Eminem – Rap God

รวมเพลงแปลจาก Eminem

Look, I was gonna go easy on you and not to hurt your feelings
But I’m only going to get this one chance
Something’s wrong, I can feel it (Six minutes, Slim Shady, you’re on)
Just a feeling I’ve got, like something’s about to happen, but I don’t know what
If that means, what I think it means, we’re in trouble, big trouble, and if he is as bananas as you say, I’m not taking any chances
You are just what the doc ordered

คอยดูนะ ฉันจะออมมือให้พวกนาย พวกนายจะได้ไม่ต้องร้องไห้
แต่ฉันจะขอใช้โอกาสนี้ซักครั้ง
เกิดอะไรขึ้นหรอ ฉันรู้สึกได้นะ (6นาที Slim Shady ถึงคิวนายละ)
ก็แค่ความรู้สึกที่ฉันมี เหมือนว่าบางอย่างกำลังจะเกิดขึ้น แต่ไม่รู้หรอกนะว่าอะไร
หากมันหมายความว่า ให้เดานะ เรากำลังจะเจอปัญหาแล้ว ปัญหาใหญ่เลยล่ะ และหาก Slim เขาเป็นแค่ของกล้วยๆอย่างที่ใครกล่าวอ้าง ฉันคงไม่คว้าโอกาสไหนไว้เลย
นายคือสิ่งที่ Dr.Dre สั่งมานะ

I’m beginning to feel like a Rap God, Rap God
All my people from the front to the back nod, back nod
Now who thinks their arms are long enough to slapbox, slapbox?
They said I rap like a robot, so call me Rapbot

ฉันเริ่มจะรู้สึกเหมือนตัวเองเป็นเทพเจ้าแห่งการแรปแล้ว
ผู้คนทั้งหลายของฉัน ผงกหัวจากหน้าไปข้างหลัง
ใครคิดว่าแขนตัวเองยาวพอจะต่อยถึงพระเจ้าได้บ้าง?
พวกเขาบอกว่าฉันน่ะแรปเหมือนหุ่นยนต์เลย เรียกฉันว่าหุ่นแรปก็ได้นะ

But for me to rap like a computer must be in my genes
I got a laptop in my back pocket
My pen’ll go off when I half-cock it
Got a fat knot from that rap profit
Made a living and a killing off it
Ever since Bill Clinton was still in office
With Monica Lewinsky feeling on his nut-sack
I’m an MC still as honest
But as rude and as indecent as all hell
Syllables, skillaholic (Kill ’em all with)
This flippity dippity-hippity hip-hop
You don’t really wanna get into a pissing match with this rappidy rap
Packing a Mac in the back of the Ac, backpack rap crap, yep, yep, yackity-yak
Now at the exact same time
I attempt these lyrical acrobat stunts while I’m practicing that
I’ll still be able to break a motherfuckin’ table
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
Only realized it was ironic I was signed to Aftermath after the fact
How could I not blow? All I do is drop F-bombs, feel my wrath of attack
Rappers are having a rough time period, here’s a maxipad
It’s actually disastrously bad for the wack
While I’m masterfully constructing this masterpiece as

