supercell – 百回目のキス (Hyakukaime no Kisu)

รวมเพลงแปลจาก Japanese, Supercell

朝が来れば二人はもう
離れ離れ だから強く
握ったその手で抱いて
君の鼓動感じてたい
夜が終わるまえに

asa ga kureba futari wa mou
hanare banare dakara tsuyoku
nigitta sono te de daite
kimi no kodou kanjitetai
yoru ga owaru mae ni

เมื่อยามเช้ามาถึง เราสองคน
จะต้องจากกันแล้ว ดังนั้น
ช่วยจับมือฉันไว้ด้วยมือคู่นั้นให้แน่นๆที
ฉันอยากจะสัมผัสถึงเสียงหัวใจของเธอ
ก่อนที่ค่ำคืนนี้จะสิ้นสุดลงนะ

逃げ出して もっと もっと強く
してよ 全部壊してしまうくらい
さよならは言わないで
百回目のキスをして

nigedashite motto motto tsuyoku
shiteyo zenbu kowashiteshimau kurai
sayonara wa iwanaide
hyakukaime no kisu wo shite

พาฉันหนีไปในที่ที่ไกลแสนไกล จูบฉัน ให้หนักหน่วงกว่านี้อีก
จนกว่าทุกๆอย่างจะพังทลายลงไปหมด
ฉันบอกคำอำลาออกไปไม่ได้จริงๆ
จูบฉันเป็นครั้งที่ 100 ทีเถอะนะ

もしも二人だけでずっと
いられたならこんなキスに
悲しい思いはしない

moshimo futari dake de zutto
irareta nara konna kisu ni
kanashii omoi wa shinai

หากเพียงแต่เราสองคน
จะได้อยู่ด้วยกันไปตลอดกาล จูบนี้
คงจะไม่ทำให้รู้สึกเศร้าขนาดนี้

忘れさせて もっと もっと強く
してよ 全部壊してしまうくらい
さよならは言わないで
嘘でもいいからこうしていて

wasuresasete motto motto tsuyoku
shiteyo zenbu kowashiteshimau kurai
sayonara wa iwanaide
uso demo ii kara koushiteite

ทำให้ฉันลืมไปที จูบฉัน ให้หนักหน่วงกว่านี้อีก
จนกว่าทุกๆอย่างจะพังทลายลงไปหมด
ฉันบอกคำอำลาออกไปไม่ได้
ถึงแม้มันจะเป็นแค่คำโกหก ฉันก็อยากจะอยู่แบบนี้ต่อไปนะ

きっと未来があると思っていた
そんなはずはないのに

kitto mirai ga aru to omotteita
sonna hazu wa nai no ni

ฉันเคยคิดนะว่ายังไงก็ต้องมีอนาคตรอเราอยู่
ถึงแม้มันจะเป็นไปไม่ได้แล้วก็ตาม

握ったその手で抱いて
君の鼓動感じてたい

nigitta sono te de daite
kimi no kodou kanjitetai

ช่วยจับมือฉันไว้ด้วยมือคู่นั้นให้แน่นๆที
ฉันอยากจะสัมผัสถึงเสียงหัวใจของเธอ

I love youって言って もっと強く
してよ 全部壊してしまうくらい
さよならは言わないで
百回目のキスをして
さよならは言わないで
百回目のキスをして

I love you tte itte motto tsuyoku
shiteyo zenbu kowashiteshimau kurai
sayonara wa iwanaide
hyakukaime no kisu wo shite
sayonara wa iwanaide
hyakukaime no kisu wo shite

พูดออกมาสิว่า “ฉันรักเธอนะ” พูดให้ดังขึ้นอีก
จนกว่าทุกๆอย่างจะพังทลายลงไป
ฉันบอกคำอำลาออกไปไม่ได้จริงๆ
จูบฉันเป็นครั้งที่ 100 ทีเถอะนะ
ฉันบอกคำอำลาออกไปไม่ได้จริงๆ
จูบฉันเป็นครั้งที่ 100 ทีเถอะนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.