Kelley Jakle – My Best Case

รวมเพลงแปลจาก Kelley Jakle

I didn’t know what I was missing,
Now I can’t get you out of my head
How could I know when I needed you
When I was tossing in bed?
In my mind, I was doing fine

ฉันไม่รู้เลยว่าฉันพลาดอะไรไป
ฉันลืมเธอไปจากความคิดไม่ได้จริงๆ
ฉันจะรู้ได้ยังไงว่าฉันจะต้องการเธอ
ในตอนที่ฉันกลิ้งไปกลิ้งมาอยู่บนเตียงเฉยๆ?
ในความคิดฉัน ฉันก็อยู่ตัวคนเดียวได้นะ

Try to tame these butterflies,
Before you hear them fluttering
Try to walk away but
You’re good at buttering me up
On and on, you go
On and on…

พยายามจะทำให้เจ้าผีเสื้อในท้องนี้มันสงบลง
ก่อนที่จะได้ยินเสียงพวกมันกระพือปีก
พยายามจะเดินหนีไป
แต่เธอต้อนฉันเก่งจริงๆเลย
ซ้ำแล้วซ้ำเล่า เธอเอาอีกแล้ว

Why do I care
If your eyes are hazel or green

ทำไมฉันต้องแคร์ด้วยนะ
ว่าตาเธอสีน้ำตาลหรือเขียว

You make me smile as I’m holding on to my last thread
I watch you, while they laugh at something you just said,
You got me red in the face, all over the place
Gave into the chase
And as I fell, I smile
I’ve always been clumsy ,but you are my best case

เธอทำให้ฉันยิ้มในขณะที่ฉันกำลังจะปรี๊ดแตกได้
ฉันมองดูเธอ ในขณะที่พวกเขากำลังหัวเราะกำลังสิ่งที่เธอพึ่งพูดไป
เธอทำให้ฉันหน้าฉันแดงได้ทุกๆที่
ยอมแพ้กับเธอเลยจริงๆ
และขณะที่ฉันล้มลง ฉันก็ยิ้มออกมา
ฉันน่ะซุ่มซ่ามตลอดแหละ แต่กับเธอนี่เป็นการสะดุดรักที่ดีที่สุดเลย

I’m skeptical of gentlemen
But I guess I’ll take your jacket
And man I really hate it
When I stutter and you catch it
You smirk and I give up and sigh

ฉันน่ะไม่ค่อยเชื่อใจพวกสุภาพบุรุษหรอกนะ
แต่ขอรับเสื้อแจ็คเก็ตเธอมาใส่ละกัน
ให้ตายสิ ฉันล่ะเกลียดจริงๆ
ตอนที่ฉันพูดติดอ่าง แล้วเธอก็ล้อฉัน
เธอยิ้ม แล้วฉันต้องยอมแพ้และถอนหายใจ

How did you see me?
I try my best to blend in
But you’re persistent, guess
I’ll put on a dress and dive in
Can’t say no, so
Here we go

เธอมาสังเกตเห็นฉันได้ยังไงนะ?
ฉันพยายามจะทำตัวกลมกลืนที่สุดแล้วนะ
แต่เธอมันดื้อนี่นา
ฉันคงต้องสวมชุดนั้นแล้วดำลงไปเลยใช่มั้ย
ปฏิเสธไม่ได้แล้วงั้นก็…
ไปกันเถอะ

How do you see through me
When I try to be mean

เธอมองฉันออกได้ยังไง
ทั้งๆที่ฉันพยายามจะทำตัวร้ายๆแล้วนะ

You make me smile as I’m holding on to my last thread
I watch you, while they laugh at something you just said,
You got me red in the face, all over the place
Gave into the chase
And as I fell, I smile
I’ve always been clumsy ,but you are my best case

เธอทำให้ฉันยิ้มในขณะที่ฉันกำลังจะปรี๊ดแตกได้
ฉันมองดูเธอ ในขณะที่พวกเขากำลังหัวเราะกำลังสิ่งที่เธอพึ่งพูดไป
เธอทำให้ฉันหน้าฉันแดงได้ทุกๆที่
ยอมแพ้กับเธอเลยจริงๆ
และขณะที่ฉันล้มลง ฉันก็ยิ้มออกมา
ฉันน่ะซุ่มซ่ามตลอดแหละ แต่กับเธอนี่เป็นการสะดุดรักที่ดีที่สุดเลย

I was so used to living in my bubble
Something tells me that this could be trouble
I thought I could live without you
But I don’t want to
Cause I love you

ฉันเคยชินกับการใช้ชีวิตอยู่ในกรอบของตัวเอง
มีลางสังหรณ์เลยว่าเธอต้องเป็นปัญหาแน่ๆ
ฉันคิดนะว่าคงอยู่โดยไม่มีเธอได้
แต่ฉันไม่อยากเลย
เพราะฉันรักเธอนะ

You make me smile as I’m holding on to my last thread
I watch you, while they laugh at something you just said,
Red in the face, all over the place
Gave into the chase
And as I fell, I smile
You got me red in the face, all over the place
Gave into the chase
And as I fell, I smile
I’ve always been clumsy ,but you are my best case

เธอทำให้ฉันยิ้มในขณะที่ฉันกำลังจะปรี๊ดแตกได้
ฉันมองดูเธอ ในขณะที่พวกเขากำลังหัวเราะกำลังสิ่งที่เธอพึ่งพูดไป
เธอทำให้ฉันหน้าฉันแดงได้ทุกๆที่
ยอมแพ้กับเธอเลยจริงๆ
และขณะที่ฉันล้มลง ฉันก็ยิ้มออกมา
เธอทำให้ฉันหน้าฉันแดงได้ทุกๆที่
ยอมแพ้กับเธอเลยจริงๆ
และขณะที่ฉันล้มลง ฉันก็ยิ้มออกมา
ฉันน่ะซุ่มซ่ามตลอดแหละ แต่กับเธอนี่เป็นการสะดุดรักที่ดีที่สุดเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.