แต่สำหรับฉัน การแรปให้เหมือนคอมพิวเตอร์คงอยู่ใน DNA ของฉันเรียบร้อยแล้ว
เหมือนฉันมีแลปท็อปอยู่ในกระเป๋าหลัง
ปากกาฉันมันวิ่งไปเองเพียงแค่ฉันจับมัน
ได้เงินเป็นฟ่อนจากกำไรในการแรป
ใช้ชีวิตอยู่กับการแรปนี้
ตั้งแต่สมัยที่ Bill Clinton ยังอยู่ในสภา
ด้วยกันกับ Monica Lewinsky ที่เลียไข่เขาอยู่
ฉันเป็นแรปเปอร์ที่พูดตรงไปตรงมาที่สุด
แต่ก็หยาบคายและรุนแรงนรกเลยล่ะ
พยางค์มากมาย เสพติดความเทพของตัวเอง (ฆ่าพวกมันให้หมด)
ฮิพฮอพที่พลิกแพลงได้ตลอดเวลา
นายคงไม่อยากมาปะทะกับแรปจรวดแบบนี้หรอกนะ
มีปืนอยู่หลังรถอีกด้วย เป็นแรปเปอร์ใต้ดิน และก็แรปเปอร์ขี้บ่น
ในเวลาเดียวกันนี้
ฉันทำให้เนื้อเพลงพวกนี้ที่มันไม่คล้องจอง คล้องจองกันได้ ในขณะที่ฉันฝึกมันอยู่
ฉันก็ยังจะทำลายบัลลังก์ของคนอื่นต่อไป
ฟาดให้เรียบ และหักครึ่งให้หมด
พึ่งจะรู้ตัวว่ามันก็ดูเหมือนการประชดประชันเลยนะ ที่ฉันได้เซ็นสัญญากับค่าย Aftermath หลังจากนั้น
ฉันจะไม่ได้ดังได้ยังไงล่ะ? ในเมื่อฉันปล่อยแต่ของโหดๆ ลองสัมผัสถึงการจู่โจมอันรุนแรงของฉันนี่สิ
เหล่าแรปเปอร์ต้องเจอกับช่วงเวลาที่ยากลำบาก เอาผ้าอนามัยมั้ย?
มันเลวร้ายสุดๆเลยนะ
ในขณะที่ฉันกำลังเขียนผลงานชิ้นโบว์แดงนี้ พร้อมๆกับที่…

I’m beginning to feel like a Rap God, Rap God
All my people from the front to the back nod, back nod
Now who thinks their arms are long enough to slapbox, slapbox?
Let me show you maintaining this shit ain’t that hard, that hard

ฉันเริ่มจะรู้สึกเหมือนตัวเองเป็นเทพเจ้าแห่งการแรปแล้ว
ผู้คนทั้งหลายของฉัน ผงกหัวจากหน้าไปข้างหลัง
ใครคิดว่าแขนตัวเองยาวพอจะต่อยถึงพระเจ้าได้บ้าง?
ให้ฉันแสดงให้นายเห็นนะว่าการทำแบบนี้ต่อไปมันไม่ยากเลย

Everybody want the key and the secret to rap immortality like I have got
Well, to be truthful the blueprint’s simply rage and youthful exuberance
Everybody loves to root for a nuisance
Hit the earth like an asteroid, did nothing but shoot for the moon since
MC’s get taken to school with this music
Cause I use it as a vehicle to bust a rhyme
Now I lead a new school full of students
Me? I’m a product of Rakim, Lakim Shabazz, 2Pac N-
-W.A, Cube, Hey Doc, Ren, Yella, Eazy, thank you, they got Slim
Inspired enough to one day grow up, blow up and be in a position
To meet Run DMC, induct them, into the motherfuckin’ Rock n’
Roll Hall of Fame
Even though I walk in the church and burst in a ball of flames
Only Hall of Fame I be inducted in is the alcohol of fame
On the wall of shame
You fags think it’s all a game ’til I walk a flock of flames
Off a plank, and tell me what in the fuck are you thinking?
Little gay looking boy
So gay I can barely say it with a straight face looking boy (haha!)
You witnessing a massacre
Like you watching a church gathering take place looking boy
Oy vey, that boy’s gay, that’s all they say looking boy
You get a thumbs up, pat on the back
And a way to go from your label everyday looking boy
Hey, looking boy, what you say looking boy?
I get a “hell yeah” from Dre looking boy
I’mma work for everything I have
Never ask nobody for shit, get outta my face looking boy
Basically boy you’re never gonna be capable
To keeping up with the same pace looking boy

