The Script – It’s Not Right For You

รวมเพลงแปลจาก The Script

My head, my head is full of things that I should’ve done
My heart, my heart is heavy, and it sinks like a stone

ความคิดของฉัน มันเต็มไปด้วยสิ่งที่ฉันน่าจะทำลงไป
หัวใจฉัน มันหนักเหลือเกิน และมันกำลังจมดิ่งลงไปเหมือนก้อนหิน

She said, “Is this the life you’ve been dreaming of
Spending half the day away from the things you love?
It’s not too late to do something new.”

เธอบอกว่า “นี่ใช่มั้ยชีวิตแบบที่นายเฝ้าฝันถึงมาตลอด
ใช้เวลาครึ่งวันอยู่ห่างจากสิ่งที่นายรัก?
มันไม่สายไปหรอกนะที่จะทำอะไรใหม่ๆน่ะ”

She said, “It’s hard enough trying to live your life.
But not following your dreams made you dead inside.
If you don’t love what you do.”

เธอบอกว่า “แค่พยายามใช้ชีวิตก็ยากพอแล้ว
แต่ไม่ต้องมาไล่ตามความฝันที่ทำให้จิตใจนายค่อยๆตายไปได้มั้ย
หากนายไม่ได้รักในสิ่งที่นายทำ”

It’s not right, it’s not right for you
If you even have to think about it
It’s not right, it’s not right for you
If you really have to think about it
You got one life to love what you do

มันไม่ถูกต้องเลย ไม่ถูกเลยสำหรับเธอ
หากเธอคิดสักหน่อย
มันไม่ถูกต้องเลย ไม่ถูกเลยสำหรับเธอ
หากจะต้องคิดจริงๆ
เธอมีแค่ชีวิตเดียว ที่จะทำในสิ่งที่รักนะ

My hands, my hands are scarred by things I shouldn’t have done
My feet, my feet are weary from all the miles that I’ve run

มือของฉัน มันถูกสร้างรอยแผลจากสิ่งที่ฉันไม่น่าทำลงไป
เท้าฉัน มันเหนื่อยล้าสุดๆ จากที่ฉันวิ่งมาเป็นไมล์ๆ

She said, “Open your mind, take a look within.
Are you happy with the world that you’re living in?
If not, you gotta change what you do.”

เธอบอกว่า “เปิดใจสิ แล้วมองดูดีๆ
นายมีความสุขกับโลกที่นายอยู่รึเปล่า?
ถ้าไม่ นายจะต้องเปลี่ยนแปลงมันนะ”

She said, “And lately I don’t see you smiling lot.
Are you happy here with me and the things we’ve got?
If you can’t say that it’s true.”

เธอบอกว่า “พักหลังๆมานี้ ไม่ค่อยเห็นนายยิ้มเลยนะ
นายอยู่กับฉันแล้วมีความสุขมั้ย และสิ่งที่เรามีพวกนี้ด้วย?
หากนายบอกไม่ได้ นั่นแหละคือความจริงแล้ว”

It’s not right, it’s not right for you
If you even have to think about it
It’s not right, it’s not right for you
If you really have to think about it
You got one life to love what you do

มันไม่ถูกต้องเลย ไม่ถูกเลยสำหรับเธอ
หากเธอคิดสักหน่อย
มันไม่ถูกต้องเลย ไม่ถูกเลยสำหรับเธอ
หากจะต้องคิดจริงๆ
เธอมีแค่ชีวิตเดียว ที่จะทำในสิ่งที่รักนะ

If we don’t do something now then we’ll never know
If we stay here too long then we’ll, we’ll never grow old
So, before it’s too late and it’s killing you, yeah
We’ve only one life to live. So love what you do

หากเราไม่อะไรเสียตั้งแต่ตอนนี้ เราจะไม่มีทางได้รู้อีกเลย
หากเราอยู่ที่นี่นานเกินไป เราจะไม่มีวันได้เติบโตเลยนะ
ก่อนที่มันจะสายเกินไป และมันกำลังจะทำลายเธอ
เรามีแค่ชีวิตเดียว ที่จะทำในสิ่งที่รักนะ

It’s not right, it’s not right for you
If you even have to think about it
It’s not right, it’s not right for you
If you really have to think about it
You got one life to love what you do

มันไม่ถูกต้องเลย ไม่ถูกเลยสำหรับเธอ
หากเธอคิดสักหน่อย
มันไม่ถูกต้องเลย ไม่ถูกเลยสำหรับเธอ
หากจะต้องคิดจริงๆ
เธอมีแค่ชีวิตเดียว ที่จะทำในสิ่งที่รักนะ

In the end, in the end
Better hold ’cause you’re take it all in
In the end, in the end
You got one life to love what you do
In the end, in the end
Better hold ’cause you’re take it all in
In the end, in the end
You got one life to love what you do

ในท้ายที่สุด
กลั้นใจไว้ให้ดี เพราะเธอรับมันเข้ามาเองนะ
ในท้ายที่สุด
เธอมีแค่ชีวิตเดียว ที่จะทำในสิ่งที่รักนะ
ในท้ายที่สุด
กลั้นใจไว้ให้ดี เพราะเธอรับมันเข้ามาเองนะ
ในท้ายที่สุด
เธอมีแค่ชีวิตเดียว ที่จะทำในสิ่งที่รักนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.