Daft Punk – Instant Crush feat. Julian Casablancas

รวมเพลงแปลจาก Daft Punk, Julian Casablancas

I didn’t want to be the one to forget
I thought of everything I’d never regret
A little time with you is all that I get
That’s all we need because it’s all we can take
One thing I never see the same when you’re ’round
I don’t believe in him — his lips on the ground
I wanna take you to that place in the “Roche”
But no one gives us any time anymore
He ask me once if I’d look in on his dog
You made an offer for it, then you ran off
I got this picture of us kids in my head
And all I hear is the last thing that you said

ฉันไม่ได้อยากเป็นคนที่ลืมเลย
ฉันคิดถึงทุกๆเรื่องที่ฉันจะไม่มีทางเสียดาย
ช่วงเวลาเล็กน้อยเป็นเพียงสิ่งเดียวที่ฉันได้จากเธอ
แต่นั่นคือทุกๆอย่างที่เราต้องการแล้ว เพราะนั่นคือสิ่งเดียวที่เรารับได้
สิ่งหนึ่งที่ฉันไม่เคยเห็น เวลาที่อยู่กับเธอ
ฉันไม่เชื่อใจเขา ริมฝีปากเขาชี้ลงพื้น
ฉันอยากจะพาเธอไปที่ Roche
แต่ไม่มีใครให้เวลาเราอีกแล้ว
เขาขอให้ฉันช่วยดูแลหมาเขาครั้งหนึ่ง
เธอยื่นขอเสนอนั้น และเธอก็จากไป
ฉันนึกภาพลูกๆของเราในหัวแล้วนะ
และที่ฉันได้ยิน คือสิ่งสุดท้ายที่เธอพูด

‘I listened to your problems
Now listen to mine’
I didn’t want to anymore, oh oh ohh

ฉันฟังปัญหาของเธอมาเยอะละ
คราวนี้มาฟังของฉันบ้าง
ฉันไม่อยากฟังอีกแล้ว

And we will never be alone again
Cause it doesn’t happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away

และเราจะไม่มีทางอยู่ด้วยกันตามลำพังอีกเลย
เพราะมันไม่ได้เกิดขึ้นทุกๆวัน
เคยคิดว่าเธอเป็นเพื่อนนะ
จะยอมแพ้ หรือทิ้งมันไปล่ะ

Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Cause I know it unlocks like a door

ตอนนี้ฉันก็คิดถึงสิ่งที่ฉันอยากจะพูด
แต่ไม่เคยรู้เลยว่าจะไปที่ใด
ฉันจึงพันธนาการตัวเองอยู่กับเพื่อน
เพราะฉันรู้ว่ามันจะช่วยเปิดประตูให้กับฉัน

And we will never be alone again
Cause it doesn’t happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away

และเราจะไม่มีทางอยู่ด้วยกันตามลำพังอีกเลย
เพราะมันไม่ได้เกิดขึ้นทุกๆวัน
เคยคิดว่าเธอเป็นเพื่อนนะ
จะยอมแพ้ หรือทิ้งมันไปล่ะ

Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Some more again

ตอนนี้ฉันก็คิดถึงสิ่งที่ฉันอยากจะพูด
แต่ไม่เคยรู้เลยว่าจะไปที่ใด
ฉันจึงพันธนาการตัวเองอยู่กับเพื่อน
อีกครั้ง

It didn’t matter what they wanted to see
He thought he saw someone that looked just like me
The summer memory that just never dies
We worked too long and hard to give it no time
He sees right through me, it’s so easy with lies
Cracks in the road that I would try and disguise
He runs his scissor at the seam in the wall
He cannot break it down or else he would fall

ไม่สำคัญหรอกว่าพวกเขาอยากจะเห็นอะไร
เขาคิดว่าเขาเห็นใครสักคนที่เหมือนฉัน
ความทรงจำฤดูร้อนที่ไม่มีวันลบเลือนไป
เราพยายามมานานเกินไปแล้ว และยากที่จะหาเวลา
เขามองฉันทะลุปรุโปร่ง มันง่ายจริงๆด้วยคำโกหก
รอยร้าวบนถนนคือสิ่งที่ฉันพยายามจะปกปิด
เขาใช้กรรไกรไปบนรอยต่อของผนัง
เขาทำลายมันไม่ได้ ไม่งั้นเขาคงใจสลาย