ทุกๆคนต่างต้องการกุญแจสู่ความลับในการแรปอันอมตะอย่างที่ฉันมีนี้
เอาจริงๆนะ วิธีการก็แค่ใส่ความเกรี้ยวกราด และความเยาว์วัยอันเบ่งบานลงไป
ทุกๆคนต่างอยากจะรู้ลึกถึงสาเหตุความโมโหนี้ทั้งนั้น
กระแทกลงบนโลกเหมือนอุกกาบาต ฉันเล็งไปยังดวงจันทร์
ขณะที่พวกแรปเปอร์นั้นถูกส่งไปโรงเรียนด้วยเพลงนี้
เพราะฉันใช้มันเป็นยานพาหนะในการสร้างคำคล้องจองพวกนี้
ตอนนี้ฉันก็เป็นผู้นำโรงเรียนที่เต็มไปด้วยนักเรียนมากมาย
ฉันน่ะเหรอ? ฉันคือผลผลิตของ Rakim , Lakim Shabazz , 2Pac
N.W.A ทั้ง Cube , Dre , Ren , Yella และ Eazy ขอบใจนะ พวกเขาทำให้ Slim Shady
มีแรงบันดาลใจที่จะเติบโตขึ้นสักวัน โด่งดัง และมาอยู่ในจุดจุดนี้ได้
และพบกับกลุ่ม Run DMC แนะนำพวกเขา ให้เข้ามาอยู่ใน
หอเกียรติประวัติร็อคแอนด์โรลได้
ถึงแม้ฉันจะเดินอยู่ในโบสถ์ และถูกปกคลุมไปด้วยลูกไฟ
มีเพียงหอเกียรติยศที่เดียวที่ฉันจะอยู่ได้คือหอเกียรติยศแห่งแอลกอฮอล์
บนกำแพงแห่งความอับอาย
พวกมึงคิดว่านี่มันเป็นแค่เกม จนกระทั่งกูเดินอยู่บนเปลวไฟ
กระโดดจากกระดานลงทะเลไปให้จรเข้แดกเลยไป และบอกกูทีว่ามึงคิดเหี้ยไรอยู่?
ไอตุ๊ดเอ๊ย
กูแทบจะพูดออกมาแบบแมนๆไม่ได้เลย
มึงได้เจอกับการสังหารหมู่แล้วใช่มั้ยล่ะ
เหมือนกับการมองดูสถานที่รวมตัวในโบสถ์ ดูสิ ไอหนุ่มน้อย
เฮ้ย ไอนั่นมันเป็นเกย์ นั่นคือสิ่งที่ทุกๆคนพูดนะ ดูสิไอหนุ่มน้อย
มีคนชูนิ้วโป้งให้นายด้วยนะ และก็ลูบหลังนาย
และก็ฟังแต่คำแนะนำของค่ายเพลงทุกๆวัน ดูสิไอหนุ่มน้อย
เฮ้ ดูสิไอหนุ่มน้อย จะพูดยังไงฮะ?
ฉันได้รับคำชมจาก Dr.Dre ดูสิไอหนุ่มน้อย
ฉันจะทำงานเพื่อทุกๆอย่างที่ฉันมี
ไม่เคยขออะไรจากใคร ออกไปไกลๆตีนได้ละ
นายคงไม่มีวัน
ที่จะมาเทียบเท่าฉันได้หรอก ไอหนุ่มน้อย

I’m beginning to feel like a Rap God, Rap God
All my people from the front to the back nod, back nod
The way I’m racing around the track, call me Nascar, Nascar
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
Kneel before General Zod this planet’s Krypton, no Asgard, Asgard

ฉันเริ่มจะรู้สึกเหมือนตัวเองเป็นเทพเจ้าแห่งการแรปแล้ว
ผู้คนทั้งหลายของฉัน ผงกหัวจากหน้าไปข้างหลัง
วิธีที่ฉันแรปตลอดทั้งเพลงนี้ มันเหมือนกับการแข่งรถบนสนาม Nascar เลยล่ะ
เหมือนกับนักซิ่ง Dale Earnhardt แห่งลานจอดรถพ่วง เป็นพระเจ้าของที่นี่
คุกเข่าลงต่อหน้านายพล Zod ซะ ดาวดวงนี้คือ Krypton ไม่ใช่ Asgard ทั้งนั้น
So you be Thor and I’ll be Odin, you rodent, I’m omnipotent
Let off then I’m reloading immediately with these bombs I’m totin’
And I should not be woken
I’m the walking dead, but I’m just a talking head, a zombie floating
But I got your mom deep throating
I’m out my ramen noodle, we have nothing in common, poodle
I’m a doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
It’s me, my honesty’s brutal
But it’s honestly futile if I don’t utilize what I do though
For good at least once in a while
So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle
Enough rhymes to maybe try to help get some people through tough times
But I gotta keep a few punchlines just in case cause even you unsigned
Rappers are hungry looking at me like it’s lunchtime
I know there was a time where once I
Was king of the underground, but I still rap like I’m on my Pharoahe Monch grind
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
Appeal with the skin color of mine
You get too big and here they come trying to censor you
Like that one line I said on “I’m Back” from the Mathers LP1
Where I tried to say I take seven kids from Columbine
Put ’em all in a line, add an AK-47, a revolver and a nine

