Miley Cyrus – Wrecking Ball

รวมเพลงแปลจาก Miley Cyrus

We clawed, we chained, our hearts in vain
We jumped, never asking why
We kissed, I fell under your spell
A love no one could deny

เรานั้นเหมือนกับกรงเล็บ เราถูกล่ามโซ่เอาไว้ด้วยกัน หัวใจของเราหลงระเริงสุดๆ
เรากระโดดไปด้วยกัน ไม่เคยถามถึงเหตุผล
เราจูบกัน และฉันก็หลงอยู่ในมนตร์สะกดของเธอ
ความรักที่ไม่มีใครปฏิเสธได้

Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
I can’t live a lie, running for my life
I will always want you

อย่าได้พูดนะว่าฉันแค่เดินจากเธอไป
ฉันจะต้องการเธอเสมอ
ฉันใช้ชีวิตอยู่บนคำโกหกไม่ได้อีกแล้ว จะวิ่งไปเพื่อชีวิตของฉัน
ฉันจะต้องการเธอเสมอไป

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me

ฉันออกมาเหมือนกับลูกตุ้มเหล็ก
ไม่เคยกระแทกเข้ากับความรักได้รุนแรงขนาดนี้
ฉันเพียงอยากจะทำลายกำแพงของเธอ
แต่ที่เธอทำ คือการทำลายฉัน
เธอนั่นแหละ ที่ทำลายฉัน

I put you high up in the sky
And now, you’re not coming down
It slowly turned, you let me burn
And now, we’re ashes on the ground

ฉันพาเธอลอยสูงขึ้นไปบนฟ้า
และตอนนี้ เธอก็ไม่กลับลงมาอีกแล้ว
มันค่อยๆเปลี่ยนแปลงไป เธอทำให้ฉันลุกเป็นไฟ
และตอนนี้ เรากลายเป็นเถ้าธุลีบนพื้นดิน

Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
I can’t live a lie, running for my life
I will always want you

อย่าได้พูดนะว่าฉันแค่เดินจากเธอไป
ฉันจะต้องการเธอเสมอ
ฉันใช้ชีวิตอยู่บนคำโกหกไม่ได้อีกแล้ว จะวิ่งไปเพื่อชีวิตของฉัน
ฉันจะต้องการเธอเสมอไป

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crouching in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me

ฉันออกมาเหมือนกับลูกตุ้มเหล็ก
ไม่เคยกระแทกเข้ากับความรักได้รุนแรงขนาดนี้
ฉันเพียงอยากจะทำลายกำแพงของเธอ
แต่ที่เธอทำ คือการทำลายฉัน
ฉันออกมาเหมือนกับลูกตุ้มเหล็ก
ฉันเพียงหลับตาลง และเหวี่ยงไปมา
ปล่อยให้ฉันคลานอยู่ในการร่วงหล่นอันร้อนระอุ
ที่เธอทำ มีเพียงแต่การทำลายฉัน
เธอนั่นแหละ ที่ทำลายฉัน
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
And instead of using force
I guess I should’ve let you win
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
I guess I should’ve let you win

ฉันไม่เคยอยากจะก่อสงครามกับเธอเลย
ฉันแค่อยากจะให้เธอยอมรับฉัน
แทนที่จะใช้กำลัง
ฉันคิดว่าฉันคงต้องยอมให้เธอชนะสินะ
ฉันไม่เคยอยากจะก่อสงครามกับเธอเลย
ฉันแค่อยากจะให้เธอยอมรับฉัน
ฉันคิดว่าฉันคงต้องยอมให้เธอชนะสินะ

Don’t you ever say I just walked away
I will always want you

อย่าได้พูดนะว่าฉันแค่เดินจากเธอไป
ฉันจะต้องการเธอเสมอ

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crouching in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me
Yeah you, you wreck me

ฉันออกมาเหมือนกับลูกตุ้มเหล็ก
ไม่เคยกระแทกเข้ากับความรักได้รุนแรงขนาดนี้
ฉันเพียงอยากจะทำลายกำแพงของเธอ
แต่ที่เธอทำ คือการทำลายฉัน
ฉันออกมาเหมือนกับลูกตุ้มเหล็ก
ฉันเพียงหลับตาลง และเหวี่ยงไปมา
ปล่อยให้ฉันคลานอยู่ในการร่วงหล่นอันร้อนระอุ
ที่เธอทำ มีเพียงแต่การทำลายฉัน
เธอนั่นแหละ ที่ทำลายฉัน

Download on iTunes

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.