Paloma Faith – Black & Blue

รวมเพลงแปลจาก Paloma Faith

I know a man who fills his emptiness
With strangers
I know a girl who drinks herself to sleep at night
You can’t change her
I know people who use chat rooms as confessionals
I know down and outs who once were,
Once they were professionals

ฉันรู้จักผู้ชายคนหนึ่งที่เติมเต็มความว่างเปล่าของเขา
ด้วยคนแปลกหน้า
ฉันรู้จักผู้หญิงคนหน่ง ผู้มอมเมาตัวเองให้หลับได้ในยามค่ำคืน
ใครก็เปลี่ยนแปลงเธอไม่ได้
ฉันรู้จักผู้คนที่ใช้ห้องแชตเพื่อสารภาพแบบ
ฉันรู้จักคนที่เคยไม่มีอะไรเลย
จนกระทั่งเขาได้เป็นผู้เชี่ยวชาญ

Wipe it off your sleeve
Your superiority
Don’t roll your eyes, my sweet

ลบมันออกไปจากใจ
ความรู้สึกที่อยู่เหนือกว่าคนอื่นนั้น
อย่ากลอกตาหนีไปนะที่รัก

I know a single mother who loses her mind
On weekends
She pleads with lady luck on scratch cards with money lent to her
By old friends
I know people who take midnight drives for head space
I know what they’d give for just one loving embrace

ฉันรู้จักคุณแม่ซิงเกิ้ลมัมผู้ที่เสียสติไป
เวลาถึงสุดสัปดาห์
เธออ้อนวอนขอเทพธิดาแห่งโชคชะตาให้ชนะลอตเตอรี่ ที่เธอซื้อด้วยเงินที่ยืมมา
จากเพื่อนเก่าของเธอ
ฉันรู้จักคนที่ออกไปซิ่งรถยามดึกเพื่อทำให้หัวโล่งขึ้น
ฉันรู้ว่าผู้คนยอมเสียอะไรไปบ้างเพื่อให้ได้อ้อมกอดแห่งรัก

Wipe it off your sleeve
Your superiority
Don’t roll your eyes, my sweet

ลบมันออกไปจากใจ
ความรู้สึกที่อยู่เหนือกว่าคนอื่นนั้น
อย่ากลอกตาหนีไปนะที่รัก

We’re just the same
We all get desperate sometimes
Feeling black and blue
I know you’ll find it hard to accept it sometimes
We all feel black and we feel blue

เราก็เหมือนๆกันแหละ
เราต่างก็รู้สึกสิ้นหวังในบางที
รู้สึกบอบช้ำ
ฉันรู้ว่าบางทีมันก็ยากที่จะยอมรับ
เราต่างรู้สึกเจ็บและบอบช้าทั้งนั้น

Wipe it off your sleeve
Your superiority
Don’t roll your eyes, my sweet

ลบมันออกไปจากใจ
ความรู้สึกที่อยู่เหนือกว่าคนอื่นนั้น
อย่ากลอกตาหนีไปนะที่รัก

I know a rich man who has everything you could wish for
But children
I know an old lady who talks a lot but could teach you
If you listen
I know people who believe in gods and demons
I know ones who think there’s nothing there at all

ฉันรู้จักคนรวยคนหนึ่ง ผู้ที่มีทุกๆอย่างที่เขาปราถนา
ยกเว้นลูกหลาน
ฉันรู้จักหญิงชราคนหนึ่งที่พูดมาก แต่ก็สามารถสอนบทเรียนได้นะ
หากฟังเธอดีๆ
ฉันรู้จักผู้คนที่เชื่อในพระเจ้า และปีศาจ
ฉันรู้จักคนที่คิดว่า ไม่มีอะไรอยู่ตรงนั้นเลย

Wipe it off your sleeve
Your superiority
Don’t roll your eyes, my sweet

ลบมันออกไปจากใจ
ความรู้สึกที่อยู่เหนือกว่าคนอื่นนั้น
อย่ากลอกตาหนีไปนะที่รัก

We’re just the same
We all get desperate sometimes
Feeling black and blue
I know you’ll find it hard to accept it sometimes
We all feel black and we feel blue

เราก็เหมือนๆกันแหละ
เราต่างก็รู้สึกสิ้นหวังในบางที
รู้สึกบอบช้ำ
ฉันรู้ว่าบางทีมันก็ยากที่จะยอมรับ
เราต่างรู้สึกเจ็บและบอบช้าทั้งนั้น

Wipe it off your sleeve
Your superiority
Don’t roll your eyes, my sweet

ลบมันออกไปจากใจ
ความรู้สึกที่อยู่เหนือกว่าคนอื่นนั้น
อย่ากลอกตาหนีไปนะที่รัก

Wipe it off your sleeve
Your superiority
Don’t roll your eyes, my sweet.

ลบมันออกไปจากใจ
ความรู้สึกที่อยู่เหนือกว่าคนอื่นนั้น
อย่ากลอกตาหนีไปนะที่รัก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.