Faber Drive – Solitary

รวมเพลงแปลจาก Faber Drive

Feels like I’ve been down this road before
Everything looks so familiar
I’m trynna find the voice I had before
But I’m defend by the silence in me
I’ve been told to stay between the lines
I push it to the limit every time
I guess I feel the break-up on the signs
Cause I’m blinded by the rebel in me
And it seems like I’ve been losing ground all by myself
Is it late for me to ask someone for help

รู้สึกเหมือนฉันเคยเดินมาบนเส้นทางสายนี้มาแล้ว
ทุกๆอย่างมันดูคุ้นเคยไปหมด
ฉันพยายามจะตามหาเสียงที่เคยมี
แต่ฉันถูกป้องกันโดยความเงียบงันในใจฉัน
ฉันถูกบอกให้อยู่ในกรอบเสมอๆ
แต่ฉันก็ทำเกินลิมิตทุกๆครั้งไป
ฉันคิดว่าฉันกำลังรู้สึกเหมือนจะแตกสลาย
เพราะฉันถูกบดบังไปด้วยความกบฏในใจ
และรู้สึกเหมือนกำลังพ่ายแพ้
มันสายไปแล้วรึเปล่านะ ที่จะขอความช่วยเหลือ

Oh, everywhere I look I seem to find
Visions from a darkness of my mind
Everything I thought I left in solitary
No, I don’t wanna go back to that place
Trapped between the walls of empty space
Where I’ve been held before to contemplate
In solitary, in solitary, in solitary

ทุกๆที่ที่ฉันมองไป
ฉันก็เห็นแต่วิสัยทัศน์จากความมืดมนในใจฉัน
ทุกๆอย่างที่ฉันคิดว่าฉันทิ้งมันไว้กับความโดดเดี่ยวแล้ว
ฉันไม่อยากกลับไปอยู่ในที่แบบนั้นอีกเลย
ติดอยู่ในกำแพงแห่งความว่างเปล่า
ที่ที่ฉันถูกขังไว้ก่อนเพื่อพิจารณา
ภายในความโดดเดี่ยว

Feels like I’ve been hanging by a rope
Don’t know how much longer I can cope
Promised that I’d never lose that hope
But I’m driven by the rebel in me
And it seems like I’ve been losing ground all by myself
Is it late for me to ask someone for help

รู้สึกเหมือนถูกแขวนอยู่บนเชือก
ไม่รู้ว่าฉันจะรับมือได้อีกนานแค่ไหน
สัญญาว่าฉันไม่มีวันสูญเสียความหวังนั้นไป
แต่ฉันก็ได้แรงขับเคลื่อนจากความกบฏในตัวฉัน
และรู้สึกเหมือนกำลังพ่ายแพ้
มันสายไปแล้วรึเปล่านะ ที่ฉันจะขอความช่วยเหลือ
Oh, everywhere I look I seem to find
Visions from a darkness of my mind
Everything I thought I left in solitary
No, I don’t wanna go back to that place
Trapped between the walls of empty space
Where I’ve been held before to contemplate
In solitary

ทุกๆที่ที่ฉันมองไป
ฉันก็เห็นแต่วิสัยทัศน์จากความมืดมนในใจฉัน
ทุกๆอย่างที่ฉันคิดว่าฉันทิ้งมันไว้กับความโดดเดี่ยวแล้ว
ฉันไม่อยากกลับไปอยู่ในที่แบบนั้นอีกเลย
ติดอยู่ในกำแพงแห่งความว่างเปล่า
ที่ที่ฉันถูกขังไว้ก่อนเพื่อพิจารณา
ภายในความโดดเดี่ยว

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
In solitary
Feels like I’ve been down this road before
Everything looks so familiar
But I don’t want to be here anymore
In solitary

ในความสันโดษ
รู้สึกเหมือนฉันเคยเดินมาบนเส้นทางสายนี้มาแล้ว
ทุกๆอย่างมันดูคุ้นเคยไปหมด
แต่ฉันไม่อยากจะอยู่ตรงนี้อีกแล้ว
ในความโดดเดี่ยว

Oh, everywhere I look I seem to find
Visions from a darkness of my mind
Everything I thought I left in solitary
No, I don’t wanna go back to that place
Trapped between the walls of empty space
Where I’ve been held before to contemplate
In solitary, in solitary, in solitary

ทุกๆที่ที่ฉันมองไป
ฉันก็เห็นแต่วิสัยทัศน์จากความมืดมนในใจฉัน
ทุกๆอย่างที่ฉันคิดว่าฉันทิ้งมันไว้กับความโดดเดี่ยวแล้ว
ฉันไม่อยากกลับไปอยู่ในที่แบบนั้นอีกเลย
ติดอยู่ในกำแพงแห่งความว่างเปล่า
ที่ที่ฉันถูกขังไว้ก่อนเพื่อพิจารณา
ภายในความโดดเดี่ยว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.