BANKS – Drowning

รวมเพลงแปลจาก BANKS

You tried to lie, I can see that you don’t need me
(Need me don’t need me, need me don’t need me)
All of your words, they have been cursed with dishonesty
(With dishonesty, with dishonesty)

เธอพยายามจะโกหกฉัน ฉันดูออกเลยว่าเธอไม่ต้องการฉันสักนิด
(ต้องการฉัน ไม่ต้องการฉัน ต้องการฉัน ไม่ต้องการฉัน)
ทุกๆคำพูดของเธอ มันถูกสาปด้วยความไม่จริงใจ
(ด้วยความไม่จริงใจ)

Take it from the girl you claimed to love
You gonna get some bad karma
I’m the one who had to learn to build a heart made of armor
From the girl who made you soup and tied your shoes when you were hurting
You are not deserving, you are not deserving

รับมันไปจากผู้หญิงที่เธอบอกว่าเธอรัก
เธอจะต้องได้รับกรรมแน่ๆ
ฉันคือคนที่ต้องเรียนรู้ในการสร้างหัวใจจากเกราะเหล็ก
จากผู้หญิงเธอทำซุปให้เธอ และผูกเชือกรองเท้าให้เธอในยามที่เธอเจ็บ
เธอไม่คู่ควรเลยจริงๆ

(Why would you stay?)
I can see that you wanted me cold
(Caught in the way)
You’re so bold while you’re watching me moan

(เธอจะอยู่ไปทำไม?)
ฉันดูออกว่าเธออยากให้ฉันเย็นชา
(ติดอยู่ในหนทางนี้)
เธอนั้นกล้าหาญจริงๆเวลาที่มองดูฉันโอดครวญ

You tried to hide, I can see that you don’t see me
(that you don’t see me, that you don’t see me)
What do you gain by the names that you’re calling me?
(That you’re calling me, that you’re calling me)

เธอพยายามจะปิดบัง ฉันเห็นว่าเธอมองไม่เห็นฉันเลย
(เธอไม่มองฉันเลย เธอไม่มองฉันเลย)
เธอจะได้อะไรจากชื่อที่เธอใช้เรียกฉัน?
(ที่เธอเรียกฉัน ที่เธอเรียกฉัน)

Take it from the girl you claimed to love
You gonna get some bad karma
I’m the one who had to learn to build a heart made of armor
From the girl who made you soup and tied your shoes when you were hurting
You are not deserving, you are not deserving

รับมันไปจากผู้หญิงที่เธอบอกว่าเธอรัก
เธอจะต้องได้รับกรรมแน่ๆ
ฉันคือคนที่ต้องเรียนรู้ในการสร้างหัวใจจากเกราะเหล็ก
จากผู้หญิงเธอทำซุปให้เธอ และผูกเชือกรองเท้าให้เธอในยามที่เธอเจ็บ
เธอไม่คู่ควรเลยจริงๆ

(Cause I’m drowning for ya)
(Why would you stay?)
I can see that you wanted me cold
(Caught in the way)
You’re so bold while you’re watching me moan

(เพราะฉันกำลังจมน้ำเพื่อเธอ)
(เธอจะอยู่ไปทำไม?)
ฉันดูออกว่าเธออยากให้ฉันเย็นชา
(ติดอยู่ในหนทางนี้)
เธอนั้นกล้าหาญจริงๆเวลาที่มองดูฉันโอดครวญ

Holding out
Like you could pull me down
Cause I’m drowning for ya
(Cause I’m drowning for ya)
Cause I’m drowning for ya

ทรมาณฉัน
เหมือนว่าเธอกำลังฉุดรั้งฉันลงไป
เพราะฉันกำลังจมน้ำเพื่อเธอ
(เพราะฉันกำลังจมน้ำเพื่อเธอ)
เพราะฉันกำลังจมน้ำเพื่อเธอ

Can you follow me out to the water?
I can show you were sinking deeper
Let me know
Cause I’m drowning for ya

เธอจะตามฉันไปที่แม่น้ำได้มั้ย
ฉันจะแสดงใหเธอเห็นเองว่าเราจะดำลึกลงไปกว่านั้นอีก
ให้ฉันได้รู้นะ
เพราะฉันกำลังจมน้ำเพื่อเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.