Cassadee Pope – You Hear A Song

รวมเพลงแปลจาก Cassadee Pope

Maybe one day I’ll just let it all go
Let every shade of my true colors show
Keep loving me and I’ll lose all control
Eventually…

บางทีสักวันหนึ่ง ฉันจะปลดปล่อยทุกๆอย่างออกไป
ยอมให้ทุกๆเฉดสีที่แท้จริงของฉันแสดงออกมา
รักฉันต่อไป และฉันคงจะเสียการควบคุมไปแน่ๆ
และในที่สุด

Never wanna be, never wanna be that girl
With a million needs, who keeps running your world
Boy, do you lie, when you say I look good tonight.

ฉันไม่เคยอยากจะเป็น ไม่เคยอยากจะเป็นผู้หญิงคนนั้น
ผู้หญิงที่มีความต้องการเป็นล้านๆ ไม่หยุดไม่หย่อน คนที่คอยบงการชีวิตของเธอ
พ่อหนุ่ม เธอโกหกรึเปล่าน่ะ ตอนที่เธอบอกว่าฉันดูดีในคืนนี้

I see a mess in the mirror,
But you see the girl of your dreams
I see the dark clouds rolling in,
But you see the sky I can’t see
I hear this melody coming out all wrong
But you hear a song, you hear a song

ฉันเห็นคนที่ดูวุ่นวาย ยุ่งเหยิงในกระจก
แต่เธอกลับเห็นนางในฝัน
ฉันเริ่มจะเห็นเมฆดำเคลื่อนเข้ามา
แต่เธอกลับมองเห็นท้องฟ้าในแบบที่ฉันมองไม่เห็น
ฉันได้ยินเสียงดนตรีที่มันผิดเพี้ยนไปหมด
แต่เธอกลับได้ยินบทเพลง บทเพลงอันงดงาม

They keep talking,
All the ghost from the past
Heart broken,
Can’t get over it fast
Just give it up, stays around,
And it never leaves.

พวกเขาเอาแต่พูด
ความผิดพลาดในอดีตทั้งหลายของฉัน
หัวใจฉันแหลกสลาย
มันเยียวยาไม่ได้เร็วขนาดนั้นหรอก
ได้แต่ยอมแพ้ แล้วความทรงจำอันเลวร้ายนั้นมันก็ยังคงอยู่ต่อไป
ไม่เคยจากฉันไป

I see a mess in the mirror,
But you see the girl of your dreams
I see the dark clouds rolling in,
But you see the sky I can’t see
I hear this melody coming out all wrong
But you hear a song, you hear a song

ฉันเห็นคนที่ดูวุ่นวาย ยุ่งเหยิงในกระจก
แต่เธอกลับเห็นนางในฝัน
ฉันเริ่มจะเห็นเมฆดำเคลื่อนเข้ามา
แต่เธอกลับมองเห็นท้องฟ้าในแบบที่ฉันมองไม่เห็น
ฉันได้ยินเสียงดนตรีที่มันผิดเพี้ยนไปหมด
แต่เธอกลับได้ยินบทเพลง บทเพลงอันงดงาม

A one note symphony… Baby come on
And sing it back to me.

ซิมโฟนีที่มีโน้ตเพียงตัวเดียว ที่รัก
ร้องเพลงนั้นกลับมาให้ฉันสิ

I see a mess in the mirror,
But you see the girl of your dreams
I see the dark clouds rolling in,
But you see the sky I can’t see
I hear this melody coming out all wrong
It sounds like the chaos I hear in my head
All night long, but you hear a song,
You hear a song [3x]

ฉันเห็นคนที่ดูวุ่นวาย ยุ่งเหยิงในกระจก
แต่เธอกลับเห็นนางในฝัน
ฉันเริ่มจะเห็นเมฆดำเคลื่อนเข้ามา
แต่เธอกลับมองเห็นท้องฟ้าในแบบที่ฉันมองไม่เห็น
ฉันได้ยินเสียงดนตรีที่มันผิดเพี้ยนไปหมด
มันมีเสียงเหมือนความวุ่นวายทั้งหมดทั้งมวลในหัวฉันนี้
ตลอดทั้งคืน แต่เธอกลับได้ยินบทเพลง
บทเพลงอันงดงาม

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.