Bastille – Flaws

รวมเพลงแปลจาก Bastille

When all of your flaws and all of my flaws
Are laid out one by one
A wonderful part of the mess that we made
We pick ourselves undone

เมื่อข้อบกพร่องของเธอและฉัน
ถูกเปิดเผยออกมาทีละอย่างทีละอย่าง
ความยุ่งเหยิงที่เราสร้างขึ้นมาด้วยกัน
เราปลดเปลื้องจุดบกพร่องของกันและกัน

All of your flaws and all of my flaws
They lie there hand in hand
Ones we’ve inherited, ones that we learned
They pass from man to man

ทั้งความบกพร่องทั้งหมดของเธอและฉัน
มันอยู่ในมือของเราสองคน
สิ่งที่เราได้รับสืบทอดมา สิ่งที่เราได้เรียนรู้
มันส่งต่อจากคนสู่คน

There’s a hole in my soul
I can’t fill it I can’t fill it
There’s a hole in my soul
Can you fill it? Can you fill it?

มีหลุมว่างๆในจิตใจของฉัน
และฉันก็เติมเต็มมันไม่ได้เลย
มีหลุมว่างๆในจิตใจของฉัน
เธอช่วยเติมเต็มมันได้มั้ย?

You have always worn your flaws upon your sleeve
And I have always buried them deep beneath the ground
Dig them up; let’s finish what we’ve started
Dig them up, so nothing’s left unturned

เธอมักจะโชว์ตำหนิของเธอให้เห็นอยู่เสมอ
ส่วนฉันก็มักจะฝังมันลงไปลึกๆ
ขุดมันขึ้นมา เรามาจบเรื่องนี้กันเถอะ
ขุดมันขึ้นมา จะไม่มีอะไรค้างคาอีก

All of your flaws and all of my flaws,
When they have been exhumed
We’ll see that we need them to be who we are
Without them we’d be doomed

ตำหนิทั้งหมดของเธอและฉัน
เมื่อมันถูกเปิดเผยออกมาทั้งหมด
เราจะได้รู้ว่า เราต้องการมันเพื่อให้เราได้เป็นตัวของเราเองอยู่อย่างนี้ต่อไป
หากขาดมันไป เราคงแย่

There’s a hole in my soul
I can’t fill it I can’t fill it
There’s a hole in my soul
Can you fill it? Can you fill it?

มีหลุมว่างๆในจิตใจของฉัน
และฉันก็เติมเต็มมันไม่ได้เลย
มีหลุมว่างๆในจิตใจของฉัน
เธอช่วยเติมเต็มมันได้มั้ย?
You have always worn your flaws upon your sleeve
And I have always buried them deep beneath the ground
Dig them up; let’s finish what we’ve started
Dig them up, so nothing’s left unturned

เธอมักจะโชว์ตำหนิของเธอให้เห็นอยู่เสมอ
ส่วนฉันก็มักจะฝังมันลงไปลึกๆ
ขุดมันขึ้นมา เรามาจบเรื่องนี้กันเถอะ
ขุดมันขึ้นมา จะไม่มีอะไรค้างคาอีก

When all of your flaws
And all of my flaws are counted
When all of your flaws
And all of my flaws are counted

เมื่อตำหนิของเธอ
และจุดบกพร่องของฉันถูกนับรวมกัน
เมื่อตำหนิของเธอ
และจุดบกพร่องของฉันถูกนับรวมกัน

You have always worn your flaws upon your sleeve
And I have always buried them deep beneath the ground
Dig them up. Let’s finish what we’ve started
Dig them up. So nothing’s left unturned

เธอมักจะโชว์ตำหนิของเธอให้เห็นอยู่เสมอ
ส่วนฉันก็มักจะฝังมันลงไปลึกๆ
ขุดมันขึ้นมา เรามาจบเรื่องนี้กันเถอะ
ขุดมันขึ้นมา จะไม่มีอะไรค้างคาอีก

All of your flaws and all of my flaws
Are laid out one by one
Look at the wonderful mess that we made
We pick ourselves undone

เมื่อข้อบกพร่องของเธอและฉัน
ถูกเปิดเผยออกมาทีละอย่างทีละอย่าง
ความยุ่งเหยิงที่เราสร้างขึ้นมาด้วยกัน
เราปลดเปลื้องจุดบกพร่องของกันและกัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.