นายจะเป็น Thor ส่วนฉันจะเป็น Odin นายเป็นหนู ส่วนฉันน่ะมีอำนาจไม่สิ้นสุด
ลุยกันเลย ฉันจะโหลดกระสุนใหม่ทันที พร้อมกับระเบิดที่ฉันถืออยู่นี้
และนายก็ไม่น่าปลุกฉันขึ้นมาเลยนะ
ฉันคือความตายที่เดินได้ แต่ฉันก็แค่พวก Talking Heads ซอมบี้ลอยได้
แต่ฉันทำให้แม่นายมาอมของฉันสุดคอหอยได้นะ
มาม่าฉันหมดละ เราไม่มีอะไรเหมือนกันอีกแล้วนะเจ้าหมาพุดเดิ้ล
ฉันคือหมา Doberman , หยิกแขนตัวเอง และเคารพฉันซะ นักเรียนของฉัน
นี่และคือฉัน ความจริงใจอันแสนโหดร้าย
แต่มันก็จะไร้ประโยชน์สิ้นดี หากฉันไม่ทำให้สิ่งที่ตัวเองทำอยู่นี้มีประโยชน์น่ะนะ
อย่างน้อยก็ทำดีบ้างนานๆทีครั้ง
ฉันจะทำให้มั่นใจว่าในกระดาษที่มีลายมือไก่เขี่ยที่ฉันขีดเขียนนี้
มีคำคล้องจองมากพอที่จะช่วยให้ผู้คนผ่านช่วงเวลาอันยากลำบากไปได้
แต่ฉันก็ต้องเก็บเอาท่อนเด็ดๆไว้เผื่อในกรณีที่ใช้กับพวกที่เกลียดฉัน
พวกแรปเปอร์ต่างมองฉันอย่างกระหายหิว เหมือนเป็นช่วงเวลาพักเที่ยงแล้ว
ฉันรู้ว่ามันเคยมีช่วงเวลาที่ฉัน
เคยเป็นเจ้าแห่งวงการเพลงใต้ดิน แต่ฉันก็ยังคงแรปเหมือนฉันเป็น Pharoahe Monch
ฉันเสพติดคำคล้องจอง แต่บางครั้งเมื่อเธอรวมเอา
เสน่ห์กับสีผิวของฉัน
เธอก็จะยิ่งใหญ่เกินไป และก็จะมีคนพยายามจะเซ็นเซอร์เธอ
เหมือนเนื้อร้องท่อนหนึ่งที่ฉันร้องในเพลง “I’m Back” จาก Marshall MathersLP 1
ที่ฉันพยายามจะบอกว่า ฉันพาเด็ก 7 คนจากColumbine
แล้วจับพวกเขามายืนเรียงแถว ยื่นปืน AK-47 ปืนลูกโม่ และ.09

See if I get away with it now that I ain’t as big as I was
But I’ve morphed into an immortal coming through the portal
You’re stuck in a timewarp from 2004 though
And I don’t know what the fuck that you rhyme for
You’re pointless as Rapunzel with fucking cornrows
You’re like normal, fuck being normal
And I just bought a new Raygun from the future
To just come and shoot ya like when Fabolous made Ray J mad
Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather’s pad
Singin’ to a man while they played piano
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
So Ray J went straight to the radio station the very next day
”Hey, Fab, I’mma kill you”
Lyrics coming at you at supersonic speed, (JJ Fad)
Uh, sama lamaa duma lamaa you assuming I’m a human
What I gotta do to get it through to you I’m superhuman
Innovative and I’m made of rubber
So that anything you say is ricocheting off of me and it’ll glue to you

