Emmylou Harris – A Love That Will Never Grow Old

รวมเพลงแปลจาก Emmylou Harris

Go to sleep, may your sweet dreams come true
Just lay back in my arms for one more night
I’ve this crazy old notion that calls me sometimes
Saying this one’s the love of our lives.

หลับเสียเถอะ ขอให้ฝันหวานของเธอเป็นจริงนะ
เพียงแค่นอนลงมาในอ้อมแขนของฉันอีกสักคืน
ฉันมีความคิดบ้าๆที่มันเรียกหาฉันในบางที
บอกว่าความรักครั้งนี้ คือความรักอันแท้จริงเพียงหนึ่งเดียวในชีวิตของเรา

Cause I know a love that will never grow old
And I know a love that will never grow old.

เพราะฉันรู้จักความรักที่ไม่มีวันแก่
และฉันรู้จักความรักที่ไม่มีวันแก่

When you wake up the world may have changed
But trust in me, I’ll never falter or fail
Just the smile in your eyes, it can light up the night,
And your laughter’s like wind in my sails.

เมื่อเธอตื่น และโลกนี้อาจจะเปลี่ยนแปลงไป
แต่เชื่อฉันเถอะ ฉันจะไม่มีวันลังเลหรือล้มเหลวหรอก
เพียงรอยยิ้มในดวงตาของเธอ ก็ทำให้ค่ำคืนส่องสว่างได้แล้ว
และเสียงหัวเราะของเธอนั้นก็เหมือนกับลมที่พัดใบเรือของฉัน

Cause I know a love that will never grow old
And I know a love that will never grow old.

เพราะฉันรู้จักความรักที่ไม่มีวันแก่
และฉันรู้จักความรักที่ไม่มีวันแก่

Lean on me, let our hearts beat in time,
Feel strength from the hands that have held you so long.
Who cares where we go on this rutted old road
In a world that may say that we’re wrong.

พิงฉันสิ ให้หัวใจของเราเต้นไปพร้อมๆกัน
สัมผัสถึงความแข็งแกร่งจากมือที่กอดเธอมานานแสนนาน
ใครจะสนล่ะว่าเราจะไปจบลงที่ไหนบนถนนเส้นนี้
ในโลกที่อาจจะบอกว่าเราน่ะผิด

Cause I know a love that will never grow old
And I know a love that will never grow old.

เพราะฉันรู้จักความรักที่ไม่มีวันแก่
และฉันรู้จักความรักที่ไม่มีวันแก่

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.