Rihanna – Rehab feat. Justin Timberlake & Timbaland

รวมเพลงแปลจาก Justin Timberlake, Rihanna, Timbaland

Baby, baby
When we first met
I never felt something so strong
You were like my lover
And my best friend
All wrapped into one
With a ribbon on it
And all of a sudden
you went and left
I didn’t know how to follow
It’s like a shock
That spun me around
And now my heart’s dead
I feel so empty and hollow

ที่รัก
ตอนที่เราพบกันครั้งแรก
ฉันไม่เคยรู้สึกอะไรรุนแรงขนาดนี้มาก่อนเลย
เธอเป็นเหมือนคนรัก
และก็เพื่อนสนิท
ห่อรวมกันเป็นคนเดียว
พร้อมติดริบบิ้นด้วย
และทันใดนั้น
เธอก็จากฉันไป
ฉันไม่รู้จะทำยังไง
มันช็อคมาก
ทำให้ฉันหัวหมุนไปหมด
และตอนนี้หัวใจฉันมันก็ตายไปแล้ว
ฉันรู้สึกว่างเปล่าเหลือเกิน

And I’ll never give myself to another
The way I gave it to you
Don’t even recognize
The ways you hurt me
Do you?
It’s gonna take a miracle to bring me back
And you’re the one to blame

และฉันก็ไม่เคยให้ใจฉันกับใคร
อย่างที่เคยให้เธอเลย
ไม่เคยรู้ตัวเลย
ที่เธอทำร้ายฉัน
ใช่มั้ย?
คงต้องใช้ปาฏิหาริย์เท่านั้นที่จะนำหัวใจฉันกลับมาไ้ด้
และเธอนั่นแหละคือคนผิด

And now I feel like, oh
You’re the reason
Why I’m thinking
I don’t wanna smoke on
These cigarettes no more
I guess that’s what I get
For wishful thinking
Should’ve never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
Cause now I’m using like I bleed
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

และตอนนี้ฉันรู้สึกเหมือนว่า
เธอคือเหตุผล
ที่ทำไมฉันคิดว่า
ฉันไม่อยากจะสูบ
บุหรี่พวกนี้อีกแล้ว
ฉันคิดว่านั่นคงเป็นเพราะ
ความเพ้อฝันเหล่านี้
ไม่น่าให้เธอเข้ามาในใจฉันเลย
ครั้งหน้าถ้าเธอจะจากฉันไป
ฉันก็น่าจะปล่อยเธอไปเลยนะ
เพราะตอนนี้ฉันเหมือนเลือดไหลออกมา
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน

Damn,
Ain’t it crazy
When you’re loveswept
You’ll do anything
For the one you love
‘Cause anytime
That you needed me
I’d be there
It’s like
You were my favorite drug
The only problem is
That you was using me
In a different way
That I was using you
But now that I know
That it’s not meant to be
You gotta go
I gotta wean myself off of you

ให้ตายสิ
มันบ้าบอสิ้นดี
ตอนที่ตกหลุมรักหัวปักหัวปำ
เราก็ยอมทำทุกๆอย่าง
เพื่อคนที่เรารัก
เพราะทุกๆครั้ง
ที่เธอต้องการฉัน
ฉันก็ไปอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
มันเหมือนว่า
เธอคือยาเสพติดสุดโปรดของฉัน
แต่ปัญหาอย่างเดียวก็คือ
เธอใช้ฉัน
คนละวิธี
กับที่ฉันใช้เธอ
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ว่าเราไม่ได้เกิดมาคู่กัน
เธอต้องไป
ฉันต้ืองออกไปให้ห่างจากเธอที่สุด

And I’ll never give myself to another
The way I gave it to you
Don’t even recognize
The ways you hurt me
Do you?
It’s gonna take a miracle to bring me back
And you’re the one to blame

และฉันก็ไม่เคยให้ใจฉันกับใคร
อย่างที่เคยให้เธอเลย
ไม่เคยรู้ตัวเลย
ที่เธอทำร้ายฉัน
ใช่มั้ย?
คงต้องใช้ปาฏิหาริย์เท่านั้นที่จะนำหัวใจฉันกลับมาไ้ด้
และเธอนั่นแหละคือคนผิด
And now I feel like, oh
You’re the reason
Why I’m thinking
I don’t wanna smoke on
These cigarettes no more
I guess that’s what I get
For wishful thinking
Should’ve never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
Cause now I’m using like I bleed
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

และตอนนี้ฉันรู้สึกเหมือนว่า
เธอคือเหตุผล
ที่ทำไมฉันคิดว่า
ฉันไม่อยากจะสูบ
บุหรี่พวกนี้อีกแล้ว
ฉันคิดว่านั่นคงเป็นเพราะ
ความเพ้อฝันเหล่านี้
ไม่น่าให้เธอเข้ามาในใจฉันเลย
ครั้งหน้าถ้าเธอจะจากฉันไป
ฉันก็น่าจะปล่อยเธอไปเลยนะ
เพราะตอนนี้ฉันเหมือนเลือดไหลออกมา
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน

And now I feel like, oh
You’re the reason
Why I’m thinking
I don’t wanna smoke on
These cigarettes no more
I guess that’s what I get
For wishful thinking
Should’ve never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
Cause now I’m using like I bleed
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

และตอนนี้ฉันรู้สึกเหมือนว่า
เธอคือเหตุผล
ที่ทำไมฉันคิดว่า
ฉันไม่อยากจะสูบ
บุหรี่พวกนี้อีกแล้ว
ฉันคิดว่านั่นคงเป็นเพราะ
ความเพ้อฝันเหล่านี้
ไม่น่าให้เธอเข้ามาในใจฉันเลย
ครั้งหน้าถ้าเธอจะจากฉันไป
ฉันก็น่าจะปล่อยเธอไปเลยนะ
เพราะตอนนี้ฉันเหมือนเลือดไหลออกมา
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.