ดูสิ หากฉันหนีจากมันมา ฉันคงไม่ได้ยิ่งใหญ่ขนาดนี้
แต่ฉันก็กลายมาเป็นมนุษย์อมตะที่ออกมาจากประตูมิติ
ส่วนนายน่ะติดอยู่ในกาลเวลาจากปี 2004
และฉันก็ไม่รู้นะว่านายจะแรปไปทำไม
นายมันไร้สาระเหมือนกับ Rapunzel ถักเปียติดหัวเลย
นายมันธรรมดาเกินไป ไอพวกธรรมดาๆน่ะไปตายไป
ฉันพึ่งซื้อปืนยิงลำแสงจากอนาคตมาก
เพียงเพื่อจะมายิงแก เหมือนตอนที่ Fabolous ทำให้ Ray J โมโห
เพราะ Fabolous บางว่าอีตานั่นมันดูเหมือนตุ๊ด
ในขณะที่ร้องเพลงให้ผู้ชายคนนึงพร้อมเล่นเปียโน
ให้ตายสิ นั่นมันเป็นรายการพิเศษบนช่องเคเบิ้ลที่เล่นทุกวันทุกเวลาเลยนะ
Ray J ก็เลยไปที่สถานีวิทยุในวันถัดไปแล้วบอกว่า
“เฮ้ Fabolous กูจะฆ่ามึง”
แล้วเนื้อเพลงก็พุ่งเข้าใส่ด้วยความเร็วเสียง (เหมือนเพลงของ JJ Fad)
sama lamaa duma lamaa นายกำลังคิดว่าฉันเป็นคนธรรมดาสินะ
ฉันจะทำยังไงให้เขาถึงตัวแกได้นะ ฉันเป็นยอดมนุษย์
มีความคิดสร้างสรรค์มากมาย และฉันก็ทำจากยาง
ทุกๆอย่างที่แกพูดมันกระเด้งออกจากฉันไปหมด และก็ติดกาวอยู่บนตัวแกนั่นแหละ

I’m devastating, more than ever demonstrating
How to give a motherfuckin’ audience a feeling like it’s levitating
Never fading, and I know the haters are forever waiting
For the day that they can say I fell off, they’d be celebrating
Cause I know the way to get ’em motivated
I make elevating music, you make elevator music
Oh, he’s too mainstream
Well, that’s what they do when they get jealous, they confuse it
It’s not hip hop, it’s pop, cause I found a hella way to fuse it
With rock, shock rap with Doc
Throw on Lose Yourself and make ’em lose it
I don’t know how to make songs like that
I don’t know what words to use
Let me know when it occurs to you
While I’m ripping any one of these verses, that versus you
It’s curtains, I’m inadvertently hurtin’ you
How many verses I gotta murder to prove
That if you were half as nice at songs, you can sacrifice virgins too (ughhh)

ฉันจะทำลายล้าง ให้มากกว่าแค่การสาธิตให้ดู
ในวิธีการทำให้ผู้ชมรู้สึกเหมือนลอยได้
และไม่มีทางเลือนหายไป ฉันรู้ว่าพวกที่เกลียดฉันจะยังคงรอ
วันที่ฉันร่วงหล่นลงไป พวกเขาคงฉลองกันใหญ่
เพราะฉันรู้วิธีที่จะทำให้พวกเขามีแรงฮึดสู้
ฉันสร้างเพลงที่ดีขึ้นเรื่อยๆ ส่วนแกสร้างเพลงซ้ำๆเดิมๆ
เขาอยู่ในกระแสเกินไปแล้ว
นั่นคือสิ่งที่พวกเขาชอบทำเวลาที่เขาอิจฉา พวกเขาทำให้มันน่าสับสน
มันไม่ใช่ฮิพฮอพแล้วแบบนั้น นั่นมันป๊อปชัดๆ เพราะฉันรู้วิธีที่จะรวมมัน
เข้ากับร็อค แรพอันน่าตกใจกับ Dr. Dre
ลองฟัง Lose Yourself ดูสิ และทำให้พวกเขาแพ้ไปเลย
ฉันไม่รู้วิธีทำเพลงแบบนั้นหรอก
ฉันไม่รู้ว่าจะใช้คำแบบไหนดี
บอกฉันทีนะเวลาที่เรื่องแบบนี้เกิดขึ้นกับนาย
ขณะที่ฉันกำลังทำลายเนื้อร้องของแก เพื่อเอามาสู้กับแก
ม่านก็ปิดแล้วสำหรับแก ฉันทำให้แกเจ็บโดยไม่ได้ตั้งใจสินะ
ต้องมีอีกซักกี่ท่อนที่ฉันจะต้องทำเพื่อพิสูจน์นะ
ว่าหากแกน่ะมีดีได้ซักครึ่งนึงของเพลงนั้น แกก็คงยอมเสียความบริสุทธิ์ไปได้เหมือนกัน

