Shakira – Did it Again

รวมเพลงแปลจาก Shakira

First Floor (ah..)
Room Sixteen (ah..)
Smells like danger (let’s go)
Even better (let’s go)
Set your goals (ah..)
Bless our souls (ah..)
I’m in trouble (yes, I know)
But it feels like heaven

ชั้นแรก
ห้อง 16
สัมผัสได้ถึงความอันตราย
จะดีกว่านะ
ที่จะตั้งเป้าไว้
อวยพรให้วิญญาณของเราที
ฉันกำลังเจอปัญหา
แต่มันรู้สึกเหมือนอยู่ในสวรรค์เลย

You were like one of those guys
The kind with a wandering eyes (HEY!)
But I said, 
“hey what the hell, once in my life I’ll take a ride on the wild side”
You were so full of yourself
But damn, were you cute, as well (HEY!)
You liked my legs, I liked your moves
Anyone could tell that it’s hard to deny that

เธอเหมือนกับผู้ชายพวกนั้น
พวกคนที่มีสายตาร่อนเร่แบบนั้น
แต่ฉันบอกว่า
“เฮ้ แล้วจะยังไงล่ะ ครั้งหนึ่งในชีวิตของฉัน ฉันจะขอไปอยู่บนด้านที่สุดเหวี่ยงบ้าง”
เธอมั่นใจตัวเองเหลือเกิน
แต่ก็นะ เธอน่ะน่ารักมากๆเหมือนกัน
เธอชอบเรียวขาของฉัน ฉันชอบท่วงท่าของเธอ
ใครก็บอกได้ว่ามันยากที่จะปฏิเสธ

Did it again, now
I got it all wrong
But it felt so right
I can’t believe it

ทำอีกครั้งสิ ตอนนี้เลย
ฉันทำผิดไปหมด
แต่มันรู้สึกดีจริงๆ
ไม่อยากจะเชื่อเลย

And all the mistakes
That went on for too long
Wish there was a way
I could delete it

และความผิดพลาดทั้งหลาย
ที่เกิดขึ้นมานานแสนนาน
หวังว่าจะมีทาง
ที่จะลบมันทิ้งไปได้นะ

Second night in a row
Back in trouble
I don’t get it
Gotta keep it down
‘Cause the lobby called
We ignore it (yes, I know)
Getting better

คืนที่สองติดๆกัน
กลับสู่ปัญหาอีกครั้ง
ฉันไม่เข้าใจนักหรอก
จะต้องค่อยๆหน่อยนะ
เพราะล็อบบี้เรียกหาแล้ว
แต่เราไม่สนใจ
ดีขึ้นเรื่อยๆดีกว่า

When it comes to men it’s known
That I end up choosing wrong
‘Cause I always trip and fall
The same old rock and repeat and go back

เมื่อเป็นเรื่องของผู้ชาย ก็รู้กันดี
ว่าฉันน่ะเลือกผิดเสมอ
เพราะฉันนั้นสะดุดล้มมาตลอด
กับก้อนหินก้อนเดียว และก็สะดุดซ้ำแล้วซ้ำแล้ว

How blind a girl can be
To miss you hide your ring
Thought about everything
I’m so naive imagining and all that

ผู้หญิงจะตาบอดได้มากเพียงไหนกันนะ
ที่จะคิดถึงเธอ ซ่อนแหวนของเธอ
คิดถึงทุกๆอย่าง
ฉันนี่มันซื่อจริงๆ ที่จินตนาการถึงเรื่องพวกนั้น
Did it again, now
I got it all wrong
But it felt so right
I can’t believe it

ทำอีกครั้งสิ ตอนนี้เลย
ฉันทำผิดไปหมด
แต่มันรู้สึกดีจริงๆ
ไม่อยากจะเชื่อเลย

And all the mistakes
That went on for too long
Wish there was a way
I could delete it

และความผิดพลาดทั้งหลาย
ที่เกิดขึ้นมานานแสนนาน
หวังว่าจะมีทาง
ที่จะลบมันทิ้งไปได้นะ

It may seem to you that I am in a place
Where I’m losing the direction of my life
But I’m sure that this is nothing but a phase
“Right back at ya,” cause I’ll survive…

สำหรับเธอ มันอาจจะดูเหมือนว่าฉันอยู่ถูกที่แล้ว
ในขณะที่ฉันกำลังหลงทิศหลงทางในชีวิต
แต่ฉันมั่นใจว่านี่มันไม่เป็นเพียงวลีหนึ่งเท่านั้น
“ย้อนกลับไปที่เธอนั่นแหละ” เพราะฉันจะต้องอยู่รอด

It may seem to you that I am in a place
Where I’m losing the direction of my life
But I’m sure that this is nothing but a phase
“Right back at ya,” cause I’ll survive

สำหรับเธอ มันอาจจะดูเหมือนว่าฉันอยู่ถูกที่แล้ว
ในขณะที่ฉันกำลังหลงทิศหลงทางในชีวิต
แต่ฉันมั่นใจว่านี่มันไม่เป็นเพียงวลีหนึ่งเท่านั้น
“ย้อนกลับไปที่เธอนั่นแหละ” เพราะฉันจะต้องอยู่รอด

Did it again, now
I got it all wrong
But it felt so right
I can’t believe it

ทำอีกครั้งสิ ตอนนี้เลย
ฉันทำผิดไปหมด
แต่มันรู้สึกดีจริงๆ
ไม่อยากจะเชื่อเลย

And all the mistakes
That went on for too long
Wish there was a way
I could delete it

และความผิดพลาดทั้งหลาย
ที่เกิดขึ้นมานานแสนนาน
หวังว่าจะมีทาง
ที่จะลบมันทิ้งไปได้นะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.