Fall Out Boy – Centuries

รวมเพลงแปลจาก Fall Out Boy

Some legends are told
Some turn to dust or to gold
But you will remember me
Remember me for centuries
And just one mistake
Is all it will take.
We’ll go down in history
Remember me for centuries
Remember me for centuries

ตำนานบางอย่างได้ถูกเล่าขาน
บ้างก็กลายเป็นเถ้าธุลี บ้างก็กลายเป็นทองคำ
แต่เธอจะต้องจำฉันได้
จำฉันได้ไปเป็นร้อยๆปี
และการผิดพลาดครั้งเดียว
คือสิ่งเดียวที่ต้องการ
เราจะกลายเป็นประวัติศาสตร์
จดจำฉันไว้เป็นร้อยๆปี
จดจำฉันไว้เป็นร้อยๆปี

Mummified my teenage dreams
No, it’s nothing wrong with me
The kids are all wrong,
The stories are off
Heavy metal broke my heart

เปลี่ยนความฝันฉันให้กลายเป็นมัมมี่
ไม่มีอะไรผิดปกติเกี่ยวกับฉันหรอก
พวกเด็กๆน่ะผิดทั้งนั้น
เรื่องราวมันแปลกๆ
เฮฟวี่เมทัลทำลายหัวใจฉัน

Come on, come on and let me in
The bruises on your thighs like my fingerprints
And this is supposed to match
The darkness that you felt
I never meant for you to fix yourself

มาเถอะ ให้ฉันเข้าใจไปในใจเธอ
รอยแผลบนต้นขาของเธอมันเหมือนกับรอยนิ้วมือฉันเลย
และนี่มันควรจะเหมาะกัน
ความมืดมิดที่เธอรู้สึก
ฉันไม่เคยต้องการให้เธอเปลี่ยนแปลงตัวเองเลย

Some legends are told
Some turn to dust or to gold
But you will remember me
Remember me for centuries
And just one mistake
Is all it will take.
We’ll go down in history
Remember me for centuries
Remember me for centuries

ตำนานบางอย่างได้ถูกเล่าขาน
บ้างก็กลายเป็นเถ้าธุลี บ้างก็กลายเป็นทองคำ
แต่เธอจะต้องจำฉันได้
จำฉันได้ไปเป็นร้อยๆปี
และการผิดพลาดครั้งเดียว
คือสิ่งเดียวที่ต้องการ
เราจะกลายเป็นประวัติศาสตร์
จดจำฉันไว้เป็นร้อยๆปี
จดจำฉันไว้เป็นร้อยๆปี

And I can’t stop ’til the whole world knows my name
‘Cause I was only born inside my dreams
Until you die for me, as long as there is a light, my shadow’s over you
‘Cause I am the opposite of amnesia
And you’re a cherry blossom
You’re about to bloom
You look so pretty, but you’re gone so soon

และฉันจะไม่หยุด จนกว่าโลกทั้งใบจะรู้จักฉัน
เพราะฉันเกิดมาในความฝันของฉันเท่านั้น
จนกว่าเธอจะตายเพื่อฉัน ตราบใดที่ยังมีแสงสว่างอยู่ เงาฉันก็จะบังเธอ
เพราะฉันคือสิ่งที่ตรงกันข้ามกันกับความจำเสื่อม
และเธอคือดอกซากุระ
ที่กำลังจะเบ่งบาน
เธอนั้นสวยงามเหลือเกิน แต่ก็จากไปอย่างรวดเร็ว

Some legends are told
Some turn to dust or to gold
But you will remember me
Remember me for centuries
And just one mistake
Is all it will take.
We’ll go down in history
Remember me for centuries
Remember me for centuries

ตำนานบางอย่างได้ถูกเล่าขาน
บ้างก็กลายเป็นเถ้าธุลี บ้างก็กลายเป็นทองคำ
แต่เธอจะต้องจำฉันได้
จำฉันได้ไปเป็นร้อยๆปี
และการผิดพลาดครั้งเดียว
คือสิ่งเดียวที่ต้องการ
เราจะกลายเป็นประวัติศาสตร์
จดจำฉันไว้เป็นร้อยๆปี
จดจำฉันไว้เป็นร้อยๆปี

We’ve been here forever
And here’s the frozen proof
I could scream forever
We are the poisoned youth

เราอยู่ที่นี่มานานแสนนาน
และนี่คือข้อพิสูจน์
ฉันจะกรีดร้องไปตลอดกาล
เราคือวัยรุ่นที่โดนยาพิษไปแล้ว

Some legends are told
Some turn to dust or to gold
But you will remember me
Remember me for centuries
And just one mistake
Is all it will take,
We’ll go down in history
Remember me for centuries
We’ll go down in history
Remember me for centuries

ตำนานบางอย่างได้ถูกเล่าขาน
บ้างก็กลายเป็นเถ้าธุลี บ้างก็กลายเป็นทองคำ
แต่เธอจะต้องจำฉันได้
จำฉันได้ไปเป็นร้อยๆปี
และการผิดพลาดครั้งเดียว
คือสิ่งเดียวที่ต้องการ
เราจะกลายเป็นประวัติศาสตร์
จดจำฉันไว้เป็นร้อยๆปี
จดจำฉันไว้เป็นร้อยๆปี

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.