Tyler Ward – Dashes

รวมเพลงแปลจาก Tyler Ward

Maybe one day I’ll come back here,
Maybe one day I’ll be able to love you like I should.
I know it looks like I’m running,
I never said that what we have here wasn’t good.

บางทีสักวันหนึ่่ง ฉันจะกลับมาที่นี่
สักวันหนึ่ง ฉันอาจจะรักเธอได้อย่างที่ฉันควรทำ
ฉันรู้ว่ามันดูเหมือนว่าฉันกำลังวิ่งไป
ฉันไม่เคยบอกเลยนะว่าสิ่งที่เรามีร่วมกันมันไม่ดีน่ะ

If I don’t try now I’ll go crazy.
I don’t want to wish that I had when I look back on my life.
There’s a feeling I’m chasing
Feels like what I once on the other.. side

หากฉันไม่พยายามเสียตอนนี้ ฉันจะต้องบ้าไปแน่ๆ
ฉันไม่อยากจะมาขอพรทีหลังว่าฉันน่าจะมีมันอยู่ เมื่อมองย้อนกลับไปในอดีต
มีความรู้สึกที่ฉันพยายามไล่ตามอยู่
รู้สึกเหมือนว่าครั้งหนึ่ง ฉันเคยอยู่ที่อีกฟากฝั่งนั้น

So let me go,
Give me dashes on the road,
Maybe I’m walking to a place I don’t know.
I gotta see how things, they turn out,
‘Cause dreams in this town get cold.
You’ll miss your chances if you’re marching in time.
Even if I go alone,
The least you can give me are dashes on the road

ปล่อยฉันไปเถอะ
ขีดเส้นบนถนนให้ฉันที
บางทีฉันอาจจะกำลังเดินไปในที่ที่ฉันไม่รู้จัก
ฉันจะต้องรู้ให้ได้ ว่ามันจะกลายเป็นแบบไหน
เพราะความฝันในเมืองนี้มันเย็นชาเข้าไปทุกที
เธอจะพลาดโอกาสของเธอไปนะ หากเธอก้าวเดินไปตามกาลเวลา
ถึงแม้ฉันจะไปคนเดียวก็ตาม
อย่างที่เธอทำให้ฉันได้คือขีดเส้นบนถนนให้ฉัน

The city I never laid eyes on,
And I can swear there’s an answer waiting there for me.
Driving to my horizon that’s always been just out of reach
It’s just what I need
If you love me, and let me just go.

เมืองที่ฉันไม่เคยแม้แต่ปรายตามอง
และฉันสาบานเลยว่าที่นั่นมันมีคำตอบที่รอคอยฉันอยู่
ขับเคลื่อนไปในขอบฟ้าของฉันที่อยู่ไกลเกินเอื้อมมาเสมอ
มันคือสิ่งที่ฉันต้องการ
หากเธอรักฉัน ก็ปล่อยฉันไปเถอะ

Oh, give me dashes on the road,
Maybe I’m walking to a place I don’t know.
I gotta see how things, they turn out,
‘Cause dreams in this town get cold.
You’ll miss your chances if you’re marching in time.
Even if I go alone,
The least you can give me are dashes on the road

ขีดเส้นบนถนนให้ฉันที
บางทีฉันอาจจะกำลังเดินไปในที่ที่ฉันไม่รู้จัก
ฉันจะต้องรู้ให้ได้ ว่ามันจะกลายเป็นแบบไหน
เพราะความฝันในเมืองนี้มันเย็นชาเข้าไปทุกที
เธอจะพลาดโอกาสของเธอไปนะ หากเธอก้าวเดินไปตามกาลเวลา
ถึงแม้ฉันจะไปคนเดียวก็ตาม
อย่างที่เธอทำให้ฉันได้คือขีดเส้นบนถนนให้ฉัน

Yeah, I’m a little scared to leave home,
But every time that I close my eyes,
I know that I must go.

ฉันกลัวนะที่จะต้องจากบ้านไป
แต่ทุกๆครั้งที่ฉันหลับตาลง
ฉันก็รู้ว่าฉันจะต้องไป

So, let me go,
Give me dashes on the road,
Maybe I’m walking to a place I don’t know.
Maybe if everything turns out,
And I finally found my soul,
You’ll miss your chances if you’re marching in time.
Even if I go alone,
The least you can give me are dashes on the road.
Even if I go alone,
The least you can give me are dashes on the road.

ปล่อยฉันไปเถอะ
ขีดเส้นบนถนนให้ฉันที
บางทีฉันอาจจะกำลังเดินไปในที่ที่ฉันไม่รู้จัก
ฉันจะต้องรู้ให้ได้ ว่ามันจะกลายเป็นแบบไหน
เพราะความฝันในเมืองนี้มันเย็นชาเข้าไปทุกที
เธอจะพลาดโอกาสของเธอไปนะ หากเธอก้าวเดินไปตามกาลเวลา
ถึงแม้ฉันจะไปคนเดียวก็ตาม
อย่างที่เธอทำให้ฉันได้คือขีดเส้นบนถนนให้ฉัน
ถึงแม้ฉันจะไปคนเดียวก็ตาม
อย่างที่เธอทำให้ฉันได้คือขีดเส้นบนถนนให้ฉัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.