School flunkie, pill junky
But look at the accolades the skills brung me
Full of myself, but still hungry
I bully myself cause I make me do what I put my mind to
And I’m a million leagues above you, ill when I speak in tongues
But it’s still tongue in cheek, fuck you
I’m drunk so Satan take the fucking wheel, I’m asleep in the front seat
Bumping Heavy D and the Boys, still chunky, but funky
But in my head there’s something I can feel tugging and struggling
Angels fight with devils and here’s what they want from me
They’re asking me to eliminate some of the women hate
But if you take into consideration the bitter hatred I had
Then you may be a little patient and more sympathetic to the situation
And understand the discrimination
But fuck it, life’s handing you lemons, make lemonade then
But if I can’t batter the women how the fuck am I supposed to bake them a cake then?
Don’t mistake him for Satan
It’s a fatal mistake if you think I need to be overseas
And take a vacation to trip abroad
And make her fall on her face and don’t be a retard
Be a king? Think not – why be a king when you can be a God?

ลาออกจากโรงเรียน เคยติดยา
แต่ดูรางวัลจากทักษะของฉันสิ
มีความมั่นใจในตัวเองสุดๆ แต่ก็ยังกระหายชื่อเสียงต่อไป
ฉันทำร้ายตัวเองด้วยการทำให้ตัวเองทำสิ่งที่ฉันคิด
และฉันน่ะอยู่เหนือแกเป็นล้านๆการแข่งขัน เมื่อฉันพูดอะไร มันก็เจ๋งไปหมด
แต่มันก็เป็นแค่การพูดเล่นๆเท่านั้นแหละ ฟัคยู
ฉันเมาแล้ว งั้นให้ซาตานคุมพวงมาลัยไปละกันนะ แล้วฉันก็จะนั่งหลับอยู่ที่เบาะหน้านี่แหละ
และก็ฟังเพลงของ Heavy D และ Boyz ถึงจะอ้วน แต่ก็เจ๋ง
แต่ในหัวฉัน มีบางอย่างที่ฉันรู้สึกได้ว่ามันกำลังปั่นป่วนอยู่
เทวดากับสู้กับปีศาจและนี่คือสิ่งที่พวกมันต้องการจากฉัน
พวกมันขอให้ฉันลบความเกลียดผู้หญิงไปบ้าง
แต่ถ้าหากแกลองเอาความแค้นที่ฉันมีนี้ไปเจอกับตัวบ้าง
บางทีแกอาจจะอดทนมากขึ้น และเห็นใจฉันก็ได้นะ
และก็เข้าใจถึงการแบ่งแยกนี้ได้
แต่ช่างแม่งเหอะ ถ้าชีวิตนี้ยื่นมะนาวมาให้ ก็เอามันไปทำน้ำมะนาวซะ
แต่หากฉันตีแป้งไม่ได้ แล้วฉันจะอบเค้กได้ยังไง?
อย่าเข้าใจว่า Slim เป็นซาตานเลย
มันคือความผิดมหันต์เลยนะหากนายคิดว่าฉันต้องบินข้ามน้ำข้ามทะเล
และไปเที่ยวต่างประเทศเพื่อพักผ่อน
และทำให้เธอล้มเหลว และอย่าทำตัวเป็นไอโง่
เป็นราชางั้นหรอ? ไม่ล่ะ จะเป็นราชาทำไม ในเมื่อเป็นพระเจ้าได้?

Download on iTunes

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.