1,000 lonely stars
Hiding in the cold
Take it, oh I don’t wanna sing anymore

ดวงดาว 1000 ดวงอันเหงาหงอย
ซ่อนอยู่ในความหนาวเหน็บ
รับมันไว้ ฉันไม่อยากร้องเพลงอีกแล้วล่ะ

‘I listened to your problems
Now listen to mine’
I didn’t want to anymore, oh oh ohh

ฉันฟังปัญหาของเธอมาเยอะละ
คราวนี้มาฟังของฉันบ้าง
ฉันไม่อยากฟังอีกแล้ว
And we will never be alone again
Cause it doesn’t happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away

และเราจะไม่มีทางอยู่ด้วยกันตามลำพังอีกเลย
เพราะมันไม่ได้เกิดขึ้นทุกๆวัน
เคยคิดว่าเธอเป็นเพื่อนนะ
จะยอมแพ้ หรือทิ้งมันไปล่ะ

Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Cause I know it unlocks like a door

ตอนนี้ฉันก็คิดถึงสิ่งที่ฉันอยากจะพูด
แต่ไม่เคยรู้เลยว่าจะไปที่ใด
ฉันจึงพันธนาการตัวเองอยู่กับเพื่อน
เพราะฉันรู้ว่ามันจะช่วยเปิดประตูให้กับฉัน

And we will never be alone again
Cause it doesn’t happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away

และเราจะไม่มีทางอยู่ด้วยกันตามลำพังอีกเลย
เพราะมันไม่ได้เกิดขึ้นทุกๆวัน
เคยคิดว่าเธอเป็นเพื่อนนะ
จะยอมแพ้ หรือทิ้งมันไปล่ะ

Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Some more again

ตอนนี้ฉันก็คิดถึงสิ่งที่ฉันอยากจะพูด
แต่ไม่เคยรู้เลยว่าจะไปที่ใด
ฉันจึงพันธนาการตัวเองอยู่กับเพื่อน
อีกครั้ง

Cause I don’t know what else I…
I don’t understand, don’t get upset I’m not with you…
We’re swimming around, it’s all I do
When I’m with you

เพราะฉันไม่รู้อะไรอย่างอื่นอีกแล้ว
ฉันไม่เข้าใจเลย อย่าโกรธนะที่ฉันไม่ได้อยู่กับเธอ
เราว่ายน้ำไปรอบๆ นั่นคือสิ่งที่ฉันทำ
เมื่ออยู่กับเธอ

And we will never be alone again
Cause it doesn’t happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away

และเราจะไม่มีทางอยู่ด้วยกันตามลำพังอีกเลย
เพราะมันไม่ได้เกิดขึ้นทุกๆวัน
เคยคิดว่าเธอเป็นเพื่อนนะ
จะยอมแพ้ หรือทิ้งมันไปล่ะ

Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Cause I know it unlocks like a door

ตอนนี้ฉันก็คิดถึงสิ่งที่ฉันอยากจะพูด
แต่ไม่เคยรู้เลยว่าจะไปที่ใด
ฉันจึงพันธนาการตัวเองอยู่กับเพื่อน
เพราะฉันรู้ว่ามันจะช่วยเปิดประตูให้กับฉัน

And we will never be alone again
Cause it doesn’t happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away

และเราจะไม่มีทางอยู่ด้วยกันตามลำพังอีกเลย
เพราะมันไม่ได้เกิดขึ้นทุกๆวัน
เคยคิดว่าเธอเป็นเพื่อนนะ
จะยอมแพ้ หรือทิ้งมันไปล่ะ

Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Some more again

ตอนนี้ฉันก็คิดถึงสิ่งที่ฉันอยากจะพูด
แต่ไม่เคยรู้เลยว่าจะไปที่ใด
ฉันจึงพันธนาการตัวเองอยู่กับเพื่อน
อีกครั้ง

Cause I don’t know what else I can do

เพราะฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำอะไรอย่างอื่นได้มั้ย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.