Against The Current – Closer, Faster

รวมเพลงแปลจาก Against The Current

When it gets dark we’re falling far tonight
Underneath the moonlight chasing fireflies
If I’d ask you, “do you think you want to?”
Just say yes without feeling like you got to
It’s the way that you looked at me

ยามที่โลกนี้มืดลง เราก็ตกลงไปในยามค่ำคืน
ภายใต้แสงจันทรา เราไล่จับเหล่าหิ้งห้อย
หากฉันถามเธอ “เธอคิดว่าเธอต้องการรึเปล่า?”
แค่ตอบว่าใช่ก็พอ ไม่ต้องรู้สึกอย่างนั้นก็ได้
มันออกมาจากสายตาของเธออยู่แล้วแหละ

That night
When the butterflies
They came to life
By your side

ค่ำคืนนั้น
คืนที่เหล่าผีเสื้อ
กลับมามีชีวิต
อยู่เคียงข้างเธอ

So won’t you pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after
Boy don’t make me wait forever
Oh-oh-oh
You know we’d be so much better
If we could fall in love together
Pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after

ดึงฉันเข้าไปใกล้ๆสิ จูบฉันให้เร็วกว่านี้
พาฉันไปยังดินแดนแห่งความสุขชั่วนิรันดร์
ที่รัก อย่าให้ฉันรอไปตลอดกาลเลยนะ
มันคงจะดีกว่านี้
หากเราตกหลุมรักกัน
ดึงฉันเข้าไปใกล้ๆสิ จูบฉันให้เร็วกว่านี้
พาฉันไปยังดินแดนแห่งความสุขชั่วนิรันดร์ทีนะ

You lift me up take my feet off the ground
With just one look it’s like you’ve got me now
Left me speechless, didn’t know I’d feel this
Just say yes, boy you know that we could do this
I’m the one you’ve been dreaming of
And that’s why

เธอทำให้ฉันลอยขึ้นไป ทำให้เท้าฉันไม่ติดพื้น
ด้วยเพียงแค่สายตาที่มองมาเพียงครั้ง ก็เหมือนเธอได้หัวใจฉันไปแล้ว
เธอทำให้ฉันพูดอะไรไม่ออก ไม่รู้ว่าจะรู้สึกยังไงดี
แค่ตอบตกลงมาก็พอ ฉันรู้ว่าเราไปด้วยกันได้
ฉันคือคนที่เธอเฝ้าฝันถึงมาเสมอ
และเพราะอย่างนั้นแหละ

The butterflies
They come to life
Every time

เหล่าผีเสื้อ
จึงกลับมามีชีวิต
ทุกครั้งไป

So won’t you pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after
Boy don’t make me wait forever
Oh-oh-oh
You know we’d be so much better
If we could fall in love together
Pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after

ดึงฉันเข้าไปใกล้ๆสิ จูบฉันให้เร็วกว่านี้
พาฉันไปยังดินแดนแห่งความสุขชั่วนิรันดร์
ที่รัก อย่าให้ฉันรอไปตลอดกาลเลยนะ
มันคงจะดีกว่านี้
หากเราตกหลุมรักกัน
ดึงฉันเข้าไปใกล้ๆสิ จูบฉันให้เร็วกว่านี้
พาฉันไปยังดินแดนแห่งความสุขชั่วนิรันดร์ทีนะ
It’s in the sound of your voice
You’ve got me caught up in your eyes
And under all the stars
Can you feel the butterflies?
And even at the summer’s end
You left with all your promises
I still remember when you said
We could make it last

มันอยู่ในเสียงของเธอนั่นแหละ
เธอทำให้ฉันหลงไปในดวงตาของเธอ
และภายใต้ดวงดาราทั้งหลาย
เธอรู้สึกถึงผีเสื้อนั่นมั้ย?
และถึงแม้ฤดูร้อนจะสิ้นสุดลงแล้ว
เธอจากไปพร้อมกับคำสัญญาทั้งหมดทั้งปวง
ฉันยังจำได้นะ ตอนที่เธอบอกว่า
เราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป

So won’t you pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after
Boy don’t make me wait forever
Oh-oh-oh
You know we’d be so much better
If we could fall in love together
Pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after

ดึงฉันเข้าไปใกล้ๆสิ จูบฉันให้เร็วกว่านี้
พาฉันไปยังดินแดนแห่งความสุขชั่วนิรันดร์
ที่รัก อย่าให้ฉันรอไปตลอดกาลเลยนะ
มันคงจะดีกว่านี้
หากเราตกหลุมรักกัน
ดึงฉันเข้าไปใกล้ๆสิ จูบฉันให้เร็วกว่านี้
พาฉันไปยังดินแดนแห่งความสุขชั่วนิรันดร์ทีนะ

So won’t you pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after
Boy don’t make me wait forever
Oh-oh-oh
You know we’d be so much better
If we could fall in love together
Pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after

ดึงฉันเข้าไปใกล้ๆสิ จูบฉันให้เร็วกว่านี้
พาฉันไปยังดินแดนแห่งความสุขชั่วนิรันดร์
ที่รัก อย่าให้ฉันรอไปตลอดกาลเลยนะ
มันคงจะดีกว่านี้
หากเราตกหลุมรักกัน
ดึงฉันเข้าไปใกล้ๆสิ จูบฉันให้เร็วกว่านี้
พาฉันไปยังดินแดนแห่งความสุขชั่วนิรันดร์ทีนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.