One Direction – Night Changes

รวมเพลงแปลจาก One Direction

Going out tonight
Changes into something red
Her mother doesn’t like that kind of dress
Everything she never had she’s showing off

ออกไปเที่ยวในคืนนี้
เปลี่ยนเป็นชุดสีแดง
แม่ของเธอไม่ชอบชุดแบบนั้น
เธออวดสิ่งที่เธอไม่เคยมีออกมา

Driving too fast
Moon is breaking through her hair
She’s heading for something that she won’t forget
Having no regrets is all that she really wants

ซิ่งรถเร็วเหลือเกิน
ดวงจันทร์ฉายแสงผ่านผมของเธอ
เธอนั้นมุ่งหน้าไปในสิ่งที่เธอไม่มีวันลืม
การที่ไม่ต้องรู้สึกเสียใจทีหลัง คือสิ่งที่เธอต้องการจริงๆ

We’re only getting older, baby
And I’ve been thinking about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you’ve ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there’s nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change me and you

เรามีแต่จะแก่ลงทุกวันนะที่รัก
และฉันก็คิดเรื่องนี้มาสักพักแล้ว
มันเคยทำให้เธอคลั่งไปบ้างมั้ย
กับการที่ค่ำคืนมันผันแปรไปรวดเร็วขนาดนี้?
ทุกๆสิ่งที่เธอเฝ้าฝันถึง
มันเลือนหายไปหมดเมื่อยามเธอตื่นนอน
แต่ไม่ต้องกลัวอะไรทั้งนั้นนะ
ถึงแม้ค่ำคืนจะเปลี่ยนแปลงไป
อะไรก็เปลี่ยนแปลงเธอกับฉันไม่ได้

Chasing it tonight,
Doubts are running ‘round her head
He’s waiting, hides behind a cigarette
Heart is beating loud, and she doesn’t want it to stop

ไล่ตามมันในคืนนี้
ความคลาแคลงใจนั้นวนเวียนอยู่ในหัวเธอ
เขากำลังรอเธอ ซ่อนอยู่หลังบุหรี่
หัวใจนั้นเต้นดัง และเธอก็ไม่อยากให้มันจบลงเลย

Moving too fast
Moon is lighting up her skin
She’s falling, doesn’t even know it yet
Having no regrets is all that she really wants

ซิ่งกันเร็วเกินไป
แสงจันทร์ส่องประกายบนผิวพรรณของเธอ
เธอกำลังตกหลุมรัก แต่ก็ยังไม่ทันรู้ตัว
การที่ไม่ต้องรู้สึกเสียใจทีหลัง คือสิ่งที่เธอต้องการจริงๆ

We’re only getting older, baby
And I’ve been thinking about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you’ve ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there’s nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change me and you

เรามีแต่จะแก่ลงทุกวันนะที่รัก
และฉันก็คิดเรื่องนี้มาสักพักแล้ว
มันเคยทำให้เธอคลั่งไปบ้างมั้ย
กับการที่ค่ำคืนมันผันแปรไปรวดเร็วขนาดนี้?
ทุกๆสิ่งที่เธอเฝ้าฝันถึง
มันเลือนหายไปหมดเมื่อยามเธอตื่นนอน
แต่ไม่ต้องกลัวอะไรทั้งนั้นนะ
ถึงแม้ค่ำคืนจะเปลี่ยนแปลงไป
อะไรก็เปลี่ยนแปลงเธอกับฉันไม่ได้

Going out tonight
Changes into something red
Her mother doesn’t like that kind of dress
Reminds her of a missing piece of innocence she lost

ออกไปเที่ยวในคืนนี้
เปลี่ยนเป็นชุดสีแดง
แม่ของเธอไม่ชอบชุดแบบนั้น
ย้ำเตือนให้เธอนึกถึงเศษเสี้ยวความไร้เดียงสาที่เธอสูญเสียมันไป

We’re only getting older, baby
And I’ve been thinking about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you’ve ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there’s nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change, baby
It will never change, baby
It will never change me and you

เรามีแต่จะแก่ลงทุกวันนะที่รัก
และฉันก็คิดเรื่องนี้มาสักพักแล้ว
มันเคยทำให้เธอคลั่งไปบ้างมั้ย
กับการที่ค่ำคืนมันผันแปรไปรวดเร็วขนาดนี้?
ทุกๆสิ่งที่เธอเฝ้าฝันถึง
มันเลือนหายไปหมดเมื่อยามเธอตื่นนอน
แต่ไม่ต้องกลัวอะไรทั้งนั้นนะ
ถึงแม้ค่ำคืนจะเปลี่ยนแปลงไป
อะไรก็เปลี่ยนแปลงเธอกับฉันไม่ได้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.