Nelly Furtado – Red balloons

รวมเพลงแปลจาก Nelly Furtado

There’s a string wrapped around my finger
It’s getting tighter every day
And it just goes on forever
It’s wrapped around every word you said

มีเชือดพันอยู่รอบนิ้วฉัน
แล้วมันก็แน่นขึ้นทุกวันๆ
และมันก็จะเป็นอย่างนี้ตลอดไป
มันพันอยู่รอบๆทุกคำที่เธอพูดออกมา

It’s like a memory, a shoebox in my mind
Calling out to me to open up and look inside
It makes me believe and all we could’ve been
But all the things we were is just me imagining

มันเหมือนกับความทรงจำ กล่องรองเท้าในความคิดของฉัน
มันเรียกให้ฉันเปิดดูข้างใน
มันทำให้ฉันเชื่อ ในสิ่งที่เราควรจะเป็น
แต่ทุกๆอย่างที่เราเคยเป็น มันก็แค่จินตนาการของฉันเองเท่านั้น

Take these red balloons
And watch them fly away
I’m untying my heart
And letting go today

เอาลูกโป่งสีแดงพวกนี้ไปสิ
แล้วดูมันลอยหนีไป
ฉันกำลังปลดเชือดจากหัวใจของฉัน
และปล่อยทุกๆอย่างไปให้หมดในวันนี้

Time has come for me to see the truth
Walk up to the edge
I’m letting go
Of these red balloons

ถึงเวลาที่ฉันต้องมองความจริงแล้ว
เดินไปยังขอบผา
ฉันจะปลดปล่อย
เหล่าลูกโป่งสีแดงพวกนี้ออกไป

There’s a shadow when I walk forward
And it keeps trying to hold me back
I can cry at the strangest moments
Reminding me of what I can’t have

มีเงามืดเวลาที่ฉันก้าวเดินไป
และมันพยายามจะรั้งฉันเอาไว้
ฉันร้องไห้ในช่วงเวลาที่แปลกประหลาดที่สุด
ย้ำเตือนฉันในสิ่งที่ฉันไม่มีทางได้มา

Don’t wanna find even
All we could’ve been
Cause I’m so tired of
Everything I’m imagining

ไม่อยากจะค้นหาแม้แต่
ทุกๆอย่างที่เราน่าจะเป็นกัน
เพราะฉันน่ะเหนื่อยเหลือเกิน
กับทุกๆอย่างที่ฉันมโนไปเอง

Take these red balloons
And watch them fly away
I’m untying my heart
And letting go today

เอาลูกโป่งสีแดงพวกนี้ไปสิ
แล้วดูมันลอยหนีไป
ฉันกำลังปลดเชือดจากหัวใจของฉัน
และปล่อยทุกๆอย่างไปให้หมดในวันนี้

Time has come for me to see the truth
Walk up to the edge
I’m letting go
Of these red balloons

ถึงเวลาที่ฉันต้องมองความจริงแล้ว
เดินไปยังขอบผา
ฉันจะปลดปล่อย
เหล่าลูกโป่งสีแดงพวกนี้ออกไป

The child in me
Wants to run and collect
Every single balloon
I’ll never forget

ความเป็นเด็กในตัวฉัน
อยากจะวิ่งไล่เก็บ
ทุกๆลูกโป่งความทรงจำ
ที่ฉันจะไม่มีวันลืม

The child in me
Wants to live in a dream
Of carousels
And wishing wells

ความเป็นเด็กในตัวฉัน
อยากจะใช้ชีวิตอยู่ในความฝัน
ของม้าหมุน
และบ่ออธิษฐาน

Take these red balloons
And watch them fly away
I’m untying my heart
And letting go today

เอาลูกโป่งสีแดงพวกนี้ไปสิ
แล้วดูมันลอยหนีไป
ฉันกำลังปลดเชือดจากหัวใจของฉัน
และปล่อยทุกๆอย่างไปให้หมดในวันนี้

Cause every single dream in the past
Does nothing for me but hold me back
Time has come for me to see the truth
I walk up to the edge and let go of these red balloons

เพราะทุกๆความฝันในอดีต
ไม่เคยทำอะไรให้ฉันเลยนอกเสียจากรั้งฉันเอาไว้
ถึงเวลาที่ฉันจะต้องมองความจริงแล้ว
เดินไปยังขอบผา และปลดปล่อยเหล่าลูกโป่งสีแดงพวกนี้ออกไป

Red balloons, red balloons, red balloons
Has been blown away
Tears are in my eyes
I say… goodbye

ลูกโป่งสีแดงแห่งความทรงจำ
ถูกพัดพาไป
น้ำตาในดวงตาฉัน
“ลาก่อนนะ”

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.