Melanie Martinez – Carousel

รวมเพลงแปลจาก Melanie Martinez

Round and round like a horse on a carousel, we go,
will I catch up to love? I could never tell, I know,
chasing after you is like a fairytale, but I,
feel like I’m glued on tight to this carousel

เราหมุนไปรอบๆ เหมือนม้าบนม้าหมุน
ฉันจะไล่ตามความรักทันมั้ยนะ? ฉันคงบอกไม่ได้
ฉันรู้ว่ากันไล่ตามเธอนั้นมันเหมือนกับเทพนิยาย
แต่ฉันก็รู้สึกเหมือนถูกติดกาวอยู่ม้าหมุนนี้เลย

Come, come one, come all,
you must be this tall
to ride this ride at the carnival

มาสิ คนคนนั้น
เธอจะต้องสูงเท่านี้นะ
ถึงจะขึ้นเครื่องเล่นที่งานคาร์นิวาลนี้ได้

Oh, come, take my hand
and run through playland
so high, too high at the carnival

มาสิ จับมือฉัน
และวิ่งไปรอบๆสวนสนุก
มีความสุขเหลือเกิน มีความสุขเหมือนลอยได้ในงานคาร์นิวาล

And it’s all fun and games,
’til somebody falls in love,
but you’ve already bought a ticket,
and there’s no turning back now

ทุกๆอย่างล้วนมีแต่เกมส์และความสนุกทั้งนั้น
จนกระทั่งใครคนหนึ่งตกหลุมรัก
แต่เขาก็ได้ซื้อตั๋วมาแล้ว
ไม่มีการหันหลังกลับอีกต่อไป

Round and round like a horse on a carousel, we go,
will I catch up to love? I could never tell, I know,
chasing after you is like a fairytale, but I,
feel like I’m glued on tight to this carousel

เราหมุนไปรอบๆ เหมือนม้าบนม้าหมุน
ฉันจะไล่ตามความรักทันมั้ยนะ? ฉันคงบอกไม่ได้
ฉันรู้ว่ากันไล่ตามเธอนั้นมันเหมือนกับเทพนิยาย
แต่ฉันก็รู้สึกเหมือนถูกติดกาวอยู่ม้าหมุนนี้เลย

This horse is too slow,
we’re always this close,
almost, almost, we’re a freakshow

ม้าตัวนี้มันช้าเหลือเกิน
เราอยู่ใกล้กันขนาดนี้มาเสมอ
เกือบจะเหมือนว่าเราอยู่ในโชว์ของแปลกเลยนะ

Right, right when I’m near,
it’s like you disappear,
where’d you go? Is that Houdini or a freakshow?

เมื่อฉันอยู่ใกล้เธอ
มันก็เหมือนกับว่าเธอได้เลือนหายไป
เธอหายไปไหนนะ? นั่นคือมายากล Houdini หรือโชว์ของแปลกกันแน่?

And it’s all fun and games,
’til somebody falls in love,
but you’ve already bought a ticket,
and there’s no turning back now

ทุกๆอย่างล้วนมีแต่เกมส์และความสนุกทั้งนั้น
จนกระทั่งใครคนหนึ่งตกหลุมรัก
แต่เขาก็ได้ซื้อตั๋วมาแล้ว
ไม่มีการหันหลังกลับอีกต่อไป

Round and round like a horse on a carousel, we go,
will I catch up to love? I could never tell, I know,
chasing after you is like a fairytale, but I,
feel like I’m glued on tight to this carousel

เราหมุนไปรอบๆ เหมือนม้าบนม้าหมุน
ฉันจะไล่ตามความรักทันมั้ยนะ? ฉันคงบอกไม่ได้
ฉันรู้ว่ากันไล่ตามเธอนั้นมันเหมือนกับเทพนิยาย
แต่ฉันก็รู้สึกเหมือนถูกติดกาวอยู่ม้าหมุนนี้เลย

Why did you steal my cotton candy heart?
you threw it in this damn coin slot,
and now I’m stuck, I’m stuck,
riding, riding, riding

เธอมาขโมยสายไหมรูปหัวใจของฉันทำไม?
แล้วเธอก็โยนมันลงไปในรูเหรียญนี้
แล้วฉันก็ติด
อยู่กับการขึ้นเครื่องเล่นนี้

Round and round like a horse on a carousel, we go,
will I catch up to love? I could never tell, I know,
chasing after you is like a fairytale, but I,
feel like I’m glued on tight to this carousel

เราหมุนไปรอบๆ เหมือนม้าบนม้าหมุน
ฉันจะไล่ตามความรักทันมั้ยนะ? ฉันคงบอกไม่ได้
ฉันรู้ว่ากันไล่ตามเธอนั้นมันเหมือนกับเทพนิยาย
แต่ฉันก็รู้สึกเหมือนถูกติดกาวอยู่ม้าหมุนนี้เลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.