได้
ศิลปะแห่งการผ่านพ้นสถานการณ์อันยากลำบาก
บางคนก็ชอบที่จะจินตนาการ
ถึงการเล้าโลมของผู้อื่น ฉันคิดว่าความตื่นเต้นแบบไหนก็ได้มั้ง

Would things be easier if there was a right way?
Honey, there is no right way.

อะไรๆมันคงง่ายกว่านี้ใช่มั้ย หากมีทางที่ถูกต้อง
ที่รัก มันไม่มีทางที่ถูกหรอก

And so I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new

ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 

I wake at the first cringe in the morning,
And my heart’s already sinned.
How pure, how sweet a love,
Aretha, can you would pray for him.

ฉันตื่นนอนในยามรุ่งสาง
และตอนนั้นหัวใจฉันก็เป็นบาปไปแล้ว
ความรักของเธอมันช่างบริสุทธิ์และแสนหวาน
Aretha เธอช่วยภาวนาให้เขาได้มั้ย

‘Cause God knows I fall in love just a little, oh, a little bit every
day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
I fall in love just a little, oh a little bit every day

เพราะพระเจ้าท่านรู้ ว่าฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 
ฉันค่อยๆตกหลุมรักกับคนใหม่ๆในทุกวันๆ 

Love with every stranger, the stranger the better
Love with every stranger, the stranger the better
Love with every stranger, the stranger the better
Love with every stranger, the stranger the better
Love with every stranger, the stranger the better
Love with every stranger, the stranger the better

ตกหลุมรักกับคนแปลกหน้าทุกๆคน ยิ่งไม่รู้จักเท่าไหร่ยิ่งดี
ตกหลุมรักกับคนแปลกหน้าทุกๆคน ยิ่งไม่รู้จักเท่าไหร่ยิ่งดี
ตกหลุมรักกับคนแปลกหน้าทุกๆคน ยิ่งไม่รู้จักเท่าไหร่ยิ่งดี
ตกหลุมรักกับคนแปลกหน้าทุกๆคน ยิ่งไม่รู้จักเท่าไหร่ยิ่งดี
ตกหลุมรักกับคนแปลกหน้าทุกๆคน ยิ่งไม่รู้จักเท่าไหร่ยิ่งดี
ตกหลุมรักกับคนแปลกหน้าทุกๆคน ยิ่งไม่รู้จักเท่าไหร่ยิ่งดี

I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new

ฉันค่อยๆตกหลุมรัก ทุกวันๆ กับคนใหม่ๆ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.