Kimeru – Overlap (Yu-Gi-Oh! 6th Opening Theme)

รวมเพลงแปลจาก Japanese, Kimeru, Yu-Gi-Oh

隠せないほど眩い光 静寂破りこの世に甦る
はげしく揺らぐ渇いた大地 命をかけて火花ぶつけ合う

Kakusenai hodo mabayui hikari Seijaku yaburi kono yo ni yomigaeru
Hageshiku yuragu kawaita daichi Inochi o kakete hibana butsukeau

แสงสว่างอันงดงามที่ไม่มีวันถูกซ่อนเร้น ทำลายความเงียบงันและทำให้โลกใบนี้ฟื้นขึ้นมาอีกครั้ง
แผ่นดินใหญ่ที่เหือดแห้งนั้นสั่นไหวอย่างรุนแรง เสี่ยงชีวิตประทะเข้ากับประกายไฟ

もう一度だけでいい 奇跡 起きてよ
過去になくした記憶のページを取り戻すpower(ちから)を

Mou ichido dake de ii Kiseki Okite yo
Kako ni nakushita kioku no peeji o torimodosu *power o…

ขออีกสักครั้งเถอะนะ ตื่นขึ้นมาเถอะ ปาฏิหาริย์
ปาฏิหาริย์แห่งพลังซึ่งนำเอาหน้ากระดาษแห่งความทรงจำในอดีตที่เลือนหายไปกลับคืนมา

闇を貫く信じる心 魂 眠る場所探して 
瞬きできない 鋭い眼光を燃やす
光と影の2つの心 クリスタルに映る未来へ
今 動き出す 紅く漲(みなぎ)るeyes 

Yami o tsuranuku shinjiru kokoro Tamashii Nemuru basho sagashite
Mabataki dekinai Surudoi gankou o moyasu
Hikari to kage no futatsu no kokoro Kurisutaru utsuru mirai e
Ima Ugokidasu Akaku minagiru eyes

หัวใจที่เชื่อมั่นได้ก้าวผ่านความมืดมิด ตามหาสถานที่ที่ดวงวิญญาณหลับใหลอยู่
สายตาอันเฉียบคมลุกเป็นไฟที่ไม่กระพริบ
หัวใจทั้งสองดวงของเงาและแสงสว่าง มุ่งหน้าไปยังอนาคตที่คริสตัลนั้นสะท้อนออกมา
ในตอนนี้ พวกมันเริ่มเคลื่อนไหวแล้ว ดวงตาสีแดงเลือด

互いの傷を舐めあう日々に 終わりを告げて静かに立ち上がる
小さな灯(あか)りともした夜の 君と交わした約束 守り抜く

Tagai no kizu o nameau hibi ni Owari o tsugete shizuka ni tachiagaru
Chiisa na akari tomoshita yoru no Kimi to kawashita yakusoku Mamorinuku

ฉันประกาศวันสิ้นสุดการเลียแผลให้กันเอง และลุกยืนขึ้นอย่างเงียบๆ
ฉันจะรักษาสัญญาที่ฉันบอกกับเธอในค่ำคืนที่เราจุดแสงสว่างดวงเล็กๆไว้เสมอ

霞む蜃気楼が 君を見せるよ
進んだ先に何が起きても負けはしない覚悟で

Kasumu shinkirou ga Kimi o miseru yo
Susunda saki ni nani ga okite mo make wa shinai kakugo de

ฉันมองเห็นภาพลวงตาอันเลือนลางของเธอ
ไม่ว่าเส้นทางข้างหน้าจะเกิดอะไรขึ้น ฉันตั้งใจไว้แล้วว่าจะไม่มีวันแพ้

奇跡は起こる信じる心 迎えにきた勝利の女神が 
すべてを倒す どんな強者(かべ)にも怯(ひる)まない
迷い続ける2つの心 色褪せることない世界へ 
今 輝くよ 重なり合ったeyes 

Kiseki wa okoru shinjiru kokoro Mukae ni kita shouri no megami ga
Subete o taosu Donna kabe ni mo hirumanai
Mayoi tsuzukeru futatsu no kokoro Iroaseru koto nai sekai e
Ima Kagayaku yo Kasanari atta eyes

หัวใจที่เชื่อมั่นว่าปาฏิหาริย์จะต้องเกิดขึ้น และเทพธิดาแห่งชัยชนะที่มาต้อนรับ
จะทำลายลงให้หมด จะไม่สะทกสะท้านไม่ว่าจะพบกับกำแพงใดๆ
หัวใจสองดวงที่ยังคงหลงทางต่อไปในโลกที่สีสันไม่มีวันจาง
ในตอนนี้ ดวงตาคู่ที่เปล่งประกายคู่นั้นก็ได้ซ้อนทับกัน

沈む太陽に 月が溶けるよ
過去になくした記憶のページを取り戻すpower(ちから)を

Shizumu taiyou ni Tsuki ga tokeru yo
Kako ni nakushita kioku no peeji o torimodosu *power o…

ดวงจันทราหลอมละลายเข้าไปในดวงตะวันที่กำลังตกดิน
พลังที่นำเอาหน้ากระดาษแห่งความทรงจำในอดีตที่เลือนหายไปกลับคืนมา

闇を貫く信じる心 魂 眠る場所探して 
瞬きできない 鋭い眼光を燃やす
光と影の2つの心 クリスタルに映る未来へ
今 動き出す 紅く漲(みなぎ)るeyes
重なり合うeyes

Yami o tsuranuku shinjiru kokoro Tamashii Nemuru basho sagashite
Mabataki dekinai Surudoi gankou o moyasu
Hikari to kage no futatsu no kokoro Kurisutaru utsuru mirai e
Ima Ugokidasu Akaku minagiru eyes
Kasanariau eyes

หัวใจที่เชื่อมั่นได้ก้าวผ่านความมืดมิด ตามหาสถานที่ที่ดวงวิญญาณหลับใหลอยู่
สายตาอันเฉียบคมลุกเป็นไฟที่ไม่กระพริบ
หัวใจทั้งสองดวงของเงาและแสงสว่าง มุ่งหน้าไปยังอนาคตที่คริสตัลนั้นสะท้อนออกมา
ในตอนนี้ พวกมันเริ่มเคลื่อนไหวแล้ว ดวงตาสีแดงเลือด
ดวงตาคู่นั้นที่ซ้อนทับกัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.